官术网_书友最值得收藏!
首頁
>
現代外語教學與研究(2016)
批判性思維在農林英語翻譯中的應用——以《世界遺產管理手冊》的翻譯為例
書名:
現代外語教學與研究(2016)
作者名:
吳江梅 彭工 鞠方安
本章字數:
8388字
更新時間:
2019-12-21 14:29:26
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
下載QQ閱讀APP,第一時間看更新
登錄訂閱本章 >
推薦閱讀
“的”的性質與功能
漢語動趨式的認知語義研究
互文性研究
標點符號的種類和用法(語文知識小叢書)
現代漢語語法詞匯研究
中國人最容易犯的2000個語言錯誤
芝加哥大學論文寫作指南(第8版)
跟卡耐基學口才
卡片筆記寫作法:如何實現從閱讀到寫作
大師們的寫作課:好文筆是讀出來的(增訂版)
英語短篇小說選讀
外交官學漢語的故事
兒童英語單詞翻翻書
99幅圖教你法語拼寫不犯錯
漢英口譯強化100篇
主站蜘蛛池模板:
鹤山市
|
罗城
|
介休市
|
金溪县
|
兴海县
|
洪湖市
|
贺兰县
|
招远市
|
武乡县
|
仪陇县
|
伊金霍洛旗
|
灵石县
|
连江县
|
阳江市
|
宁河县
|
呼伦贝尔市
|
界首市
|
威海市
|
璧山县
|
贺兰县
|
金沙县
|
万山特区
|
宕昌县
|
志丹县
|
永德县
|
健康
|
洛南县
|
阿坝县
|
沧源
|
库尔勒市
|
怀化市
|
贵溪市
|
海林市
|
嘉定区
|
阳江市
|
丰镇市
|
拉萨市
|
内黄县
|
花莲县
|
博罗县
|
隆化县
|