- 湯頭歌訣詳解(修訂版)
- 朱良春 繆正來
- 16434字
- 2020-01-03 15:57:59
第三章發(fā)表之劑
一、概說
發(fā)表劑,又叫解表劑,或稱發(fā)散劑。所謂解表劑,就是能夠開泄腠理,驅(qū)邪外出,或調(diào)和營衛(wèi),疏散表邪,從而解除外感表證的方劑。什么叫作“外感表證”呢?一般所謂“表證”,是指外在致病因子侵害人體發(fā)生病變的初期,而機(jī)體內(nèi)部的器官還沒有受到太大影響時(shí)所表現(xiàn)出的一系列的病證,如惡寒發(fā)熱,頭痛項(xiàng)強(qiáng),肢體疼痛,脈浮,無汗或有汗等征象。古人認(rèn)為,這種證候是由于外邪侵襲機(jī)體的軀殼外表所致,所以叫作“表證”。表證幾乎是一切外感疾病初期所必見的,所以外感疾病初期大都要用到解表劑;解表劑用之得當(dāng),可以控制病邪由表向里傳變,達(dá)到早期痊愈的目的。
解表劑,根據(jù)“表證”的類型和輕重程度的不同,有發(fā)汗和解肌的分別。發(fā)汗和解肌有什么區(qū)別呢?發(fā)汗是針對(duì)表實(shí)無汗而言,而解肌則是針對(duì)表證有汗而言。因此一般認(rèn)為,發(fā)汗劑是指專于開泄腠理,驅(qū)邪外出,使病人得汗而解的方劑。這類方劑多用治表證無汗、惡寒發(fā)熱、頭痛身痛、脈浮而緊等表實(shí)證,如麻黃湯就是其代表。所謂解肌劑,至少包括以下兩種意義的方劑:一是指能夠調(diào)和營衛(wèi),疏理肌腠之邪,以使病人微微似汗而解的方劑。這類方劑多用治表證雖然有汗,但惡風(fēng)發(fā)熱、頭痛身痛等癥狀不能隨汗而解的表虛證,如桂枝湯就是其代表。二是指既能發(fā)汗解肌,又能透疹,或同時(shí)略具和里作用的方劑。例如,葛根湯用治表證惡寒發(fā)熱,項(xiàng)背強(qiáng)急,脈浮緊,無汗,或下利,或麻疹初起,就是取其發(fā)汗解肌,兼能和里。古人解釋葛根湯證,多說它是“邪在陽明肌肉之候”。因?yàn)楦鸶鶞芙獬@種證候,所以說它能夠“解肌”。從上述可見,解肌劑雖然同樣能夠解除表邪,但發(fā)汗力緩,并且此發(fā)汗劑更具有調(diào)和的作用。這種“調(diào)和”意味著具有調(diào)整機(jī)體功能,從而加強(qiáng)抗御病邪的作用。
解表劑,根據(jù)外感疾病的寒溫性質(zhì)不同,有辛溫解表和辛涼解表的區(qū)別。所謂辛溫解表,是為風(fēng)寒表證而設(shè)。風(fēng)寒表證的臨床表現(xiàn),多為惡寒重,發(fā)熱輕,頭痛身痛,口不渴,舌苔薄白,無汗或有汗,脈象浮緩或浮緊。這種病證,是風(fēng)寒之邪郁滯于肌表,非用辛溫發(fā)散,邪氣不能解散。所以治宜辛溫解表,臨床常用的藥物是麻黃、桂枝、紫蘇、荊芥、防風(fēng),方劑如麻黃湯和桂枝湯。所謂辛涼解表,是為溫?zé)岜碜C而設(shè)。溫?zé)岜碜C,多出現(xiàn)發(fā)熱重,惡寒輕(或不惡寒),頭痛,口渴,舌苔黃薄,有汗,脈象浮數(shù)等征象。這種證候,由于溫邪襲于體表,容易傷津化燥,不比寒邪易于郁滯腠理。所謂治療只宜辛涼解表,臨床常用的藥物是桑葉、菊花、薄荷、牛蒡子、連翹,方劑是桑菊飲和銀翹散。辛溫解表劑多適用于傷寒表證;辛涼解表劑多適用于溫?zé)岜碜C。二者一溫一涼,在臨床運(yùn)用時(shí)不可混同。
解表劑,針對(duì)外感表證病人的體質(zhì)差異,有助陽解表和滋陰解表等的不同。什么叫作助陽解表呢?簡單地說,就是利用具有助陽解表作用的方劑,來治療陽虛表證。陽虛表證,多見于傷寒過程中,其證候除有頭痛身熱、發(fā)熱惡寒、無汗等表證外,多有惡寒較重,得厚衣重被不解,面色白,蜷臥多眠,舌淡苔白,脈沉無力等特征。這種陽虛表證病人,素屬陽虛,衛(wèi)氣多不固,假使見到他有表證而單純運(yùn)用解表劑來發(fā)汗,就容易造成汗多亡陽的危險(xiǎn)變局。因此治療時(shí)必須在發(fā)表劑中加入附子等溫陽藥品,以發(fā)表兼顧陽氣。由于陽虛表證往往兼有氣虛,臨床上又常于解表劑中加入?yún)ⅰ④闻渫阶?以溫陽補(bǔ)氣解表。麻黃附子細(xì)辛湯和再造散就是這一方面的主要方劑。
滋陰解表,顧名思義,就是在解表之中兼顧陰液,也就是運(yùn)用滋陰解表劑來治療陰虛表證。陰虛表證,多見于溫病過程中,其證候除有頭痛或身痛,惡寒輕,發(fā)熱重,有汗不多等表證征象外,尚有口干心煩,或渴欲飲水,咽喉燥痛,舌苔薄而干,或舌光赤,脈象細(xì)數(shù)等特征。這種陰虛表證的證候,本屬陰液不足,如果發(fā)汗過多,便容易招致汗多亡陰的不良后果。因此治療時(shí)必須在解表劑中加入滋陰的藥品,以滋陰解表。加減葳蕤湯就是這一方面的常用方劑。倘若表證陰虛較甚而兼有血虛的患者,又宜用當(dāng)歸、芍藥、地黃等補(bǔ)血滋陰的藥品配合解表劑,以達(dá)到養(yǎng)血滋陰解表的目的。
解表劑,依據(jù)外感表證兼夾原因的差異,有化飲解表和理氣解表等等區(qū)別。所謂化飲解表,是治療表證兼夾痰飲一種方法。表證兼夾痰飲的病人,多是素有痰飲喘咳,又復(fù)感受風(fēng)寒邪氣,以致惡寒發(fā)熱、咳嗽氣喘發(fā)作或比原來加重。在這種情況下,必須一面發(fā)汗解表,一面溫陽化飲,才能達(dá)到風(fēng)寒外解、痰飲內(nèi)化的目的。小青龍湯可為這一方面的代表方劑。所謂理氣解表,是治療表證內(nèi)有氣滯的一種方法。表證內(nèi)有氣滯的病人,除有惡寒發(fā)熱、頭痛體倦等表證征象外,常有胸脘痞悶、中氣不舒的感覺。對(duì)于這種患者,在解表之中必須寓以理氣,才能取得良好的效果。十神湯就是解表兼有理氣作用的一張方劑。
解表劑除可用于上述外感表證病變之外,有時(shí)還用來治療水腫病的周身浮腫、瘡瘍的初起腫痛、風(fēng)濕性的關(guān)節(jié)疼痛,以及斑疹初起疹點(diǎn)未現(xiàn)或疹點(diǎn)發(fā)得不齊等癥。水腫病運(yùn)用解表劑,主要是取其發(fā)汗,使機(jī)體組織之間潴留的部分水分,經(jīng)過發(fā)汗從汗孔排泄出去,從而達(dá)到水腫減輕或消失的目的。這種方法在古方書上叫作“開鬼門”(鬼門即汗孔)。瘡瘍初起腫痛,是由于毒邪傷害機(jī)體組織所致,用解表劑發(fā)散,調(diào)和營衛(wèi),可以使毒散腫消而痛減。風(fēng)濕性關(guān)節(jié)疼痛,用解表劑(常加入發(fā)散風(fēng)濕藥)主要是在于祛濕鎮(zhèn)痛。至于斑疹,不但在疹點(diǎn)未現(xiàn)時(shí)需用解表劑發(fā)散,即使在疹點(diǎn)已現(xiàn)而尚未透足時(shí),也要利用解表劑來解肌透疹解毒。對(duì)于這些病證,在方劑選擇方面,必須根據(jù)具體病情靈活掌握,如風(fēng)濕痛多用辛溫祛濕解表劑,斑疹多用辛涼解表劑,并常加入和營解毒的藥品等等。同時(shí),還要注意一個(gè)問題,就是病變必須建立在表證的基礎(chǔ)上,運(yùn)用解表劑方為合拍,否則,任何水腫病或斑疹等都不適用解表劑。
解表劑運(yùn)用的范圍雖然比較廣泛,可是用之不當(dāng),常會(huì)產(chǎn)生許多不良的后果。所以在運(yùn)用解表劑時(shí),必須注意以下幾點(diǎn):
第一,對(duì)于陽虛惡寒,陰虛發(fā)熱,形似外感,而實(shí)非外感的疾患,禁用解表劑。因?yàn)檫@種惡寒發(fā)熱的本質(zhì)屬虛,只宜用補(bǔ)劑(補(bǔ)陽或滋陰)治療。假使用解表劑誤攻其表,便會(huì)使虛者愈虛,癥情加劇,而造成“虛虛之過”。
第二,解表劑只宜中病即止,不能過量使用,假如使用過量,使病人汗出過多,便會(huì)損傷正氣,耗津傷液,甚至造成傷陰亡陽的危險(xiǎn)。
第三,在寒冷的天氣,人體皮膚腠理致密,不易得汗,服用解表劑后,宜加厚衣被,以助藥力,這在古方書上叫作“溫覆助汗”。相反的,在炎熱的夏天,人體皮膚腠理疏松,容易出汗,服用解表劑后,一般多無需加衣被溫覆助汗。同時(shí)在夏季,由于氣候炎熱,對(duì)于有表證需要解表的病人,一般多選用辛涼解表劑,縱然須用辛溫解表劑,用藥分量也應(yīng)該比冬季減輕。
第四,對(duì)于吐血、衄血和患有瘡瘍等血虛氣弱的病人,在原則上禁用解表劑。如果體虛又有表證存在,需要發(fā)表時(shí),必須根據(jù)具體情況,配合補(bǔ)血補(bǔ)氣等其他方法進(jìn)行治療。
二、方劑
麻黃湯
麻黃湯中用桂枝,杏仁甘草四般施,
發(fā)熱惡寒頭項(xiàng)痛,傷寒服此汗淋漓。
【來源】《傷寒論》。
【藥物】麻黃(去節(jié))三兩(五分至一錢半) 桂枝(去皮)二兩(一至二錢) 光杏仁七十個(gè)(二至四錢) 炙甘草一兩(一錢)。
【用法】水煎,分二次服,一服得暢汗,就不需再服。
【功效】發(fā)汗解表,宣肺定喘。
【適應(yīng)證】惡寒發(fā)熱,頭痛身痛,腰疼酸楚,無汗,口不渴,脈浮緊,或伴有咳嗽喘促、氣逆。
【禁忌】①表證兼見陰虛、陽虛,或亡血等癥狀時(shí),禁用本方。②表證有汗,或無汗而不屬風(fēng)寒所致者,或表證雖見無汗,但脈不緊而澀者,一律忌用。
【方義】本方是辛溫解表的代表方劑,也是治療傷寒表實(shí)證的主方。傷寒表實(shí)證是由于寒邪侵襲人體,郁滯于肌腠,以致營血運(yùn)行不暢,皮毛緊閉,汗液不能向外蒸發(fā),以及肺氣郁所致。麻黃開泄肌腠,宣肺解郁,專于發(fā)汗、鎮(zhèn)咳,解除寒熱,所以用為君藥。桂枝溫通筋脈,促進(jìn)營血運(yùn)行,解肌發(fā)汗,與麻黃配合不獨(dú)能增強(qiáng)發(fā)汗作用,并可溫煦四肢,解除肢體酸痛,所以用為臣藥。杏仁解肌,降肺氣,可以協(xié)助麻黃止咳平喘,所以用為佐藥。甘草配麻、桂有助于發(fā)汗解表,合麻、杏有利于化痰止咳,所以說它能調(diào)和諸藥,用為佐使。凡是傷寒無汗、惡寒而見咳喘者,用本方辛溫發(fā)散,常一汗而解。但如屬于溫病表證的無汗咳嗽,卻不宜采用本方。因溫病出汗較易,縱然初期見到無汗而需要發(fā)汗者,只宜用辛涼解表的桑菊飲和銀翹散之類,輕宣發(fā)散即可。而且溫病初期即可出現(xiàn)口干微渴、脈浮數(shù)等熱象,與傷寒脈浮緊、口中和等寒象不同。所以溫病表證只宜辛涼發(fā)散,而不宜辛溫發(fā)汗。如果誤用辛溫發(fā)汗的麻黃湯峻發(fā)其汗,必然會(huì)引起傷津化燥的不良變局。
本方除能治療傷寒外感之外,臨床上還常用它治療水腫和濕痹。因水腫和濕痹,多有水氣和濕氣郁積于肌腠之間,用本方發(fā)汗,使水濕得以排泄,故可生效。
本方是一張發(fā)汗峻劑,用之得當(dāng),病勢(shì)立退;若用失其宜,常會(huì)造成流弊。在臨床應(yīng)用時(shí),必須辨證明確,才不至錯(cuò)用產(chǎn)生不良后果。
桂枝湯
(附方:桂枝麻黃各半湯)
桂枝湯治太陽風(fēng)[1],芍藥甘草姜棗同;
桂麻相合名各半,太陽如瘧此為功。
【來源】《傷寒論》。
【藥物】桂枝(去皮)三兩(二錢) 芍藥三兩(二錢) 甘草(炙)二兩(一錢) 生姜三兩(二錢) 大棗(擘)十二枚(六枚)。
【用法】水煎,分兩次服,服后喝少量的稀粥,如在寒天并需臥床加厚衣被,以助藥力,使患者微微汗出,不可使大汗淋漓。
【功效】解肌發(fā)汗,調(diào)和營衛(wèi)。
【適應(yīng)證】頭痛發(fā)熱,惡風(fēng)惡寒,自汗,鼻流清涕,干嘔,口不渴,舌苔薄白,脈象浮緩。
【禁忌】①惡寒發(fā)熱,無汗,脈緊者不可用。②單發(fā)熱,不惡寒,有汗煩渴,舌苔黃膩,脈象滑數(shù)者禁用。③酒后面赤有熱象,脈洪數(shù)有力者忌用。
【方義】本方是解肌發(fā)汗的輕劑。仲景所以把它列為群方之冠,是因?yàn)?第一,本方在臨床運(yùn)用上較為廣泛、重要;第二,由它演變出來的方劑最多。方中用桂枝為主藥,溫通筋脈,解肌發(fā)汗,發(fā)散表邪;用芍藥固腠理,和血脈,斂陰氣,以緩桂枝辛熱發(fā)散之性,并可緩中和里。桂、芍二藥的功用,勢(shì)雖拮抗,可是在這里就是利用它們的這種作用,一開一闔,使表解里和。再則,生姜辛溫,佐桂枝發(fā)散,并可開胃。棗、草配芍藥,和中緩急,配桂枝調(diào)和營衛(wèi),和暢血行。由于諸藥配合起來,功能解表和里,所以本方不但可以應(yīng)用于較輕度的風(fēng)寒感冒初起,表虛自汗、惡風(fēng)等,《金匱要略》還用它作為和劑,治療妊娠惡阻,營衛(wèi)不和,胃腸功能不良。當(dāng)然,妊娠惡阻的原因很多,用之必須對(duì)證,方稱適宜。
此外,本方對(duì)于時(shí)覺形寒,時(shí)感烘熱,精神疲乏,食欲不振,或偶有干嘔、腹痛,或自汗等癥,亦可治療。這種證候并非外感疾病,而是營衛(wèi)失調(diào)所致。由于本方可以調(diào)和營衛(wèi),所以用之有效。
本方還常用治血痹肌膚麻痹疼痛。因血痹主要是由于體虛血流不暢引起,而本方功能溫通筋脈,和暢血行,所以能夠取效。同時(shí),由于本方具有和血溫通降逆的作用,對(duì)于少腹寒氣向上沖逆而出現(xiàn)的動(dòng)悸、疼痛,用之可以平降。桂枝加桂湯用治奔豚,氣“從少腹起,上沖咽喉”,其道理也在此。
附方 桂枝麻黃各半湯(《傷寒論》):是桂枝湯合麻黃湯。主治外感病證,延至八九日尚未解除,每天幾度發(fā)熱,熱多寒少,形似瘧疾,并有肢體酸楚、皮膚瘙癢等癥。
大青龍湯
大青龍湯桂麻黃,杏草石膏姜棗藏,
太陽無汗兼煩躁,風(fēng)寒兩解此為良。
【來源】《傷寒論》。
【藥物】麻黃(去節(jié))六兩(二至三錢) 桂枝(去皮)二兩(一至二錢) 甘草(炙)二兩(一錢) 光杏仁四十枚(三錢) 生姜三兩(二錢) 大棗十枚(五枚) 石膏如雞子大(六至八錢)。
【用法】水煎,分兩次服。
【功效】發(fā)汗解表,清熱除煩。
【適應(yīng)證】惡寒發(fā)熱,頭痛身疼,無汗,煩躁,口干,或伴喘咳,舌苔中黃邊白,脈浮緊有力。
【禁忌】體虛外感,惡寒發(fā)熱,有汗,脈象細(xì)弱的患者,禁用本方。
【方義】大青龍湯是麻黃湯加重麻黃的用量,再加石膏、姜、棗而成。麻黃湯原是發(fā)汗解表的峻劑,現(xiàn)在加重麻黃用量,則發(fā)汗的力量更強(qiáng)。同時(shí)加用石膏是取其清泄里熱,解除煩躁,加生姜、大棗是取其散水氣而不傷津,解表邪而和胃氣。可見大青龍湯除了發(fā)汗解表的力量比麻黃湯更強(qiáng)外,還能夠清熱除煩。所以非見表有邪氣郁遏而惡寒發(fā)熱、無汗作喘,里有熱邪而煩躁、口干者,不得使用大青龍湯。假使誤用大青龍湯,便可能招致汗出不止,四肢逆冷,筋惕肉的亡陽虛脫證。這種亡陽虛脫證,只有用真武湯和四逆湯類,才能轉(zhuǎn)危為安。
此外,《金匱要略》用本方治療“飲水流行,歸于四肢,當(dāng)汗出而不汗出,身體疼痛”的“溢飲”證。《醫(yī)宗金鑒》說溢飲就是“風(fēng)水水腫病”。由此可知,本方還可以用于熱實(shí)性的水腫,以驅(qū)除水氣。
葛根湯
(附方:桂枝加葛根湯)
葛根湯內(nèi)麻黃襄,二味加入桂枝湯,
輕可去實(shí)[2]因無汗,有汗加葛無麻黃。
【來源】《傷寒論》。
【藥物】葛根四兩(三錢) 麻黃(去節(jié))二兩(一錢至錢半) 桂枝(去皮)二兩(一錢至錢半) 炙甘草二兩(一錢) 芍藥二兩(二錢) 大棗十二枚(六枚) 生姜二兩(二錢)。
【用法】水煎,分兩次服。
【功效】解肌發(fā)汗,透疹和里。
【適應(yīng)證】①惡寒發(fā)熱,無汗,頭痛身楚,項(xiàng)背強(qiáng),或有腹痛便稀,干嘔,或有喘促。②痢疾初起,惡寒發(fā)熱,無汗,肢體疼痛。③麻疹初期,疹點(diǎn)未現(xiàn),或疹透不暢,無汗,惡寒發(fā)熱,頭項(xiàng)強(qiáng)痛,脈象浮緊。
【禁忌】素有陰虛火甚,上盛下虛的病人,不可用。
【方義】本方是桂枝湯加入葛根、麻黃所組成。本方所治的惡寒發(fā)熱,無汗,頭項(xiàng)強(qiáng)痛等癥,是表邪壅阻,陽明肌表有熱,津液受劫所致;而干嘔下利,是里已失和的現(xiàn)象。所以在桂枝湯中加入葛根,以解陽明肌表之熱,生津液,治療項(xiàng)背強(qiáng)痛;加麻黃協(xié)桂枝、生姜發(fā)汗解表。麻、桂同用,本來為發(fā)汗的峻藥,可是在本方中,有芍藥酸斂,其辛散發(fā)汗的作用就要比原來緩和得多了。同時(shí),芍藥配甘草、姜、棗又能和里,止嘔治利。可見本方不獨(dú)能解表,并可和里。假使上述癥狀有汗,可以除去麻黃,加重葛根用量(名為“桂枝加葛根湯”),以增強(qiáng)解肌的作用。歌中“有汗加葛無麻黃”,即是此意。
本方雖能治痢,但其適應(yīng)證的重心必須是表寒偏重,用之才能解肌和里,否則,就不是此方所宜了。
本方治療麻疹,是取其解肌透疹,特別是葛根一味,不但能透疹,還能解毒,但由于本方偏于辛溫,也必須是表寒偏甚,方為適用,假使已經(jīng)化熱,就不宜運(yùn)用此方。
《金匱要略》還用本方治療“太陽病,發(fā)熱無汗,反惡寒”的“剛痙”。所謂痙,按照《千金方》所說,就是“頸項(xiàng)強(qiáng)急,口噤,背反強(qiáng)”。可是這里我們要注意一個(gè)問題,就是這種痙的癥狀必須建立在“發(fā)熱無汗,反惡寒”等表證的基礎(chǔ)上,方能運(yùn)用本方。仲景在“剛痙”前面冠以“太陽病”三字,意即表示該病屬于表證。
神白散
(附方:蔥豉湯)
神白散用白芷甘,姜蔥淡豉與相參,
一切風(fēng)寒皆可服,通陽發(fā)汗效堪談。
肘后單煎蔥白豉,用代麻黃功不慚。
【來源】《衛(wèi)生家寶方》。
【藥物】白芷一兩(二至三錢半) 甘草五錢(一錢) 淡豆豉五十粒(二至三錢) 生姜三片 蔥白三寸。
【用法】水煎,分二次服。
【功效】通陽發(fā)汗。
【適應(yīng)證】風(fēng)寒感冒,或時(shí)感初起,癥狀輕微,惡寒發(fā)熱,無汗頭痛,舌苔薄白,脈浮。
【方義】本方用白芷、生姜、蔥白通陽發(fā)汗,散風(fēng)寒,除頭痛,并佐用淡豆豉辛涼解表、退熱。至于甘草一藥,在這里有兩個(gè)作用,一是調(diào)和諸藥,一是合生姜以和胃。總的說來,本方是一首經(jīng)濟(jì)易得的解表劑,用在臨床上確有發(fā)汗解表的作用。
附方 蔥豉湯(《肘后方》):方用蔥白一握,淡豆豉一升(四錢),也屬于通陽發(fā)汗劑,古人說它可以代替麻黃湯。其功效雖不知麻黃湯,但對(duì)于輕型感冒而無汗者,用之確有發(fā)汗的作用。
此外,原方歌中的“婦人雞犬忌窺探”一句,毫無實(shí)用價(jià)值,故把它改成“通陽發(fā)汗效堪談”。
升麻葛根湯
升麻葛根湯錢氏,再加芍藥甘草是,
陽明發(fā)熱與頭痛,無汗惡寒均堪使,
亦治時(shí)疫與陽斑,痘疹已出慎勿使。
【來源】《太平惠民和劑局方》。
【藥物】升麻三錢 葛根二錢 芍藥二錢 炙甘草一錢。
【用法】水煎,分二次服。
【功效】解肌透斑疹。
【適應(yīng)證】①頭痛身痛,發(fā)熱重,惡寒輕,無汗(或有微汗),口渴,目痛鼻干,舌苔薄白中間微黃,脈浮或微數(shù)。②斑疹初期,頭痛發(fā)熱,肢體煩痛,斑疹未現(xiàn)或出得不透。③表證兼有胃熱下利。
【禁忌】上實(shí)下虛(如高血壓)而外感表邪,不可用。
【方義】本方是一張介乎辛溫和辛涼之間的解表劑。它是從仲景葛根湯化裁而來,因嫌葛根湯中的姜、桂、麻黃辛熱,大棗甘壅,故去之不用。而加升麻者,意在協(xié)同葛根以加強(qiáng)解肌清熱,發(fā)散表邪的作用。總觀本方的組合作用是:芍藥斂陰和營,配合甘草和里養(yǎng)津液,升麻、葛根、甘草(宜用生甘草)三藥相協(xié),解毒,透斑疹。因此,本方除用治感冒頭痛身痛,發(fā)熱重,惡寒輕等癥外,還可用治時(shí)疫陽斑、麻疹、天花初起,表證未解,而斑疹沒有透足之證。如果斑疹已出,表證已除,本方就不宜使用。至于本方用治胃熱下利,主要是取其和里生津,升陽解毒。如若下利較甚,而見便下赤白者,是里熱較重,宜加黃連一錢半。
升陽散火湯
升陽散火葛升柴,羌獨(dú)防風(fēng)參芍儕[3],
生炙二草加姜棗,陽經(jīng)火郁發(fā)之佳。
【來源】《脾胃論》。
【藥物】升麻 生葛根 羌活 獨(dú)活 生白芍 人參各五錢(各一錢半) 柴胡 炙甘草各三錢(各一錢) 生甘草 防風(fēng)各二錢(各八分)。
【用法】加生姜二片,大棗三枚,水煎溫服。
【功效】升散風(fēng)火。
【適應(yīng)證】陽經(jīng)火郁,四肢倦困,肌膚炕熱,捫之烙手。
【方義】本方是升麻葛根湯加羌、獨(dú)、柴、防、參、棗等所組成。方中升麻、葛根、羌、獨(dú)、柴、防,都是味薄氣輕之品,功能上行升散,開發(fā)諸經(jīng)陽氣,使三焦舒暢,風(fēng)熱郁火得以宣散。但恐升散太過,損耗正氣,因此又配用人參、甘草補(bǔ)氣,健脾和中(且甘草又能瀉脾中郁火),用芍藥斂陰氣,瀉肝火,姜、棗調(diào)脾胃,和營衛(wèi)。這樣配合起來,“發(fā)中有收,散中有補(bǔ)”,對(duì)于脾胃氣虛,風(fēng)熱、陽氣遏郁化火的膚熱肢倦之證,用之較為適宜。
銀翹散
銀翹散主上焦醫(yī),竹葉荊牛薄荷豉,
甘桔蘆根涼解法,風(fēng)溫初感此方宜。
咳加杏貝渴花粉,熱甚梔芩次第施。
【來源】《溫病條辨》。
【藥物】金銀花一兩 連翹一兩 苦桔梗六錢 牛蒡子六錢 薄荷六錢 竹葉四錢 荊芥四錢 生甘草五錢 淡豆豉五錢。
【用法】用上藥一半分量,加鮮蘆根一尺水煎,分兩次服。
【功效】解表宣肺,清熱解毒。
【適應(yīng)證】溫病初起,發(fā)熱口渴,有汗不多(或無汗),頭痛,咳嗽,咽痛,舌尖紅,苔薄黃,脈浮而數(shù)。
【方義】本方是吳鞠通氏創(chuàng)造的一張辛涼平劑,為治療溫病表證的主方。方中金銀花、連翹,清熱解毒;薄荷、荊芥、豆豉,透表發(fā)汗;桔梗、牛蒡、甘草,清熱宣肺,止咳利咽;蘆根、竹葉,清除里熱。如果咳嗽較重者,可于本方中加杏仁三錢,貝母錢半,以宣肺鎮(zhèn)咳化痰;津傷口渴者,可加花粉三錢,以生津解渴;里熱已甚者,可加山梔二錢,黃芩錢半,以清泄里熱。這些加減變通的方法,全在于因癥靈活掌握。其次,本方對(duì)斑疹(包括麻疹)透發(fā)不齊,具有輕度的表熱現(xiàn)象(發(fā)熱口渴、脈浮數(shù))者,也有較好的治療效果。如果斑疹紅赤,有熱入營分的現(xiàn)象者,宜加生地黃四錢,赤芍三錢,以清營涼血解毒。此外,腫瘍初起,也常用本方以發(fā)散解毒清腫。
桑菊飲
桑菊飲中桔梗翹,杏仁甘草薄荷饒,
蘆根為引輕清劑,熱甚陽明入母膏。
【來源】《溫病條辨》。
【藥物】桑葉二錢半 菊花一錢 杏仁二錢 薄荷八分 連翹一錢半 桔梗二錢 甘草八分 蘆根二錢。
【用法】水煎,分二次服。
【功效】透表止咳,清熱解毒。
【適應(yīng)證】風(fēng)溫初起,身有微熱,口干微渴,頭痛鼻塞,咳嗽有痰,舌苔薄黃,脈象浮數(shù)。
【方義】桑菊飲是辛涼輕劑,其解表清熱的作用遜于銀翹散,但清肺止咳的作用卻又勝于銀翹散。因此,本方所適應(yīng)的溫病表證較銀翹散證熱度較輕,咳嗽較重。方中用桑、菊、連翹、薄荷清涼透表,解熱,杏仁、桔梗宣肺治咳,蘆根、甘草清除里熱。
防風(fēng)解毒湯
防風(fēng)解毒荊薄荷,大力[4]石膏竹葉和,
甘桔連翹知木枳,風(fēng)溫痧疹肺經(jīng)多。
【來源】繆仲淳。
【藥物】防風(fēng)一錢 荊芥一錢 薄荷一錢 甘草一錢 桔梗一錢牛蒡子一錢(二錢) 竹葉一錢 連翹一錢(二錢) 石膏一錢(二錢) 知母一錢 木通一錢 枳殼一錢。
【用法】水煎,分二次服。
【功效】辛涼發(fā)汗,清熱解毒。
【適應(yīng)證】①風(fēng)溫發(fā)熱惡寒,咳嗽胸悶,頭痛身楚,無汗,或有汗甚少,口微渴,舌苔白薄,中心微黃,脈浮。②風(fēng)毒發(fā)斑,耳項(xiàng)紅腫,或麻疹初起,疹點(diǎn)未布或透得不齊,同時(shí)有發(fā)熱、咳嗽、口渴等現(xiàn)象者。
【方義】方中防風(fēng)、荊芥、薄荷,疏風(fēng)解表透疹;甘草、桔梗、牛蒡子,開肺治咳解毒;竹葉、連翹,解毒清熱;石膏、知母,清里熱,養(yǎng)胃陰;枳殼開胸疏導(dǎo),木通引熱從小便出。總觀本方作用,是解表兼能清里。假使風(fēng)溫、斑疹只有表證,而無口微渴的里熱現(xiàn)象者,不宜使用。特別是斑疹初起,如果早用石膏、知母等寒涼之品,往往會(huì)影響斑疹透發(fā),導(dǎo)致變癥。這一點(diǎn)我們必須注意。此外,方中荊、防二味雖為辛溫解表藥,但與石膏寒涼之品同用,二者和合,便成為辛涼解表劑,所以本方可用治風(fēng)溫初起。仲景麻杏甘石湯中的麻黃與石膏同用,不說它是辛溫之劑,而說它是辛涼之劑,其道理與此相同。
竹葉柳蒡湯
竹葉柳蒡干葛知,蟬蛻荊芥薄荷司,
石膏粳米參甘麥,初起風(fēng)痧此可施。
【來源】《先醒齋醫(yī)學(xué)廣筆記》。
【藥物】竹葉(二錢) 西河柳(二錢) 葛根(一錢至錢半) 牛蒡子(二至三錢) 知母(錢半) 蟬蛻(一錢) 荊芥(一錢至錢半)薄荷(一錢) 石膏(二錢至錢半) 玄參(一至二錢) 甘草(一錢) 麥冬(一錢半) 粳米(三錢)。
【用法】水煎,分二次服。
【功效】清熱透痧疹。
【適應(yīng)證】痧疹初起,咳嗽噴嚏,鼻流清涕,眼淚汪汪,惡寒輕,發(fā)熱重,面赤腮腫,或惡心干嘔,唇干口渴,舌苔薄黃而干,脈浮數(shù)。
【方義】本方是從竹葉石膏湯演變而來。竹葉石膏湯是專于清熱養(yǎng)胃生津的方劑。而本方不但能夠清熱養(yǎng)陰,更主要的是能透發(fā)痧疹。因此方中除用石膏、知母、元參、麥冬等味養(yǎng)陰生津、清泄里熱之外,更用竹葉、葛根、蟬蛻、荊芥、西河柳、薄荷、牛蒡子等大隊(duì)解表藥,宣泄肺經(jīng)風(fēng)熱,解毒,透發(fā)痧疹。同時(shí)用甘草配粳米調(diào)和胃氣。從諸藥配合看來,本方只適用于痧疹初起,表證不解,痧發(fā)不透,熱盛傷津的證候。假使痧疹熱不甚,津未傷,決不可使用此方。因方中石膏、知母、元參、麥冬,性屬甘寒滋膩,早用便有毒邪內(nèi)遏而不能透發(fā)的危險(xiǎn)。
加減葳蕤湯
(附方:千金葳蕤湯)(新增)
俞氏加減葳蕤湯,薄草桔薇豆豉襄,
再入紅棗與蔥白,陰虛感冒力能匡。
千金玉竹白薇杏,芎木草膏獨(dú)麻黃。
【來源】《通俗傷寒論》。
【藥物】生葳蕤二至三錢 生蔥白二至三枚 桔梗一錢至錢半軟白薇五分至一錢 淡豆豉三至四錢 蘇薄荷一錢至錢半 炙甘草五分 紅棗二枚。
【用法】水煎,分兩次服。
【功效】滋陰發(fā)汗,解表清熱。
【適應(yīng)證】素屬陰虛感受外邪,癥見頭痛發(fā)熱,微惡風(fēng)寒,咳嗽,口渴心煩,咽干而痛,無汗或有汗不多,舌赤,脈浮數(shù)者。
【禁忌】外感無陰虛現(xiàn)象或夾有濕象而胸悶、苔膩者忌用。
【方義】本方是俞根初氏根據(jù)千金葳蕤湯加減而制定的一張“滋陰發(fā)汗”的經(jīng)驗(yàn)效方,對(duì)于陰虛體質(zhì),陰液虧乏,伏熱內(nèi)遏,風(fēng)寒外束的“陰虛感冒”,最是對(duì)證良藥。方中葳蕤(即玉竹),質(zhì)潤柔滑,功能養(yǎng)陰生津,為補(bǔ)虛清熱之品;蔥、豉、桔、薄,功能開發(fā)肌腠,宣散外邪。同時(shí)佐用白薇清泄伏熱,草、棗甘潤,增強(qiáng)玉竹養(yǎng)陰之力。這樣便面面俱到,達(dá)到所謂“養(yǎng)陰而不留邪,發(fā)汗并不傷陰”了。但如果沒有陰虛征象,或夾有濕痰,胸悶苔膩者,應(yīng)該禁用。
附方 千金葳蕤湯(《千金要方》):方用葳蕤、白薇、麻黃、獨(dú)活、杏仁、川芎、甘草、青木香、石膏。主治風(fēng)溫之病,脈陰陽俱浮,汗出身重,其息必喘,其形狀不仁,嘿嘿不欲眠諸癥。不過,從其組成藥味看來,其所治的陰虛外感,必兼喘逆一癥,否則方中用不著善治身熱“汗出而喘”的麻杏甘石湯。
麻黃附子細(xì)辛湯
麻黃附子細(xì)辛湯,發(fā)表溫經(jīng)兩法彰,
若非表里相兼治,少陰反熱曷[5]能康?
【來源】《傷寒論》。能康,意同“怎么能恢復(fù)健康”?是反詰語。
【藥物】麻黃(去節(jié))二兩(六分至一錢) 細(xì)辛二兩(六分至八分) 制附子一枚(一至二錢)。
【用法】水煎,分兩次服。
【功效】助陽發(fā)汗。
【適應(yīng)證】外感惡寒發(fā)熱,寒重?zé)彷p,神疲欲臥,舌苔水滑,脈象沉細(xì)。
【方義】《傷寒論》用本方治療少陰病更復(fù)受表邪。所謂少陰病是指機(jī)體陽氣不足,脈沉細(xì),神疲嗜臥,惡寒甚等癥狀而言。這些癥狀,本來應(yīng)該禁用發(fā)汗表散之藥,可是外感寒邪,惡寒發(fā)熱,又不得不用解表藥。因此,設(shè)表里兼顧的方法,用麻黃發(fā)汗,解散在表之寒邪,用附子溫少陰之里,以助陽氣之不足,并以細(xì)辛配附子溫經(jīng)散寒。這樣三者配合,可使發(fā)汗散寒不損陽氣,溫經(jīng)助里不妨解表。所以適用于陽虛外感寒邪,寒重?zé)彷p,神疲欲臥,脈沉細(xì)等癥。
再造散
再造散用參芪甘,桂附羌防芎芍參,
細(xì)辛加棗煨姜煎,陽虛無汗法當(dāng)諳[6]。
【來源】《傷寒六書》。
【藥物】人參一錢 黃芪一錢 甘草五分 桂枝一錢 熟附子五分 羌活八分 防風(fēng)八分 細(xì)辛五分 川芎五分 白芍一錢 煨生姜二片 大棗二枚。
【用法】水煎,分二次服。
【功效】助陽益氣發(fā)汗。
【適應(yīng)證】頭痛身熱,發(fā)熱輕,惡寒重,無汗,面色白,喜加衣被,倦臥多眠,舌淡苔白,脈沉無力。
【方義】本方與麻黃附子細(xì)辛湯的意義相近。不過麻黃附子細(xì)辛湯只是助陽發(fā)汗,而本方不但能夠助陽發(fā)汗,還可以補(bǔ)氣扶正,并且解表的藥較多。可見本方比麻黃附子細(xì)辛湯的力最強(qiáng),其所主的證候也較重。
本方用人參、黃芪、甘草、煨姜、桂、附,是在于助陽溫里,補(bǔ)氣扶正,以助羌活、防風(fēng)、川芎、細(xì)辛散寒發(fā)表而不損傷陽氣。其中人參、黃芪二藥本來用于陽虛汗出,可以固衛(wèi)止汗,可是用在這里,與諸發(fā)表藥相配合,就具有扶正輔助解表的作用了。至于芍藥,功能緩解各藥之辛燥,以免辛燥散發(fā)傷陰,從而起到陽中斂陰,發(fā)中有收的作用。
人參敗毒散
(附方:敗毒散、消風(fēng)敗毒散。新增:荊防敗毒散)
人參敗毒茯苓草,枳桔柴前羌獨(dú)芎,
薄荷少許姜三片,時(shí)行感冒有奇功。
去參名為敗毒散,加入消風(fēng)治亦同。
別有荊防敗毒散,祛風(fēng)解毒治瘍癰。
【來源】《類證活人書》。
【藥物】人參一兩(一錢半) 羌活一兩(一錢半) 獨(dú)活一兩(一錢) 前胡一兩(二錢) 柴胡一兩(一錢) 川芎一兩(一錢)枳殼一兩(一錢半) 桔梗一兩(一錢) 茯苓一兩(二錢) 甘草五錢(一錢)。
【用法】加生姜三片,薄荷少許,水煎,分兩次服。
【功效】補(bǔ)氣解表,發(fā)散風(fēng)寒,祛濕鎮(zhèn)痛。
【適應(yīng)證】①外感風(fēng)寒濕邪,惡寒發(fā)熱,無汗,頭痛鼻塞,咳嗽有痰,全身肢節(jié)酸痛,脈浮無力,舌苔薄白。②體虛,痢疾初起,便下稀水,次數(shù)不多,腹痛輕微,并見惡寒發(fā)熱,無汗,咳嗽,身痛等表證。
【方義】人參敗毒散是一張扶正解表的方劑,適用于感冒而體虛不耐發(fā)散的病證。它的組合意義是:人參、甘草補(bǔ)氣扶正,以助羌活、獨(dú)活解表發(fā)散風(fēng)寒濕邪;川芎合羌、獨(dú)解除頭痛、身痛;桔梗、前胡、枳殼行痰降氣,止咳嗽;柴胡退表熱,升清陽;茯苓協(xié)同甘草和里強(qiáng)胃。至于稍加生姜、薄荷,也是為了輔助發(fā)表。
附方 敗毒散(《明醫(yī)指掌》):是人參敗毒散去人參,主治感冒而體質(zhì)較強(qiáng)的病人。
消風(fēng)敗毒散(《醫(yī)方集解》):是人參敗毒散合“消風(fēng)散”(見祛風(fēng)劑),適用于風(fēng)毒癮疹具有表證,以及風(fēng)水、皮水在表,適合從表解者。
荊防敗毒散(《證治準(zhǔn)繩》):是人參敗毒散加荊芥、防風(fēng)二味,主治癰瘍初起,見有惡寒發(fā)熱等表證的疾患。同時(shí),對(duì)于外感夾濕,惡寒發(fā)熱,頭痛身痛,或下利等癥,也可應(yīng)用。
麻黃人參芍藥湯
麻黃人參芍藥湯,桂枝五味麥冬襄,
歸芪甘草汗兼補(bǔ),虛人外感服之康。
【來源】《脾胃論》。
【藥物】麻黃一錢 白芍一錢 黃芪一錢 當(dāng)歸一錢 炙甘草一錢 人參三錢 麥冬三錢 桂枝五分 五味子五粒。
【用法】水煎,分兩次服。
【功效】扶正解表。
【適應(yīng)證】虛人外感風(fēng)寒,惡寒發(fā)熱,無汗,或間或有汗不多,肢體酸痛,倦臥,或口有微渴者。
【方義】本方是麻黃湯去杏仁再加味而成。麻黃湯本是發(fā)汗、止咳定喘的方劑,現(xiàn)在去杏仁是因?yàn)闆]有咳喘,或者咳喘極度輕微,只用麻黃一味發(fā)汗兼平咳喘就夠了。加人參、黃芪、當(dāng)歸、白芍、麥冬、五味子,都是為氣血及陰分不足而設(shè)。這些補(bǔ)氣養(yǎng)血益陰的藥品與麻、桂配合,不但可以輔助它們發(fā)汗,而且能夠防止其發(fā)散太過損傷正氣。因此,本方是一張解表兼能補(bǔ)氣益陰的方劑。用于氣陰兩虛而感受風(fēng)寒表邪的患者,很是適宜。
小青龍湯
小青龍湯治水氣,喘咳嘔噦渴利慰,
姜桂麻黃芍藥甘,細(xì)辛半夏兼五味。
【來源】《傷寒論》。
【藥物】麻黃(去節(jié))三兩(一錢至錢半) 桂枝三兩(二錢)芍藥三兩(二錢) 細(xì)辛三兩(五分至八分) 干姜三兩(八分至一錢半) 炙甘草三兩(一錢) 五味子半升(一錢至錢半) 制半夏半升(三錢)。
【用法】水煎,分兩次服。
【功效】解表化飲,定咳平喘。
【適應(yīng)證】①惡寒發(fā)熱,無汗,脈象浮緊,咳嗽喘急,肺脹胸滿,痰多,鼻流清涕,小便不利,或腹痛下利,舌苔水滑。②咳逆倚息不得臥,痰飲停積,惡寒發(fā)熱,無汗,并有膚脹水腫。
【禁忌】陰虛干咳無痰者禁用。
【方義】小青龍湯證的惡寒發(fā)熱,無汗,脈浮,咳喘痰多,是其必有癥狀。但往往因其內(nèi)在水氣停積的部位不同,而出現(xiàn)一些或有的癥狀。例如:水留胃中,則干嘔而噎;水漬腸間,則下利;水蓄三焦,則小便不利而少腹脹;水流肌膚,則膚脹水腫。其癥狀雖然多端,病因則不外乎外感表邪而內(nèi)有水飲。所以方中既用麻、桂發(fā)汗,芍藥配桂枝解肌,以解表邪;又用細(xì)辛、干姜、半夏溫散水飲,加入五味子便更有抑制咳喘的作用。因此,凡是感冒喘咳有水氣,以及素患痰飲喘咳,或伴有膚腫現(xiàn)象,而復(fù)感表邪的患者,都可使用。
從龍湯(新增)
從龍湯內(nèi)龍牡蘇,芍藥牛蒡半夏俱,
熱納石膏痰喘治,小青龍后此方需。
【來源】《醫(yī)學(xué)衷中參西錄》。
【藥物】生龍骨(搗)一兩 生牡蠣(搗)一兩 生杭芍五錢清半夏四錢 蘇子(炒搗)四錢 牛蒡子(炒搗)三錢。熱者酌加生石膏數(shù)錢至一兩。
【用法】水煎,分二次服。
【功效】斂正氣,化痰水,平喘咳,除宿根。
【適應(yīng)證】外感痰喘服小青龍湯,病未痊愈,或愈而復(fù)發(fā)者,繼服此湯。
【方義】從龍湯是張錫純先生根治痰喘的一張經(jīng)驗(yàn)方。張氏認(rèn)為,治外感痰喘,一般采用“小青龍湯加減法:去麻黃加杏仁,熱者更加生石膏”,即可治愈。假若喘病愈后復(fù)發(fā),再服小青龍湯無效,或服小青龍湯不能痊愈,或?yàn)榉乐箯?fù)發(fā),在服小青龍湯后,繼服從龍湯最為適宜。所以方名從龍,就是因其最宜用于小青龍湯之后。編者曾多次應(yīng)用本方,都獲得了較滿意的效果。這證明張氏的說法是可信的。方中龍、牡斂正氣而不斂邪氣,并能治痰;芍藥收陰氣,斂逆氣,安脾肺,平喘咳;半夏燥濕化痰;蘇子、牛蒡子得龍骨、牡蠣,平喘定咳,而無辛散之弊。
華蓋散
(附方:三拗湯)
華蓋麻黃杏橘紅,桑皮苓草紫蘇供;
三拗只用麻甘杏,表散風(fēng)寒力最雄。
【來源】《太平惠民和劑局方》。
【藥物】麻黃一兩(一錢半) 杏仁一兩(三錢) 炙桑白皮一兩(二至三錢) 紫蘇子一兩(三錢) 赤茯苓一兩(二錢) 橘紅一兩(一至二錢) 炙甘草五錢(一錢)。
【用法】水煎,分兩次服。
【功效】發(fā)散風(fēng)寒,平喘化痰。
【適應(yīng)證】肺感風(fēng)寒,咳嗽上氣,胸膈煩滿,項(xiàng)背拘急,聲重鼻塞,頭昏脹痛,痰氣不利。
【方義】古人說肺為五臟之華蓋,華蓋散,顧名思義,是為肺感風(fēng)寒咳喘而設(shè)。本方用麻黃不僅在于發(fā)散風(fēng)寒,并且取其配合杏仁利肺定喘化痰。而橘紅協(xié)同杏仁,更有止咳化痰的作用。紫蘇子和桑白皮都能瀉肺降氣,平降喘逆。茯苓利濕痰,并助甘草和中。
本方除適用于外感風(fēng)寒,內(nèi)有痰飲,以致咳喘之外,對(duì)于慢性咳喘,每逢寒天病情加重者,亦可使用。但必須屬于實(shí)證,用之方為合拍。同時(shí)麻黃宜用蜜炙,減其發(fā)散之性,方能專治咳喘。
附方 三拗湯(《太平惠民和劑局方》):只用麻黃、杏仁、甘草三味,也具有發(fā)散風(fēng)寒的作用,但它所適應(yīng)的感冒鼻塞聲重、頭痛目脹、四肢拘急、咳喘多痰以及頓咳初起等癥,要比華蓋散證稍輕一等。
十神湯
十神湯里葛升麻,陳草芎蘇白芷加,
麻黃赤芍兼香附,時(shí)邪感冒效堪夸。
【來源】《太平惠民和劑局方》。
【藥物】麻黃(一錢) 葛根(一錢半) 升麻(一錢) 川芎(一錢) 白芷(一錢) 紫蘇(一錢半) 甘草(一錢) 陳皮(一錢半)香附(二錢) 赤芍藥(一錢)。
【用法】加生姜二片,蔥白一株,水煎,分兩次服。
【功效】理氣解表。
【適應(yīng)證】①外感風(fēng)寒,頭痛,發(fā)熱惡寒,無汗,咳嗽,鼻塞聲重,脘悶,飲食少思。②斑疹初起,兼見上述表證者。
【方義】方中麻黃、葛根、升麻、川芎、白芷、紫蘇、陳皮、香附都是辛香之品,它們不僅能夠發(fā)汗解表,還或多或少具有利氣作用,以解除感冒的氣塞現(xiàn)象(如鼻塞聲重),其中陳皮、香附二味尤善理氣解悶,增進(jìn)食欲。至于芍藥一味,斂陰和營,既有利于發(fā)散理氣解表,又可防止辛燥發(fā)汗太過而傷陰。此外,其中升麻、葛根配合甘草,并有解毒透斑疹的作用。所以本方除可用于一般風(fēng)寒感冒外,還可用治斑疹初起見有風(fēng)寒表象之證。
九味羌活湯
九味羌活用防風(fēng),細(xì)辛蒼芷與川芎,
黃芩生地同甘草,風(fēng)寒在表益姜蔥,
陰虛氣弱人禁用,加減臨時(shí)再變通。
【來源】《此事難知》。
【藥物】羌活一錢半 防風(fēng)一錢半 蒼術(shù)一錢半 細(xì)辛五分 川芎一錢 白芷一錢 生地黃一錢 黃芩一錢 甘草一錢。
【用法】加生姜二片,蔥白一株,水煎,分兩次服。
【功效】祛風(fēng)解表,除濕鎮(zhèn)痛。
【適應(yīng)證】惡寒發(fā)熱,無汗,頭痛,周身疼痛,嘔吐煩渴。
【禁忌】陰虛發(fā)熱,口干,以及氣虛者禁用。
【方義】本方又名羌活沖和湯。羌活、蒼術(shù)、白芷,祛風(fēng)除濕、鎮(zhèn)痛;防風(fēng)、細(xì)辛、姜、蔥,發(fā)散風(fēng)寒,發(fā)汗解表,兼能鎮(zhèn)痛;川芎行氣活血有利于解表鎮(zhèn)痛;生地黃、黃芩,滋陰清熱,并可緩和祛風(fēng)除濕各藥之辛燥;甘草調(diào)味,協(xié)和諸藥。凡是外感風(fēng)寒濕邪,頭痛,口渴,惡寒發(fā)熱,無汗,周身疼痛較重,屬于表實(shí)的,用本方多效。不過,方中黃芩、生地黃雖能緩和各藥之辛燥,但究屬寒涼之品,若沒有里熱煩渴的征象,不宜應(yīng)用。
由于本方偏于辛燥,發(fā)散力強(qiáng),而陰虛氣弱的人不耐辛燥發(fā)散,所以必須禁用。
此外,原方歌“三陽解表益姜蔥”一句中的“三陽”二字,意義含混,現(xiàn)已改為“風(fēng)寒在表益姜蔥”。
神術(shù)散
(附方:太無神術(shù)散、海藏神術(shù)散、白術(shù)湯)
神術(shù)散用甘草蒼,細(xì)辛藁本芎芷羌,
各走一經(jīng)祛風(fēng)濕,風(fēng)寒泄瀉總堪嘗。
太無神術(shù)即平胃,加入菖蒲與藿香。
海藏神術(shù)蒼防草,太陽無汗代麻黃;
若以白術(shù)易蒼術(shù),太陽有汗此湯良。
【來源】《太平惠民和劑局方》。
【藥物】蒼術(shù)二兩(二至三錢) 川芎一兩(一錢) 白芷一兩(一錢) 羌活一兩(二錢) 藁本一兩(二錢) 細(xì)辛一兩(五分)炙甘草一兩(一錢)。
【用法】水煎,分兩次服。
【功效】散風(fēng)祛寒濕。
【適應(yīng)證】外感風(fēng)寒濕邪,頭痛無汗,惡寒,周身骨節(jié)疼痛,鼻塞聲重,咳嗽痰多,食少,泄瀉,舌苔白薄而膩,脈象浮緊。
【禁忌】陰虛有內(nèi)熱者不可用。
【方義】本方是由九味羌活湯加藁本,去黃芩、生地黃、防風(fēng)而成。去黃芩、生地黃是因其寒滯,以藁本易防風(fēng),意在加強(qiáng)祛寒濕的作用。因此,它比九味羌活湯更偏辛燥。在臨床上只適用于風(fēng)寒濕邪侵襲經(jīng)表,以致表實(shí)無汗,頭痛,周身骨節(jié)疼痛,咳嗽痰多,惡寒較重,或伴有里濕作瀉等癥。如果寒邪已經(jīng)開始化熱,就不宜使用本方了。
除本方之外,還有兩張方子,也叫作“神術(shù)散”,即是太無神術(shù)散和海藏神術(shù)散。
附方 太無神術(shù)散(《時(shí)病論歌括新編》):是平胃散(見消補(bǔ)劑)加菖蒲一錢半,藿香一錢半所組成。平胃散燥濕寬中,健脾胃,加藿香是增強(qiáng)化濕健脾胃的作用,加菖蒲是取其辛香開竅,辟時(shí)毒,治療寒濕身痛。因此,本方適用于感受寒濕之邪,惡寒重,發(fā)熱輕,周身疼痛,頭面輕度腫脹,或食納減少,大便溏瀉,舌苔白膩。
海藏神術(shù)散(《東垣十書》):用蒼術(shù)(二錢)、防風(fēng)(二錢)、甘草(一錢)三味,功能散表寒,燥里濕,可治內(nèi)傷冷飲,外感寒邪,身痛無汗。
白術(shù)湯(《陰證略例》):以海藏神術(shù)散去蒼術(shù),加白術(shù),用治風(fēng)寒表證,癥情輕微,表虛自汗。
辛夷散
辛夷散里藁防風(fēng),白芷升麻與木通,
芎細(xì)甘草茶調(diào)服,鼻生瘛肉[7]此方攻。
【來源】《濟(jì)生方》。
【藥物】辛夷 白芷 升麻 藁本 防風(fēng) 川芎 細(xì)辛 木通甘草各等分。
【用法】上幾味,為細(xì)末,每服三錢,茶汁調(diào)下。
【功效】祛風(fēng)燥濕、清熱,散郁利竅、破結(jié)。
【適應(yīng)證】鼻生癟肉,形如生瘤子,漸大下垂,色紫微硬.常流濁涕,稠厚腥臭如膿,不聞香臭,氣息難通,頭脹而痛。
【方義】 肉都是由于肺有郁熱,夾濕內(nèi)蘊(yùn),上熏于腦,久之血?dú)饽郎隆1痉接眯烈摹⑸椤总频刃辽⑤p浮之品,引胃中清氣上行至腦;防風(fēng)、藁本勝濕祛風(fēng)、清熱;細(xì)辛散熱破結(jié).通精氣、利清竅;川芎補(bǔ)肝潤燥,散諸郁而助清陽。這些利竅升清、散熱除濕的藥物,用之恐有辛燥太過之弊,所以,佐用木通苦寒瀉火,引脾胃濕熱下行,甘草和中,綠茶清降收斂,以緩辛燥發(fā)散之性,使升中有降。
本方對(duì)于鼻瘜肉,可能有緩解自覺癥狀的作用,但要根治,尚宜配合外治。如用苦參子去殼,取仁搗碎,以棉花裹塞瘜肉處,半日一換,可以收效。
蒼耳散
蒼耳散中用薄荷,辛夷白芷四般和,
蔥茶調(diào)服疏肝肺,清升濁降鼻淵瘥。
【來源】陳無擇。
【藥物】蒼耳子(炒)二錢至五分 白芷一兩 薄荷 辛夷各五錢。
【用法】共研成細(xì)末,食前蔥茶湯調(diào)下二錢。
【功效】宣通清竅,祛風(fēng)散熱。
【適應(yīng)證】鼻淵,流黃濁涕,如膿而腥,鼻塞不聞香臭,頭額部脹痛,甚則令人健忘。
【方義】鼻淵俗名腦漏,是因?yàn)轱L(fēng)熱之邪郁結(jié)日久,上擾清竅,以致清陽不升,濁陰逆而襲踞所致。蒼耳子能上通腦項(xiàng),治一切風(fēng)氣,最善治頭痛、鼻淵;白芷上行頭面,通竅祛風(fēng),能治頭目鼻齒諳痛,又能排膿止?jié)崽?辛夷通九竅,兼散風(fēng)熱;薄荷發(fā)散風(fēng)熱,清利頭目;蔥白升陽通氣,茶能清火降濁。清升濁降,風(fēng)熱得散,則鼻淵自可好轉(zhuǎn)或向愈。
按:鼻淵一證,與慢性鼻炎、副鼻竇炎相似,服用本方有一定的作用。如病久氣虛者宜佐用補(bǔ)中益氣湯,陰虛者宜佐以六味地黃湯,標(biāo)本兼治,奏效較好。
清震湯
清震湯治雷頭風(fēng)[8],升麻蒼術(shù)兩般充,
荷葉一枚升胃氣,邪從上散不傳中。
【來源】《素問病機(jī)氣宜保命集》。
【藥物】升麻五錢(二錢) 蒼術(shù)五錢(三錢) 全荷葉一張。
【用法】水煎服。
【功效】升散風(fēng)熱,燥濕運(yùn)脾。
【適應(yīng)證】雷頭風(fēng),頭面疙瘩腫痛,憎寒壯熱,形如傷寒。
【方義】雷頭風(fēng)是由于痰濕內(nèi)蘊(yùn),風(fēng)熱上攻而引起,因此用升麻升發(fā)清陽,散風(fēng)解毒,蒼術(shù)燥濕運(yùn)脾,辛烈發(fā)散,荷葉升胃中清氣,并引藥上行,以發(fā)散在上之風(fēng)熱。因?yàn)檎鹞挥跂|方,卦象為雷,本方專治雷頭風(fēng),故名為清震湯。
三、小結(jié)
本章共計(jì)介紹了解表劑25首,附方11首。其中不但包括辛溫解表劑和辛涼解表劑,并且還有助陽解表、補(bǔ)氣解表、養(yǎng)陰解表等等類型的方劑。這些方劑所適應(yīng)的證候各有特點(diǎn),在臨床運(yùn)用時(shí)必須掌握方證相宜,才能收到良好效果。
麻黃湯發(fā)汗解表,宣肺定喘,適用于頭痛,惡寒發(fā)熱,無汗脈緊,即所謂“表實(shí)”證。桂枝湯解肌發(fā)汗,調(diào)和營衛(wèi),適用于發(fā)熱惡風(fēng),自汗,脈浮弱,即所謂“表虛”證。大青龍湯解表發(fā)汗,清熱除煩,適用于表實(shí)無汗,里熱煩躁。葛根湯解肌發(fā)汗,透疹,和里,適用于表實(shí)無汗,以及痢疾和麻疹初起,表寒偏重。神白散通陽發(fā)汗,適用于風(fēng)寒感冒或時(shí)感初起,無汗,惡寒發(fā)熱等癥狀較輕者。以上五張方子,都是辛溫解表的一類。
升麻葛根湯是介乎辛溫和辛涼之間的一張方子,功能解肌透斑疹,可治外感發(fā)熱口渴,無汗惡寒,以及斑疹初起,見有表證而斑疹未現(xiàn)或不易透出的病證。
升陽散火湯,發(fā)散風(fēng)熱,主治陽經(jīng)火郁,四肢倦困,肌膚炕熱等癥。
銀翹散解肌宣肺,清熱解毒,對(duì)于溫病初起,口渴,咳嗽,但發(fā)熱不惡寒(或微惡寒)者,用之很適宜。桑菊飲透表止咳,清熱解毒,其適應(yīng)證與銀翹散相近,但癥情較輕。防風(fēng)解毒湯辛涼發(fā)汗,清熱解毒,既能治療風(fēng)溫表證,發(fā)熱惡寒,無汗,咳嗽胸悶,又可用于風(fēng)毒發(fā)斑,斑疹初起,身見表證而斑疹透得不齊。竹葉柳蒡湯清熱透痧疹,凡是痧疹初起,見有熱重寒輕,唇干口渴等癥狀的,都可用它來治療。這四張方子是屬于辛涼解表的一類。
加減葳蕤湯是滋陰發(fā)汗的一張方子,善治陰虛感冒,頭痛發(fā)熱,口渴心煩,咽喉燥痛,舌赤,脈浮數(shù)等癥。
麻黃附子細(xì)辛湯和再造散都是助陽發(fā)汗的方劑。但前者只能溫里助陽發(fā)汗,而后者除能助陽發(fā)汗外,還能補(bǔ)氣扶正,這是兩方的同中之異。
人參敗毒散補(bǔ)氣解表,發(fā)散風(fēng)寒,祛濕鎮(zhèn)痛,不僅適用于體虛外感風(fēng)寒、溫邪,現(xiàn)惡寒發(fā)熱,無汗,頭痛鼻塞,肢節(jié)酸痛等癥,并且可治痢疾初起,便下稀水,次數(shù)不多,腹痛輕微,而見有表證的疾患。
麻黃人參芍藥湯是一首補(bǔ)氣養(yǎng)陰的解表劑,運(yùn)用于氣陰兩虛而外感風(fēng)寒的患者,可起到扶正祛邪的作用。
小青龍湯和華蓋散都具有解表化飲、鎮(zhèn)咳平喘的作用,但是二者比較,前者較峻,后者較緩。至于從龍湯是根治哮喘的經(jīng)驗(yàn)方,臨床可以推廣使用。
十神湯理氣解表,治療風(fēng)寒感冒,表實(shí)無汗,并見胸脘氣滯,飲食少思。
九味羌活湯和神術(shù)散雖都屬于祛濕解表、鎮(zhèn)痛的方劑。可是前者祛濕解表兼清里熱,宜用于表實(shí)無汗,惡寒發(fā)熱,周身肌肉及骨節(jié)疼痛,而并有煩渴的患者;后者更偏于辛燥,功專祛濕解表,適宜于風(fēng)寒濕邪較重,頭痛無汗,惡寒,周身盡疼,而無里熱的患者。
此外,辛夷散和蒼耳散,一治鼻生瘜肉,常流濁涕,一治鼻淵,流黃濁涕,如膿而腥,二者都有發(fā)散風(fēng)熱、清利上竅的作用。還有一首清震湯,也是發(fā)散風(fēng)熱的方劑,不過它長于治療雷頭風(fēng)證罷了。
[1]太陽風(fēng):太陽中風(fēng),也就是傷風(fēng)之意。
[2]輕可去實(shí):是徐之才的十劑之一,解釋見前緒論。
[3]儕:讀如柴,同等之意,這里意指集合在一起。
[4]大力:牛蒡子的別名。
[5]曷:“曷”字用在這里,類似“怎么”一詞的意思。曷
[6]諳:是熟悉的意思;若作記誦講也通。
[7]肉:指鼻腔里生的疣贅狀的病理組織。嚴(yán)重的能使呼吸受到障礙,并有頭部脹痛。
[8]雷頭風(fēng):癥見頭痛,頭面起疙瘩腫塊,按之疼痛;因其起病有如雷霆之迅捷,所以叫作“雷頭風(fēng)”。