- 英語閱讀技巧大全:用削枝剪葉法學英語閱讀
- 李文昊
- 641字
- 2020-05-28 18:16:51
Unit 2 蒂姆·庫克:華盛頓大學演講
①The idea that great progress is possible, whatever line of work you choose.
②There will always be cynics and critics on the sidelines tearing people down, and just as harmful are those people with good intentions who make no contribution at all.
③In his letter from the Birmingham jail, Dr. King wrote that our society needed to repent, not merely for the hateful words of the bad people, but for the appalling silence of the good people.
④The sidelines are not where you want to live your life.
⑤The world needs you in the arena. ⑥There are problems that need to be solved.
⑦Injustices that need to be ended. ⑧People that are still being persecuted, diseases still in need of cure.
⑨No matter what you do next, the world needs your energy, your passion, your impatience with progress.
⑩Don't shrink from risk. And tune out those critics and cynics.
?History rarely yields to one person, but think, and never forget, what happens when it does. ?That can be you. That should be you. That must be you.
?Congratulations Class of 2015. I'd like to take one photo of you, because this is the best view in the world. And it's a great one.
Key words and phrases
line of work行業
persecute [?p?:s?kju:t] v.迫害
contribution [?k?ntr??bju:?n] n.貢獻
congratulation [k?n?gr?t???le??n] n.祝賀
句構分析

譯 這個信念:無論你從事哪個行業,都有可能取得巨大進步。

譯 總會有局外憤世嫉俗者和批評家在一旁想要擊潰我們,他們對社會的毒害與那些有善意的但并無任何貢獻的人一樣。

譯 金博士在伯明翰監獄的來信中寫道,我們的社會需要懺悔,不僅僅是那些可惡的壞人,還有那些可怕的沉默的好人。

譯 置身事外不是你想要的生活。

譯 世界需要你在這個舞臺上。

譯 那里有需要解決的問題。

譯 不公需要結束。

譯 人們仍在遭受迫害,疾病仍需要治愈。

譯 不管你下一步要做什么,世界都需要你的能量,你的激情,你對進步的渴望。

譯 不要回避風險,無視那些憤世嫉俗者和吹毛求疵的人。

譯 歷史很少屈服于個人,但試想當它實現的時候會是什么樣子,不要忘記這種感受。

譯 歷史屈服的對象可能是你。應該是你。必須是你。

譯 祝賀2015屆。我想拍一張你們的照片,因為這是世界上最好的風景。它很偉大。