官术网_书友最值得收藏!

譯者序

本書深入介紹了Exadata的原理和使用,包括智能掃描(smart scan)、智能卸載(cell offloading)、混合列壓縮(HCC)以及Exadata的升級、備份等。希望讀者能從本書中開卷有益、學有所用。

非常高興能夠和楊志洪、葛云杰、高強三位一起參與這本書的翻譯。這是我在英文技術書籍翻譯領域做出貢獻的第二本書,之前的一本是《深入理解Expert Oracle RAC 12c》。

謝謝老朱(朱龍春)的介紹,謝謝華章公司編輯王春華的支持和趙亮宇的審閱反饋。

我翻譯了本書的第5~8章。由于本人水平有限,如有錯誤,歡迎大家指正??梢酝ㄟ^shahand@163.com和我探討,再次感謝大家。

——梁濤

Oracle研發中心資深工程師,Oracle數據庫專家

如果說Oracle數據庫是業界最優秀的數據庫產品,那Oracle Exadata就是業界最優秀的數據庫一體機產品,沒有之一。

我是2011年開始使用Exadata的,屬于在國內接觸Exadata比較早的一批人。那時候國內使用Exadata的企業非常少,因為它是一個全新的架構,除了所謂的極致性能之外其他都沒有經過大規模生產檢閱。

因為計劃把Exadata作為核心生產,所以我們做了非常周密的上線前測試。測試發現,確實大部分的業務都跑快了,特別是跟全表掃描相關的,簡直就是拖拉機速度和汽車速度的區別。但是,有個非常奇怪的事情,在一些業務執行速度變快的同時,也有業務變慢了,調整相關參數后,情況又發生了變化,最后定格在optimizer_index_cost_adj和optimizer_index_caching兩個參數上,大部分應用得到了平衡,最后有60多條復雜的SQL語句通過profile進行了執行計劃綁定,并最終穩定運行這么多年。

介紹Exadata的中文文章和書籍都還不多,而據我所知,由于Exadata的成功,國內很多企業都購買了Exadata,也還有很多企業在觀望。這些年,不同的客戶在購買數據庫一體機,進行選型時都會與我一起溝通。所以本書的翻譯出版,對很多關心Exadata的朋友都是有所裨益的。

我覺得所有對數據庫一體機(不僅限于Exadata)感興趣的IT從業人員都可以讀一讀這本書。為什么呢?首先,Exadata是國內所有一體機的仿照和對標對象,甚至有的廠家已經宣稱超越Exadata了,但是不可否認,Exadata仍有它的先進性。其次,書中幾乎把Oracle一體機的主要型號、發展歷史都介紹了,所以就算你是個銷售人員,讀讀這本書,也是有好處的,這本書也很容易讀懂。最后,對于專業的數據庫從業者,或者說DMA來說,這本書就更加值得一讀了,書中涉及的內容非常全面。

本書相對體系化地講解了Oracle Exadata,但是沒必要逐章閱讀,可以隨機選擇自己感興趣的章節,讀起來并不會感覺到莫名其妙。

這本書的6位作者分別來自美國、印度和澳大利亞,4位譯者也是來自中國的不同城市,所以不可避免地會出現一個問題,即同一個意思,不同章節用的詞語可能不一樣,但是不會影響理解。在翻譯的時候,我們已經盡量統一了。

還有一些詞語,我們沒有翻譯,或者給出簡要說明,但主要保留英文表述形式,因為我們覺得對于DBA來說,看英文詞可謂福至心靈,如果硬要翻譯成中文可能反而還要浪費各位的時間去想對應的英文是哪個詞,比如Exadata里特有的Cell Disk、Grid Disk,Oracle數據庫AWR里經常出現的elapsed time、CPU time、DB time,還有一些表里的簡單英文詞語。

雖然Exadata已經出到X7系列,但是本書并沒有過時,反而更顯得彌足珍貴,這是多國Exadata技術專家技術和經驗的結晶。

雖然我們經常自詡是從事Oracle的專業人員,但是本書仍然可能出現翻譯紕漏。我們建立了本書的QQ群(群號:158872749),讀者可以入群討論,我們也會在DBAplus社群的官方網頁里專門開辟一個頁面,供大家提交勘誤,我們會及時進行修正。

在翻譯本書的過程中,很多朋友都給予了幫助。感謝繆杰編輯的不舍追蹤、老朱的及時鞭笞、熊宇量的行文審閱、劉毅和賈文全對PDU部分的釋疑,還要感謝梁濤、葛云杰、高強,是你們的堅持才讓本書得以付梓。當然,必須得感謝家人的諒解,“不是在看手機就是在玩電腦”可能是IT人的宿命,不到兩歲的兒子會主動送水果到書房來,感動!

——楊志洪

新炬網絡首席布道師,DBAplus社群聯合發起人,Oracle ACE

任何一項新的技術,一件新的產品,都是由興趣接觸、入門初識,到知識博雜、理論清晰的過程。如果這個過程生動有趣又通俗易懂,對有志于邁入這個專業領域的人士而言,將是一個非常不錯的體驗和自主學習下去的前進動力。我們樂于去做一項這樣的工作,把目前介紹Oracle Exadata數據庫一體機最全面的一部著作,通過我們的翻譯與表述帶給大家,讓讀者對Oracle Exadata數據庫一體機的認知過程能夠愉悅有趣。

本書涵蓋了Exadata的方方面面,書中不僅包含Exadata的歷史、軟硬件的組成,還有通俗易懂的知識點,以及足夠深入的原理分析,是為Exadata數據庫一體機管理員(Database Machine Administrators,DMA)精心準備的一本真實環境的實踐操作指南和專家手冊。

不管你是IT行業的資深專家,還是剛剛入門的數據庫菜鳥,甚至是外行人,研讀此書都將會受益良多。

在此,希望本書有助于推進國內的Oracle Exadata數據庫一體機研究,希望我們國內能夠涌現一批有意愿、有能力從事Oracle Exadata數據庫一體機研究的人才。

通常來說,在翻譯實踐中,“信”和“達”之間的平衡對于大多數譯者來說都是一種挑戰,對于技術性讀物的譯作來說,這兩項要素恰是對譯者專業能力的要求:一是要充分了解該技術領域,要有專業性,如此方能“信”;二是對原著和翻譯的兩種語言的完全掌握和熟練應用,這涉及思維水平和語言表達能力,是“達”的保證。在實現這種語言映射的過程中,譯者們既要恪守專業精神,又要發揮“人工智能”。譯者本人雖不乏信心和勇氣,但由于水平有限、體力有限,譯文中難免存在不當與疏漏之處,所以,誠懇地歡迎讀者批評指正,并提出寶貴意見,不勝感激。

感謝在本書翻譯過程中給予我們大力支持的家人和朋友。

希望您閱讀愉快并有所收獲。

——葛云杰

Oracle ACE Associate,山東Oracle用戶組創始人,高級軟件工程師

Oracle產品的水平和質量為業界翹楚是毋庸置疑的,本書講述了Oracle Exadata數據庫一體機方方面面的功能,并且圖文并茂地展示和驗證了其強大、穩定、易用和通用的特性。

在翻譯本書的過程中,我不僅學到了很多新的知識,同時也對很多以往經驗溫故而知新,把之前的服務器、存儲、數據庫、優化和系統集成的經驗都串聯了起來,認識到不論技術如何發展,卓越的產品都是利用最新的強大技術,將最迫切的操作、最需要的資源和最重要的數據進行最大程度的平衡、優化和滿足,把好“鋼”(強大的技術和資源)用在“刀刃”(關鍵操作、關鍵數據或者關鍵業務)上。通過學習本書,不僅能學到Oracle的強大技術,還能學習其產品精妙的設計思路,所以希望讀者在閱讀此書時帶著“知其然并尋其所以然”的思路,想必會有更多收獲。

非常榮幸能有機會與楊志洪、葛云杰、梁濤三位老師一起參與本書的翻譯工作,在與他們協作的過程中,學到了很多專業經驗,受益良多。

感謝華章公司編輯王春華和趙亮宇老師的指導和審閱。

非常感謝妻子小靜對我業余時間長期伏案工作的理解和支持。

水平有限,歡迎指正。聯系郵箱:gaoqiangdba@163.com。

——高強

DBA+社群聯合發起人,新炬網絡開源技術專家

主站蜘蛛池模板: 股票| 依安县| 衡阳县| 岳阳县| 枞阳县| 班玛县| 奉化市| 武宁县| 湘阴县| 陇川县| 芒康县| 曲松县| 博爱县| 通海县| 广平县| 黄山市| 沧州市| 徐汇区| 苍南县| 辽阳县| 临泉县| 上蔡县| 津市市| 安吉县| 紫云| 临泽县| 兴安县| 白河县| 平利县| 安乡县| 宣武区| 黄陵县| 光泽县| 平凉市| 涡阳县| 佛教| 平湖市| 拉萨市| 漳州市| 渭源县| 晋中市|