“報恩”:無條件的義務
“恩”是債務,而且必須償還。但在日本,“報恩”被看作是與“恩”全然不同的另一個范疇。在我們的倫理學中,這兩個范疇卻摻雜在了一起,形成了中性詞語,如“obligation”(義務、恩義)與“duty”(義務、任務)之類。日本人對此感到驚訝,感到不可思議,就像我們奇怪于某些部落在有關金錢交往的語言中不區(qū)別“借方”與“貸方”一樣。對日本人來講,一經(jīng)接受稱之為“恩”的東西...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
“報恩”:無條件的義務
“恩”是債務,而且必須償還。但在日本,“報恩”被看作是與“恩”全然不同的另一個范疇。在我們的倫理學中,這兩個范疇卻摻雜在了一起,形成了中性詞語,如“obligation”(義務、恩義)與“duty”(義務、任務)之類。日本人對此感到驚訝,感到不可思議,就像我們奇怪于某些部落在有關金錢交往的語言中不區(qū)別“借方”與“貸方”一樣。對日本人來講,一經(jīng)接受稱之為“恩”的東西...