第13章 皇甫松
- 豪放詞全鑒(典藏誦讀版)
- 東籬子解譯
- 1122字
- 2019-09-09 15:24:16
浪淘沙
灘頭細草接疏林①,浪惡罾②舡③半欲沈④。
宿鷺眠鷗⑤飛⑥舊浦⑦,去年沙觜⑧是江心。
【注釋】
①疏林:稀疏的樹林。
②罾:漁網。這里作動詞。
③舡:漁船。
④沈:通“沉”。
⑤宿鷺眠鷗:指傍晚歸來的水鳥。
⑥飛:一作“非”。
⑦浦:水濱。
⑧沙觜:岸沙與水相接處。觜,同“嘴”。
【譯文】
江灘上細弱的小草連接著稀疏的林木,漁船在像網一樣的惡浪里搖搖欲墜。
夜幕降臨時,南歸的沙鷗白鷺還在尋找原來的水濱去宿眠,豈知去年的沙嘴今年已成了浩蕩的江心。
【賞析】
皇甫松(生卒年不詳)在晚唐詞史上具有重要地位和深遠影響。詞如《浪淘沙》《采蓮子》等形式同七言詩,其《采蓮子》《摘得新》等詞,為時人所稱許。陳廷焯《白雨齋詞話》說:“皇甫子奇詞,宏麗不及飛卿,而措辭閑雅,猶存古詩遺意。唐詞于飛卿而外,出其右者鮮矣。五代而后,更不復見此筆墨?!?
《浪淘沙》內容多借江水流沙以抒發人生感慨,屬于“本意”(調名等于詞題)一類?;矢λ纱嗽~由觀景而引出了滄海桑田、世事變遷的感慨,表現得相當蘊藉?!叭ツ晟初墙摹睘槿~的靈魂所在,道出世事變幻、物是人非的感慨,令人思索玩味。
摘得新
酌一卮①,須教②玉笛吹。
錦筵③紅蠟燭,莫來遲。
繁紅④一夜經風雨,是空枝。
【注釋】
①卮:古代盛酒的器具。
②教:讓。
③錦筵:富麗的筵席。
④繁紅:指開得爛漫的各種鮮花。
【譯文】
飲一卮美酒,應讓玉笛來伴奏。
紅燭映照著豪華的盛宴,切莫來遲。
滿枝盛開的鮮花,在一夜的風雨過后全數凋零,只留下一樹空枝。
【賞析】
花開花落,是最常見的現象,也最容易激起人們的感悟。此詞寫人生應當及時行樂,作者抒發了對人生的感慨,時不待我,好景難留,繁華消歌,盛筵難再,莫使落紅遍地,一樹空枝,徒有惆悵。本詞語直意盡,言淺意深,感慨良深,頗具豪氣。
采蓮子
船動湖光滟滟秋①(舉棹②),貪看年少③信船流④(年少)。
無端⑤隔水拋蓮子(舉棹),遙被人知半日羞(年少)。
【注釋】
①滟滟:水波閃光的樣子。
②舉棹:舉起船槳。括號里的“舉棹”“年少”,均為和聲。
③年少:年輕男子。
④信船流:任船隨波逐流。
⑤無端:沒有緣由。
【譯文】
波光粼粼的湖面上,采蓮少女蕩著小船。她任憑小船隨波漂流,原來是看到岸上風度翩翩的迷人少年而忘情出神。
少女沒緣由地抓起一把蓮子,向那少年拋擲過去。猛然覺得被遠處的人看透了她心中的秘密,頓時羞得半天抬不起頭來。
【賞析】
《采蓮子》本是唐教坊曲名,為七言四句帶有和聲的詩,后用為詞牌。這首詞清新爽朗的《采蓮子》為讀者描繪了一幅江南水鄉的風物人情畫,由衷地贊美了少女憨癡的情態和純真的愛情?!吧彙敝C音“憐”,有表示愛戀之意,作者采用了傳統的諧音包含的雙關隱語,饒有情趣,富有江南民歌的特色。每句之后加以“舉棹”“年少”的和音,更具民歌風味。