官术网_书友最值得收藏!

  • 見字如來
  • 張大春
  • 2967字
  • 2019-09-12 10:59:50

無所用心,不如博上一把

——寬容、通達、競爭、換取,還有什么不是博?

我在二十三四歲的那兩年里,每逢農歷正月初五,都會到當時任職《時報周刊》發行人的簡志信先生家拜年。拜年是借口,主人客人都明白,所謂“宴無好宴、會無好會”,大家午間去、午夜不散,本來就是紅著一雙眼來,也紅著一雙眼走,為的是賭“馬蚱”。

“馬蚱”,擬音之詞,就是簡易版的牌九。用麻將牌的三十六張筒子、加上四張白皮,四十張洗亂成一鍋,一輪莊、四家拿牌打兩鍋,旁人插花可以插到二三十家不止。輸贏看點子大小,八點以上翻倍,摸著了對子牌,則從四倍起跳,名之曰“豹子”,最大的白板一對,叫“板豹”,拿著這副牌,可以收取十三倍的押莊錢。

那些年平日在周刊打工,我的工作是編輯,薪水之資,不過維持開銷而已,聽說簡公家開局放賭,雖然是一場迎春賀喜、帶有團拜性質的聚會,多多少少也巴望著趁趁手氣,賺一筆橫財。這心情,人人有之。據說有人還深通賭行乞靈弄鬼之術,不外就是里面穿上艷紅內衣、內褲之類的把戲。

在第一年里,我的輸贏究竟如何?已經不復記憶,第二年則輸得痛不欲生。事后回想起來,大約就在半夜兩點鐘前后的半個小時里,我非但輸光了身上的現鈔,還欠下一筆至少折合月薪三個月的賭債。

我的債權人是資深記者趙慕嵩,他老人家早年是《聯合報》資深的社會記者,在我入行之前多年就已經是退休之身,由于放不下追根究柢、風聞記事的生涯,遂于花甲之年仍受聘擔任《時報周刊》的特約采訪。在簡公家大年初五的賭局里,趙老大向來是豪情一擲、福惠眾家的財神爺。他原本也是出于好意,借了我幾張大鈔翻本,不料瞬息之間,風云巨變,一路翻賠,再無恢復之勢。即使其間當上了莊家,也往往是以一賠三,還要加碼打發那些禿鷹也似的插花客,終不免越陷越深,回天乏術。

最后,只聽見趙老大在我身后低聲說了兩句:“留得青山在,明年再回來!”

消磨了運氣、又失去了奧援,大丈夫坐困愁城,也沒有人愿意再跟我耗下去了。一時之間,我只能扼腕太息,深恨不已。隨眾人沒滋沒味地喝著一碗粥,聽趙老大說些社會上曾經發生過的因賭而敗家、因賭而喪命、因賭而入獄的小故事。他的意思是:我這點小小折損,算得了什么呢?

“在簡公這里,只是小小江湖而已!”他說。

然而對我來說,認真想想自己的人生,大概可以說是“已經跌入了谷底”。只能幻想趙老大忽然之間大發慈悲,說:“畢竟是過年,咱們的債務一筆勾銷罷!”然而,這事并未發生——我的債權人只能慷慨到讓我分期攤還的地步,每個月五號,也就是報社發薪水的日子,趙老大都會從高雄的時報辦事處打電話給我,提醒我:“大春啊!你的小江湖到期了!”

賭,一般不以為是件好事,可是“賭”字之構成究竟是怎么回事?

這得從它右邊的聲符“者”字說起。者,本義是分別事物之彼此,所謂“別事詞”,有如今天我們口語中的“這”。而“者”(),根據古文字學家嚴可均廣泛證諸鐘鼎文字的解釋)的字形字音又和黍米有關,由于黍米顆粒眾多,而眾多之物又必須彼此分別,“者”便是直指眾多事物之一;王衍的《醉妝詞》即是:“者(這)邊走,那邊走,只是尋花柳。”

寫《醉妝詞》的王衍是五代人,他有一個同名同姓的老前輩,比他早出生六百多年,是個風雅飄逸的士族。此公雅好談玄,鄙惡俗物,尤其討厭妻子貪愛錢財。有一回,他的妻子想試試他,趁他睡著時令婢女拿錢繞著床鋪堆放,讓他起身之后無法舉足。王衍醒來見四周擺滿了錢,卻連錢字都不肯出口,只高聲叫喚婢女:“舉卻阿堵物!(拿走這些東西)”此事逐漸傳揚開來,“阿堵物”反倒成為錢的代稱了。

阿堵,就是“這”,也有個“者”字音符,而錢之為物,不正和黍米一般,總是聚積多數嗎?尤其是逢著賭博的場合,局戲一開,勝負相爭,莫不求多。賭字從者字發音,誰曰不宜?至于左邊的形符“貝”,自然就是籌碼了。

王衍之后一百多年,是謝安的時代,淝水戰前,偏安一隅的東晉朝野大為震恐。此時謝安奉命為大都督,卻把親朋族友聚集在山間別墅里大事賭棋,后人以成敗論英雄,稱之為“賭墅”,表示臨危不懼的大將風度。這個例子提醒我們:以賭字造詞,未必全與金錢游戲有關。賭春,是拼酒的意思;賭氣,是負氣的意思;賭狠,是逞能的意思;賭咒,是詛咒自己以表心跡的意思。此外,相傳尚有“賭空”一詞,說來簡單,就是猜猜我手里抓了什么?“賭書”所競爭的是學問,一曰書法優劣,二曰背誦生熟,都可以用這個詞。果然,賭不一定是耍錢。

賭博二字連用。一般說來,博字給人一種廣大通達的印象,是個好字。此字甲骨文中不見,金文()、小篆()則十分相似,都是一個“十”(象征廣袤周匝之義),再加上聲符“尃”(讀若“夫”),這個字含有散布的意思。稱道人“博學”“博聞”“博涉”,即贊其能廣知散于四方之事。至于跟賭字連成一詞,其情不喻可知:錢財也就要輾轉散布于四方了。

不過,細究起來,十方收來復散去,博字之作為“大通”解,原本有出有入。所以也常包含著“交換”的意義,俗語“博君一笑”“博君一粲”“博君一噱”,都是利用笑話或逗趣的方式,促人一樂。羅隱《煬帝陵》之句,深為隋煬帝不值:“君王忍把平陳業,只博雷塘(煬帝下葬之處)數畝田。”這感慨,盡在一個“博”字之中了。

博字用為賭戲,也往往比賭字看來正當得多。《論語·陽貨》:子曰:“飽食終日,無所用心,難矣哉!不有博弈者乎,為之猶賢乎已。”用今天的話來說,孔子的教訓可以轉譯為:“整天吃飽了飯,什么都不想,真是太難成材了!不是有捉寶可夢(編者注:游戲,大陸譯名《口袋妖怪》)的嗎?劃劃手機,總比什么都不做要好。”

“博士”算是成材了,然而,未必一定指博古通今或者學位高尚。古代對于擁有某種技藝、或者是從事某一專業的人,也帶著些許微諷的趣味,以此敬稱之。“酒博士”是榷釀酤酒之人,“茶博士”是伺候茶水之人,“染博士”則是染布的工匠。明人黃省曾《吳風錄》云:“至今稱呼椎油(榨油)、作面、傭夫,皆為博士。”至于真博士如何?顏之推的《顏氏家訓·勉學》里說:“鄴下諺云:博士買驢,書券三紙,未有驢字。”一口氣寫了三張契紙,怎么連個驢字也沒有呢?博士的想法應該是:若不絮絮叨叨打一番啞謎,以為博戲,豈不辜負了這一肚皮賭資?


字詞辨正

居然賭字從多來

一、“阿堵物”常用來指稱:

①書 ②錢 ③人 ④墻

二、下列何者比較接近“博弈”之意?

①賭氣 ②賭狠 ③賭春 ④賭咒

三、“賭墅”是指:

①從容不懼,有大將之風 ②聚精會神,見專注之力 ③蕩盡家產,有豪邁之氣 ④落魄街頭,無家宅可歸

四、除了比賽書法之優劣以外,“賭書”還有什么意思?

①以家藏書卷為賭資 ②不惜拋售善本、珍本之書 ③與人競爭藏書之多④比賽背書的記憶力

五、“賭空”究竟是在賭什么?

①競猜勝負卻不以錢財為注 ②手中握著東西讓人猜 ③輸到家徒四壁④將全部賭資押在一注之上

六、下列句中,哪一個“博”字意義與他者不同?

①不有博弈者乎?為之猶賢乎已 ②大哉孔子,博學而無所成名 ③君王忍把平陳業,只博雷塘數畝田 ④博我以文,約我以禮

七、“博投”是哪一種賭戲?

①擲骰子 ②射箭較準 ③斗葉子牌 ④圍棋

八、“博士買驢”是形容:

①旁征博引,曲盡形貌 ②落筆細膩,娓娓道來 ③章句雜湊,炫耀學識④文辭繁冗,不得要領

九、下列哪一句詩中的“博”字意義與他者有別?

①且博千金買笑歌 ②市頭博米不用物 ③多博村酤勞苦辛 ④英雄幾夜乾坤博

十、下列哪一個詞語不是地名?

①博浪 ②博魚 ③博望 ④博山

答案:②、③、①、④、②、③、①、④、④、②

主站蜘蛛池模板: 新疆| 关岭| 临清市| 双柏县| 甘孜县| 大关县| 延长县| 香河县| 文安县| 衡山县| 怀仁县| 曲麻莱县| 渝北区| 申扎县| 盘山县| 仁怀市| 古蔺县| 铜梁县| 大理市| 霍林郭勒市| 拜城县| 伊金霍洛旗| 峨边| 琼海市| 嫩江县| 日喀则市| 红原县| 巴南区| 金山区| 扎兰屯市| 育儿| 麦盖提县| 正定县| 乐业县| 武乡县| 靖远县| 肥东县| 长宁县| 英吉沙县| 定远县| 大渡口区|