官术网_书友最值得收藏!

國(guó)次第二

【題解】

國(guó)次,是本篇首句“國(guó)失其次”的縮寫。指國(guó)家的秩序。上篇主要寫如何治理自己的國(guó)家,而本篇?jiǎng)t主要闡述在兼并其他國(guó)家之后,君主應(yīng)該采取的措施。

作者認(rèn)為,兼并其他國(guó)家,首先一定要看準(zhǔn)時(shí)機(jī),順應(yīng)天意。其次,兼并之后,君主不可獨(dú)占其利,而要施恩惠于他人,只有如此,才能鞏固自己的戰(zhàn)果。再次,作者具體提出要防止“五逆”——毋陽(yáng)竊,毋陰竊,毋土敝,毋故執(zhí),毋黨別。

從本篇可以清晰地看出從早期道家到黃老道家、法家的過(guò)渡痕跡。老子堅(jiān)決反對(duì)軍事上的主動(dòng)進(jìn)攻,而本篇?jiǎng)t鼓勵(lì)兼并戰(zhàn)爭(zhēng),并為此出謀劃策,這也反映出戰(zhàn)國(guó)中后期的歷史發(fā)展趨勢(shì)。

國(guó)失其次次:次序,秩序。,則社稷大匡社稷:地神與谷神。古人常用社稷代指國(guó)家??铮簱p壞,敗壞。。奪而無(wú)予,國(guó)不遂亡奪而無(wú)予,國(guó)不遂亡:奪取一個(gè)國(guó)家而不施恩惠于這個(gè)國(guó)家的民眾,那么這個(gè)國(guó)家就不會(huì)很快滅亡。予,給予,施恩惠。本書《十大經(jīng)·行守》:“奪之而無(wú)予,其國(guó)乃不遂亡?!? class=;不盡天極,衰者復(fù)昌不盡天極,衰者復(fù)昌:如果不徹底遵循天道,被征伐的衰敗國(guó)家還會(huì)重新振興起來(lái)。天極,天地的最高法則。《老子》六十八章:“是謂配天古之極?!? class=。誅禁不當(dāng)誅禁不當(dāng):征伐的對(duì)象和措施不當(dāng)。誅禁,泛指討伐、懲處。,反受其央央:通“殃”。災(zāi)禍,災(zāi)難。。禁伐當(dāng)罪當(dāng)亡禁伐當(dāng)罪當(dāng)亡:討伐那些理當(dāng)治罪、理當(dāng)滅亡的國(guó)家。,必虛其國(guó)必虛其國(guó):一定要徹底削弱他的國(guó)力。一說(shuō),“虛”同“墟”,本句的意思是“一定要使他的國(guó)家變成一片廢墟”。根據(jù)上文“奪而無(wú)予,國(guó)不遂亡”,此解似不當(dāng)。。兼之而勿擅兼之而勿擅:兼并了其他國(guó)家但不獨(dú)占其利。擅,獨(dú)占其利。,是胃天功是胃天功:這才叫作符合天理的功勞。是,代詞。代指“兼之而勿擅”。胃,通“謂”。叫作。。天地?zé)o私,四時(shí)不息。天地立,圣人故載天地立(wèi),圣人故載:天地萬(wàn)物各居其位,因此圣人才能成就自己的事業(yè)。立,通“位”。載,成,成功。《小爾雅·廣詁一》:“載,成也。”。過(guò)極失[當(dāng)]過(guò)極失[當(dāng)]:超越了天理,措施也不恰當(dāng)?!爱?dāng)”字原缺,據(jù)上下文補(bǔ)。,天將降央。人強(qiáng)朕天,慎辟勿當(dāng)人強(qiáng)朕(shèng)天,慎辟(bì)勿當(dāng):當(dāng)敵國(guó)無(wú)比強(qiáng)盛的時(shí)候,要謹(jǐn)慎地避開(kāi)它。人,指敵國(guó)。朕天,形容對(duì)方無(wú)比強(qiáng)盛。朕,通“勝”。辟,同“避”。;天反朕人,因與俱行天反朕(shèng)人,因與俱行:當(dāng)上天要敵國(guó)滅亡時(shí),就要順應(yīng)天意去消滅它。因,順應(yīng)。與俱行,即“與天俱行”。順應(yīng)天意去消滅敵國(guó)。。先屈后信信(shēn):通“伸”。,必盡天極,而毋擅天功。

【譯文】

一個(gè)國(guó)家失去了正常秩序,那么這個(gè)國(guó)家就會(huì)嚴(yán)重地衰敗。奪取這樣的國(guó)家而不施恩惠給這個(gè)國(guó)家的民眾,那么這個(gè)國(guó)家就不會(huì)很快滅亡;如果不徹底遵循天道,被征伐的這個(gè)衰敗國(guó)家還會(huì)重新振興起來(lái)。討伐的對(duì)象和措施不正確,自己反而會(huì)為自身招來(lái)災(zāi)難。討伐那些理當(dāng)治罪、理當(dāng)滅亡的國(guó)家,一定要徹底削弱其國(guó)力。兼并了其他國(guó)家但不獨(dú)占其利,這才叫作符合天理的功勞。天地是公正無(wú)私的,四季是循環(huán)不息的。天地萬(wàn)物各居其位,因此圣人才能成就自己的事業(yè)。做事超越天理,措施也不恰當(dāng),上天將會(huì)降下災(zāi)難。當(dāng)敵國(guó)無(wú)比強(qiáng)盛的時(shí)候,要謹(jǐn)慎地避開(kāi)它;當(dāng)上天要滅亡敵國(guó)時(shí),就要順應(yīng)天意去消滅它。這就是先屈后伸的道理,一定要完全按照天理行事,而不要獨(dú)占天的功勞。

兼人之國(guó),修其國(guó)郭修其國(guó)郭:修筑這個(gè)國(guó)家的都城城墻。這樣做的目的是要獨(dú)占這個(gè)國(guó)家。國(guó),國(guó)都,都城。郭,外城。這里泛指城墻。,處其郎廟處其郎廟:住在這個(gè)國(guó)家的宮殿里。郎,通“廊”。宮殿四周的廊房。廟,太廟。帝王祭祖的地方。這里用“郎廟”代指朝廷、王宮。,聽(tīng)其鐘鼓,利其齏財(cái)利其齏(zī)財(cái):占有這個(gè)國(guó)家的財(cái)富。齏,通“資”。財(cái)富。,妻其子女妻其子女:霸占他們的婦女為妻妾。妻,用如動(dòng)詞。娶妻。子,古代的女兒也稱“子”。如《莊子·齊物論》:“麗之姬,艾封人之子也?!? class=,是胃[重]逆以芒是胃[重]逆以芒(huāng):胃,通“謂”?!爸亍弊衷?,據(jù)本書《經(jīng)法·明理》中“重逆□□,……國(guó)危有殃”補(bǔ)。重逆,大逆,大逆不道。芒,通“荒”。失敗。,國(guó)危破亡。

【譯文】

兼并其他國(guó)家之后,就去修治這個(gè)國(guó)家的城墻,住進(jìn)這個(gè)國(guó)家的宮殿,享用這個(gè)國(guó)家的鐘鼓音樂(lè),貪取這個(gè)國(guó)家的財(cái)富,霸占這個(gè)國(guó)家的婦女,這些做法是大逆不道的取敗行為,將會(huì)導(dǎo)致自己國(guó)破家亡。

故唯圣人能盡天極,能用天當(dāng)用:使用,遵循。天當(dāng):自然規(guī)律。這里指不偏不倚的自然規(guī)律。當(dāng),恰當(dāng),不偏不倚。。天地之道,不過(guò)三功三功:解釋有二。第一種解釋,是說(shuō)連大自然也只能在春、夏、秋三個(gè)季節(jié)生養(yǎng)萬(wàn)物,建立功業(yè)。本書《經(jīng)法·論約》:“三時(shí)成功,一時(shí)刑殺,天地之道也?!钡诙N解釋,泛指三次建立功業(yè)。。功成而不止,身危又央又:通“有”。央:通“殃”。。

【譯文】

因此只有圣人才能夠完全按照天道做事,才能夠遵循自然規(guī)律。按照天地的運(yùn)行規(guī)律,天地也只能在春、夏、秋三個(gè)季節(jié)建立功勞而已。功成名就之后如果繼續(xù)貪求不已,那么自身就會(huì)遇到危險(xiǎn)和災(zāi)難了。

故圣人之伐殹伐:討伐。這里指圣人討伐其他國(guó)家的做法。?。▂ì):句尾語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于“也”“兮”。,兼人之國(guó),隋其城郭隋(huī):通“隳”。廢掉,拆除。,棼其鐘鼓棼(fén):通“焚”。焚燒。作者認(rèn)為鐘鼓屬于奢侈品,故主張焚燒掉。,布其齏財(cái)布:分散,布施。,散其子女,列其地土列:同“裂”。分割。,以封賢者,是胃天功。功成不廢廢:廢止,失去。,后不奉央奉:通“逢”。遇到。央:通“殃”。災(zāi)難。

【譯文】

因此圣人討伐其他國(guó)家的做法是,在兼并其他國(guó)家以后,要拆掉它的城郭,焚毀它的鐘鼓,分散它的資財(cái),釋放它的婦女,分割它的土地,以賞賜給賢能之人,這叫作符合天道的功績(jī)。這樣才能使建立的功勞不會(huì)失去,此后也不會(huì)遇到災(zāi)難。

毋陽(yáng)竊毋陽(yáng)竊:不要公開(kāi)地去非法占有權(quán)力財(cái)富。陽(yáng),公開(kāi),明目張膽。竊,竊取,非法占有。本段還是就君主而言,闡述兼并他國(guó)之后,君主應(yīng)該杜絕的一些行為。,毋陰竊毋陰竊:不要暗中去非法占有權(quán)力財(cái)富。陰,暗中,偷偷地。,毋土敝毋土敝:不要過(guò)度使用土地而使地力衰退。敝,破敗,衰退。,毋故執(zhí)毋故執(zhí):不要固執(zhí)己見(jiàn)。故,通“固”。,毋黨別毋黨別:不要拉幫結(jié)派,結(jié)黨營(yíng)私。。陽(yáng)竊者天奪[其光]陽(yáng)竊者天奪[其光]:公開(kāi)地竊取權(quán)力財(cái)富,上天就會(huì)剝奪他的功名。光,榮耀,功名?!捌涔狻倍衷?,據(jù)本書《十大經(jīng)·觀》中的“陰敝者土芒,陽(yáng)察者奪光”補(bǔ)。,[陰竊]者土地芒[陰竊]者土地芒(huāng):暗中竊取權(quán)力財(cái)富,就會(huì)導(dǎo)致土地荒蕪。芒,通“荒”。君主竊取權(quán)力財(cái)富,會(huì)導(dǎo)致百姓離心離德,從而使土地荒蕪,國(guó)力衰敗?!瓣幐`”二字原缺,據(jù)上文“毋陰竊”句補(bǔ)。,土敝者天加之以兵土敝者天加之以兵:國(guó)家的地力衰退,就會(huì)引來(lái)敵國(guó)軍隊(duì)的入侵。地力衰退,國(guó)家就會(huì)衰弱,這樣就會(huì)被敵國(guó)所侵?jǐn)_。,人執(zhí)者流之四方人執(zhí)者:做人太固執(zhí)。指君主固執(zhí)己見(jiàn)。流之四方:就會(huì)被流放到邊遠(yuǎn)地區(qū)。比如周厲王,他堅(jiān)持己見(jiàn),橫征暴斂,鎮(zhèn)壓異己,最后被流放到彘(今山西霍州東北),并死于彘。,黨別[者外]內(nèi)相功黨別[者外]內(nèi)相功:拉幫結(jié)派就會(huì)導(dǎo)致內(nèi)外相互攻伐?!罢摺弊衷?,據(jù)上下文補(bǔ)。“外”字原缺,據(jù)后文“外內(nèi)皆順”(《四度》)補(bǔ)。功,通“攻”。。陽(yáng)竊者疾疾:疾痛,災(zāi)難。,陰竊者幾幾:危險(xiǎn)。一說(shuō)“幾”通“饑”。饑荒。,土敝者亡地,人執(zhí)者失民,黨別者亂,此胃五逆此胃五逆:這叫作五種倒行逆施的行為。胃,通“謂”。五逆,指上述的“陽(yáng)竊”“陰竊”“土敝”“故執(zhí)”“黨別”五種倒行逆施的行為。。五逆皆成,[亂天之經(jīng),逆]地之剛[亂天之經(jīng),逆]地之剛:搞亂了天地綱紀(jì),違背了自然規(guī)律。剛,通“綱”。綱紀(jì)。陳鼓應(yīng)《黃帝四經(jīng)今注今譯》:“‘亂天之經(jīng),逆’五字原缺,今以意補(bǔ)?!? class=,變故亂常變故亂常:改變舊制,搞亂常規(guī)。故,舊制。,擅制更爽擅制更爽:擅自更改法度,導(dǎo)致一片混亂。更,更改。爽,差錯(cuò),混亂。,心欲是行心欲是行:按照個(gè)人欲望行事。也即為所欲為。,身危有[殃,是]胃過(guò)極失當(dāng)。

【譯文】

君主既不要公開(kāi)地去非法占有權(quán)力財(cái)富,也不要暗中去非法占有權(quán)力財(cái)富,不要過(guò)度使用土地而使地力衰退,不要固執(zhí)己見(jiàn),不要拉幫結(jié)派。公開(kāi)地去竊取權(quán)力財(cái)富,上天就會(huì)剝奪他的功名;暗中去竊取權(quán)力財(cái)富,就會(huì)導(dǎo)致土地荒蕪;國(guó)家地力衰退,就會(huì)引來(lái)敵國(guó)軍隊(duì)的入侵;君主太固執(zhí),就會(huì)被流放到邊遠(yuǎn)地區(qū);拉幫結(jié)派,就會(huì)導(dǎo)致內(nèi)外相互攻伐。公開(kāi)去竊取權(quán)力財(cái)富就會(huì)帶來(lái)災(zāi)難,暗中竊取權(quán)力財(cái)富就會(huì)遇到危險(xiǎn),地力衰退就會(huì)失去國(guó)土,固執(zhí)己見(jiàn)就會(huì)失去民心,拉幫結(jié)派就會(huì)導(dǎo)致混亂。這些做法叫作五種倒行逆施的行為,有了這五種倒行逆施的行為,就會(huì)搞亂天地綱紀(jì),違背自然規(guī)律,君主改變舊制而搞亂常規(guī),擅自更改法度就會(huì)導(dǎo)致一片混亂,君主為所欲為,自身就會(huì)遇到災(zāi)難,這些行為就叫作違背天理,舉措失當(dāng)。

主站蜘蛛池模板: 永康市| 资中县| 康保县| 禄丰县| 博野县| 上饶县| 宁都县| 宁都县| 滕州市| 商丘市| 利川市| 定日县| 佛山市| 武平县| 威远县| 定远县| 南皮县| 德江县| 昌都县| 如东县| 乌拉特中旗| 连江县| 抚松县| 衢州市| 芮城县| 天峻县| 晴隆县| 马关县| 怀来县| 台山市| 清丰县| 耒阳市| 荔波县| 长葛市| 赣州市| 图片| 蒙山县| 平阳县| 商城县| 永嘉县| 从化市|