第16章 “美國(guó)夢(mèng)”是個(gè)相當(dāng)模糊的概念——裘帕·拉希莉訪談
- 同名人(同名電影原著)
- (美)裘帕·拉希莉
- 3514字
- 2019-08-05 17:58:10
譯者:剛剛完成你的兩部作品的翻譯,又閱讀了新聞評(píng)論和網(wǎng)絡(luò)上許多有關(guān)你的小說(shuō)的介紹和討論,想同你聊聊有關(guān)你的寫作。讀你的作品,時(shí)有讀自傳體小說(shuō)的感覺。你的第一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《同名人》里的主人公果戈理是第二代印裔美國(guó)移民,與你自己的個(gè)人經(jīng)驗(yàn)頗為相似;小說(shuō)里的許多情節(jié)出自你的或你周圍人的生活。你的人生經(jīng)歷和你筆下的果戈理有何相似相同之處?
拉希莉:有些基本的東西是共同的。但是我并不認(rèn)為小說(shuō)是自傳性...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >