- 書(shū)信集(下)
- (蘇)尼古拉·奧斯特洛夫斯基
- 987字
- 2020-04-16 11:43:02
310.給日吉廖娃
(1934年10月13日,索契)
我親愛(ài)的淑洛奇卡:
久未寫(xiě)信,原諒我吧,親如家人的朋友。這樣致歉,我是頭一次。現(xiàn)在奉告新消息。你們所要求的都已辦到。正在使用團(tuán)中央送的打字機(jī),其他也都照辦。
費(fèi)杰尼奧夫到了索契。昨天,他在我這里,同來(lái)的還有波蘭共產(chǎn)黨一位已故領(lǐng)導(dǎo)的妻子。
一天又一天,我等候著莫斯科的消息:那兒,在做出努力,要讓我返回莫斯科過(guò)冬。關(guān)鍵在于住所。
共青團(tuán)中央已做出決定,要求莫斯科市勞動(dòng)者代表蘇維埃撥給住房。這件事得到一群作家的支持,其中包括綏拉菲莫維奇同志。青年近衛(wèi)軍出版社正盡全力支持我返回,并著手創(chuàng)作。
前天,青年近衛(wèi)軍出版社的一位編輯來(lái)我這兒,談妥了出版一本新作,書(shū)名暫定為《暴風(fēng)雨中誕生的》。
《鋼鐵是怎樣煉成的》俄文第二版將于10月25日面世——兩部合一,精裝本,一萬(wàn)冊(cè);11月7日,還有兩萬(wàn)冊(cè),用的是普通紙張;到1935年2月,則將推出第三次的大眾版,十萬(wàn)冊(cè)。
烏克蘭文、摩爾達(dá)維亞文的譯本,我已經(jīng)收到。烏克蘭文的出得很精美。波蘭文、韃靼文和楚瓦什文的,正在印刷中。
在報(bào)刊上,我的書(shū)繼續(xù)得到夸贊。這就是說(shuō),我有被捧壞的危險(xiǎn)。幸虧這些溢美之詞很難使我頭腦發(fā)熱,要不然真的似乎有了些理由,可以如同某些早熟的文學(xué)青年那樣,兩眼向上翻,自稱(chēng)大文豪了。
自己的事兒,好像就這么些,淑洛奇卡,看樣子我們今年無(wú)法會(huì)面。
多么遺憾!
你去趟圖書(shū)館,借第五期、第六期的《青年近衛(wèi)軍》雜志。第五期內(nèi),可讀到長(zhǎng)篇小說(shuō)的最后幾章,那兒也寫(xiě)了你和切爾諾科佐夫。為了瘋狂般地節(jié)省用紙,在書(shū)里這些全被刪去了。第六期內(nèi),可讀到尼吉丁的文章《英雄的誕生》及我的一篇東西。
淑洛奇卡,我確實(shí)一天天地等候著莫斯科的召喚。家人都在這里。
當(dāng)然,如果和拉婭的關(guān)系是另一種樣子,我會(huì)于近日,趁天氣尚未變冷,就到那里去。但這不可能。
我的親如家人的朋友,你日子過(guò)得如何?有什么好的和壞的情況?放蕩的加夫利洛依舊在毒化著你的生活嗎?真想知道許多另外的情形,但你只字不提。
我的哥哥在哈爾科夫市的阿爾喬姆共產(chǎn)主義大學(xué)讀書(shū),他留在舍彼托夫卡的孩子得由我來(lái)照顧。目前我平均每月收入1000盧布。如果減去秘書(shū)的150盧布,還公債每月150盧布(我認(rèn)購(gòu)了1500盧布公債),那么家庭的開(kāi)支是700盧布。
家里有兩個(gè)老人都在生病,他們真誠(chéng)地向你問(wèn)候。書(shū)稿收到了。兩部合一的第二版,我一接到立刻寄上。
友善地問(wèn)候沃里夫。別忘了我。
緊緊地?fù)肀А?/p>
你的柯里亞
1934年10月13日
胡桃大街47號(hào)