官术网_书友最值得收藏!

第57章 《茶花女》的中譯和演出

  • 藝文軼話
  • 吳泰昌
  • 1281字
  • 2020-02-20 09:51:12

十九世紀法國作家小仲馬(1824~1895)先后寫了小說和劇本《茶花女》。長篇小說《茶花女》最早被介紹到中國來是林琴南(紓)和王壽昌的功勞。林譯的這部小說譯名為《巴黎茶花女遺事》,出版于1899年,距原著問世(1848年)有半個世紀之久。這是林譯小說的第一部,開創了清末翻譯西洋小說的風氣。雖然用的是典雅的文言,是通過別人口述譯成的,忠實于原文不夠,但在當時,影響卻不小。嚴復1904年《出都留別林紓...

上QQ閱讀APP看后續精彩內容
主站蜘蛛池模板: 青岛市| 邹城市| 北票市| 库车县| 酉阳| 共和县| 黎城县| 吉林市| 仪征市| 南投县| 浦北县| 庄浪县| 广元市| 于都县| 同江市| 通化市| 南乐县| 阳高县| 淮阳县| 西盟| 五家渠市| 松潘县| 加查县| 金堂县| 建瓯市| 屏边| 资阳市| 安溪县| 馆陶县| 澄城县| 含山县| 喀喇沁旗| 内江市| 砀山县| 德江县| 崇义县| 中宁县| 福建省| 南涧| 唐海县| 拉孜县|