官术网_书友最值得收藏!

  • 晏子春秋
  • 晏子著
  • 1502字
  • 2019-10-25 20:15:51

1.21 [21] 景公異熒惑守虛而不去晏子諫

齊景公驚異火星出現在虛宿而不離去,晏子進諫

【原文】

景公之時,熒惑守于虛,期年不去。公異之,召晏子而問曰:“吾聞之,人行善者天賞之,行不善者天殃之。熒惑,天罰也,今留虛,其孰當之?”晏子曰:“齊當之。”公不說,曰:“天下大國十二,皆曰諸侯,齊獨何以當〔之〕?”晏子曰:“虛,齊野也。且天之下殃,固于富(疆)〔強〕。為善不用,出政不行;賢人使遠,讒人反昌;百姓疾怨,自為祈祥;錄錄(疆)〔強〕食,進死何傷?是以列舍無次,變星有芒,熒惑回逆,孽星在旁,有賢不用,安得不亡?”公曰:“可去乎?”對曰:“可致者可去,不可致者不可去。”公曰:“寡人為之若何?”對曰:“盍去冤聚之獄,使反田矣;散百官之財,施之民矣;振孤寡而敬老人矣。夫若是者,百惡可去,何獨是孽乎?”公曰:“善。”行之三月,而熒惑遷。

【今譯】

齊景公當政的時候,有一年火星出現在虛宿旁,過了一年也不離去。景公覺得古怪,就召見晏子問道:“我聽說,人做了善事上天就會給予獎賞,做了壞事上天就會降下災禍。火星的出現,是上天降下懲罰的征兆,現在它留在虛宿,是誰要承受天降的災禍呢?”晏子說:“是齊國。”景公很不高興,說:“天下的大國足有十二個,都是一方諸侯,為什么偏偏是齊國承受天罰呢?”晏子說:“虛宿所在的星位對應著齊國的分野。而且上天降下的災禍,本來就是針對為政不善而又自恃富強的國家的。為善政的不被重用,制定的政策得不到貫徹實施;賢良的人被疏遠,奸佞小人反而仕途通達;百姓怨聲載道,自己還在祈禱吉祥;整天忙著文過飾非,走上絕路又有什么值得悲傷?所以眾星宿次序混亂,變星發出光芒,火星回溯逆行,災星就在一旁,有賢良的人而不知重用,國家怎能不亡!”景公說:“有什么辦法能讓它離去嗎?”晏子說:“凡是能招致的就能讓它離去,不能招致的就不能讓他離去。”景公說:“那我應該怎么辦呢?”晏子回答道:“您為什么不平反冤假錯案,讓蒙冤的百姓回家種田;將百官聚斂的財物散發施舍給百姓;賑濟孤寡而尊敬老人呢。如果能這樣做,一切邪惡的事物都可以去除,何況這顆災星呢?”景公說:“好。”(于是按晏子說的)實行了三個月,火星就離去了。

1.21 [21] DUKE JING REGARDED IT ODD THAT MARS WAS STATIONED IN XU[1] AND DID NOT LEAVE THAT POSITION.[2] YANZI REMONSTRATED.

At the time of Duke Jing,Mars was stationed in Xu and for a whole year did not leave that position.

The Duke thought it odd,so he summoned Yanzi and asked: “I have heard that Heaven rewards people who do good and inflicts disaster upon those who do the opposite. Mars represents Heaven’s punishment,and since Mars is now stationed in Xu,who should be held accountable for that?”

Yanzi said: “Qi should be held accountable for it.”

The Duke was displeased and said: “There are twelve major states in the world,all of which are called the principalities. Why should Qi,in particular,be held accountable for it?”

Yanzi said: “Xu represents the celestial sphere of Qi.

Then,

Heaven sends down disasters,

they are certainly intended for the rich and powerful states.

Where people who do good are not employed,

and adopted administrative policies are not enforced.

The worthy are kept distant,

and slanderers,w rongly,prosper.

People hate,complain,

and pray for their own fortune.

The mediocre vigorously conceal[3] their faults,

they could go to their death and no one would care.

Therefore,the various constellations are not in sequence,

and variable stars em it flashes of light.[4]

Mars turns against its orbit,

and the inauspicious star[5] still lingers.

The worthy are not employed;

how could destruction be avoided?”

The Duke said: “Can Mars be made to leave?”

Yanzi responded: “Something that can be made to come can also be made to go; something that cannot be made to come cannot be made to go either.”

The Duke said: “How should I deal with it?”

Yanzi answered: “You have to do away w ith the numerous unjust convictions and let the people return to their fields. Distribute the property of all officials and give it as charity to the people. Give money to the orphans and w idow s,and respect the old. Once you have accomplished this,all evils w ill be banished–let alone this inauspicious star,is this not so?”

The Duke said: “Well argued.” He practiced this for three months and then Mars moved away.


注釋

[1]Xu 虛 “Em ptiness,” the celestial sphere of Qi,is one of the tw enty-eight lunar mansions or constellations in ancient Chinese astronomy.

[2]The astronom ical phenomenon described in Item 1.21 [21] is known as a “stationary point.” It refers to a major planet that suddenly appears to be motionless in the night sky. This is caused by the relative motions between Earth and the planet. When a planet,such as Mars,is at near opposition,it is overtaken by Earth and then,because of its closeness to Earth,moves w ith higher relative velocity. Its normal direct motion seems to be temporarily retrograde,as if it were undergoing a loop or zigzag in the sky. The turning point between these motions,when the planet appears motionless against the star field,is known as a “stationary point.” In ancient China,stationary points were called ju 居,liu 留,su 宿 or shou 守. See Needham,ibid,p. 399. The Lüshi chunqiu,6.4/31/20,the Xinxu,4.27/23/25,and the Lunheng,17/54/13,records a sim ilar episode in w hich M ars w as stationed in the lunar mansion of Xin 心–“Heart,” the celestial sphere of Song,and thereby aroused the same negative reaction from the Duke of Song.

[3]食→ 飾 (JS,67/12).

[4]“Variable stars” (變星) are stars whose brightness as seen from Earth fluctuate.

[5]Mars,the inauspicious planet.

主站蜘蛛池模板: 垦利县| 青铜峡市| 江山市| 朔州市| 波密县| 浦江县| 夏邑县| 饶平县| 陵水| 桐城市| 扎囊县| 香港| 鹰潭市| 新田县| 昭平县| 伊川县| 德兴市| 新巴尔虎右旗| 郑州市| 杭州市| 岫岩| 桂东县| 陈巴尔虎旗| 房山区| 荔波县| 潜江市| 青冈县| 三原县| 宝鸡市| 双鸭山市| 眉山市| 河津市| 大渡口区| 延寿县| 姚安县| 鄂托克前旗| 墨脱县| 育儿| 夏邑县| 耒阳市| 拉孜县|