- 彼得潘(插圖本)(童年書系·書架上的經典)
- (英)巴里
- 4228字
- 2021-01-06 20:34:16
第一章 小飛俠來了

所有的小孩都會長大——大概只有一個例外。孩子們遲早會明白一個道理,總有一天他們會長大。溫迪是這樣知道的:兩歲時的一天,她在花園里玩,摘下一朵鮮花,拿著它朝媽媽跑去。想象一下,她那小小的模樣有多惹人愛呀!達林太太一手撫著胸,一邊感嘆著:“哦,你要是能永遠這么點兒大,那該多好啊!”整件事就是這樣的,自此之后,溫迪就恍惚知道,她終究會長成大人。大家都是在兩歲左右時意識到這一點的,兩歲既是一個結束,也是一個新的起點。
達林一家住在肯辛頓大街十四號,溫迪出生前,她媽媽是家里的主心骨。她是位非常可愛的女士,心中滿懷著浪漫的想法。她有一張甜蜜而喜歡逗人的嘴,那充滿浪漫想象的小腦袋就像從神秘東方運來的盒子,一個套一個,不管你打開了多少個,總還有一個剩著呢。更別提她那張甜蜜誘人的小嘴,嘴上掛著一個可望而不可即的親吻,它清清楚楚地懸在那里,正正好好就在她右邊的嘴角上掛著。
達林先生時常向溫迪夸口,她媽媽熱愛他,而且尊敬他。他是一個有學問的人,懂得股票啊、紅利啊,諸如此類。其實誰都搞不清楚這些東西是啥,可達林先生看上去挺內行。他還常常念叨著,股票上漲了,紅利下跌了。他說得那么頭頭是道,不管哪個女人聽了,都應該佩服他。
達林太太身穿雪白的婚紗走進了她的婚姻。一開始,她一絲不茍地記錄著家庭開銷,興致勃勃,好像這只是一個過家家游戲,連一根小青菜都不漏記。但是時間一長,連整棵的大花菜都被遺漏了,取代它們的是一些沒有面孔的小娃娃。在她應該記錄開銷的地方,她畫上了這些小娃娃。她估計,他們就要來了。
溫迪是第一個,接著是約翰,再后來是邁克爾。
達林太太喜歡周圍的一切都保持不變,達林先生則更傾向于和周圍的鄰居們一樣。所以,一個保姆就成了必需品。當然,孩子們花在牛奶上的費用太多了,所以他們家現在很窮,他們的保姆其實只是一條沉穩嚴肅的紐芬蘭大狗,她的名字叫娜娜。
事實上,娜娜確實是個不可多得的好保姆。她給孩子們洗澡的時候,動作簡直一絲不茍!在夜里,不管多晚,只要她看護的孩子發出一丁點兒哭聲,她就會一躍而起。當然,她的狗舍也設在育兒室里。她好像被賦予了一種本能,知道在什么情況下那一聲咳嗽是經不起耽誤的,而什么時候只需要用一只襪子圍著孩子的脖子就行了。
如果你看到娜娜是怎樣護送孩子們上學的,你絕對會嘆為觀止。當孩子們規規矩矩時,她就安詳地走在他們身邊;要是他們胡鬧,她就把他們推回到隊伍中去。每逢約翰踢足球的日子,她總會記得帶上他的毛線衣;甚至,她還總是叼著一把傘,以防下雨。

有時,達林太太的女友們會來育兒室逗逗孩子們,娜娜顯然不喜歡這種時刻,但一旦她們真來了,她會在第一時間扯下邁克爾的圍兜,給他穿上帶藍穗子的衣服,順手撫平溫迪衣裙上的褶皺,忙中還不忘梳理一下約翰的頭發。
再沒有一個育兒室能被管理得如此井井有條了,達林先生心里也很清楚;即便這樣,他有時還是在心里犯嘀咕。他怕鄰居們會在背后非議自己,畢竟他在這個城里還有個體面的職位。
在另一方面,娜娜有時讓達林先生感到不舒服,他覺得娜娜好像不太看得上自己。“哦,我知道娜娜可是很敬重你的,喬治!”達林太太只好再三向他保證,然后對孩子們說,要對父親特別尊敬。接著,她會跳起歡快的舞蹈,他們家唯一的女仆麗薩也會被允許加入。麗薩身穿一條長裙,頭上還戴著女傭帽,看上去又矮又小,盡管達林一家雇她時她一口咬定,自己已經滿十歲了。孩子們是那么快活!哦,再也找不到比這更簡單、快樂的家庭了——直到彼得來臨。
達林太太是在清理孩子們的小心思時,第一次聽到“彼得”這個名字的。對于一個好母親來說,這是每晚睡前的習慣——孩子們睡著以后,她總會去檢查一下他們的小心思,把一天里搞得亂七八糟的物件整理干凈,在第二天早晨來臨前,所有一切都各就各位。假如你能保持清醒(當然,你不能),你就會看到自己的媽媽在做這些;你還會發現,這個過程非常有趣,就和整理抽屜差不多。我敢肯定,你會看到她跪在那里,饒有興致地一件件打量著,猜測你到底是打哪兒撿來的這些東西;她迅速判斷,哪些東西是可愛的,哪些則不那么好。有時,她把一件東西貼在臉上,好像捧著一只惹人愛的小貓;有時,她動作迅速地把一件東西收起來,不讓人看見。當你第二天清晨醒來的時候,昨晚懷揣著的那些頑皮伙伴和壞脾氣都已經被疊得小小的,壓在你小小心思的底層了;而在它們的上層,則平平整整地放著你那些美好的想法,就等著你去打開呢。
每個孩子的心里都有一個永無鄉。我不知道你是否看過一個人的心靈地圖。醫生有時會把你身體的某些部分畫下來,但是,如果你碰巧看到他們在畫一張關于孩子心靈的地圖,你會發現那不僅是雜亂無章的,而且總是繞著圈兒。那都是些曲曲折折的線條,有點類似你的體溫曲線圖,這就是永無鄉的道路了,因為永無鄉多多少少有點兒像一個海島,到處灑著一片片驚人的顏色:珊瑚礁露在海面上,水面漂浮著小船;島上住著野蠻人,還有荒涼的野獸洞穴;有小地仙,他們中很多是裁縫;有河流穿過的巖洞;有王子和他的六個哥哥;有一間茅屋,看上去快要塌了;還有一個長著鷹鉤鼻子的小老太太。
當然,每個人的永無鄉都不一樣,比如說吧,約翰的永無鄉中有一個湖,許多紅鶴在湖面上飛翔,約翰還拿箭射它們呢;邁克爾呢,他的年紀實在太小了,他只有一只紅鶴,不過湖倒有好幾個。至于他們的房子,約翰住在一只倒扣在沙灘上的船里,邁克爾住在一個簡陋的小棚屋中,溫迪住在一座樹葉縫起來的小屋子里。約翰在那里沒有朋友,邁克爾到了晚上就會有朋友,溫迪有一條被父母遺棄的小寵物狼。總而言之,他們的永無鄉都有著一家人的相似感,要是把它們直直排成一行,你會看到它們有著彼此相似的鼻子什么的。
在所有讓人愉快的島嶼中,永無鄉當然是最舒適、最緊湊的。它大小合適,有條不紊,從一個冒險到另一個冒險的距離剛剛好。白天,當你用椅子和桌布在島上玩耍時,它顯得非常普通;可是,就在你進入夢鄉之前的兩分鐘,它突然變得如此可怕,正因為這樣,才需要在夜里點燈。
偶爾,當達林太太細細體會孩子們的小想法時,她會發現一些自己無法理解的東西,而其中最讓她感到迷惑的,要數“彼得”這個名字了。她壓根兒不知道一個叫彼得的,可是這個名字在約翰和邁克爾的心思里到處都是;而在溫迪的小心思里,它更是無處不在。這個名字比其他任何字都要醒目,達林太太忍不住研究了好久,覺得它透著一種古怪的自傲。
“是呀,他是挺驕傲的。”當媽媽問起時,溫迪略帶遺憾地承認了這一點。
“可是,他是誰呀,寶貝?”
“他是彼得·潘,你肯定聽說過,媽媽。”
一開始,達林太太還是不知道;但是,她回憶起了自己的童年,然后她一下子想起來了——那個傳說中和仙子生活在一起的彼得·潘。關于他的傳說有很多,例如,當孩子們不幸死去的時候,他會陪著他們走上一段陰間的路,這樣,他們就不至于太害怕。小時候,達林太太也相信彼得·潘的存在,但現在她已經長大并結婚了,所以她很懷疑世界上是否真有這么一個人。
“而且,”她對溫迪說,“現在他應該已經長大成人了。”
“哦,不,他沒有,”溫迪自信滿滿地說,“而且,他就跟我一樣大。”溫迪的意思是,彼得不僅個頭跟她一樣大小,連心思也和她差不多。溫迪說不清楚為什么她會如此肯定,反正她就是知道。
為這事,達林太太去找達林先生商量,達林先生卻只是笑了笑,說:“照我看,這些亂七八糟的想法,肯定是娜娜教給孩子們的,一聽就覺得是一條狗才會有的怪念頭。順其自然吧,我敢肯定,過不了多久,這事就煙消云散了。”
但是,達林先生料錯了。沒過多久,這個傳說中的小男孩就帶給達林太太一個巨大的驚嚇。
一天早晨,溫迪以一種渾不在意的態度說出了一件讓人感到不安的事。那時,育兒室的地板上出現了幾片樹葉,可前一晚孩子們上床時,那里肯定沒有這些葉子。達林太太百思不得其解,溫迪卻一臉理所當然的神情,笑著說:“我相信這又是彼得干的!”
“什么意思,溫迪?”
“彼得真頑皮,鬧完了從來不記得打掃。”溫迪嘆了口氣。她可是一個愛整潔的孩子。
她煞有其事地向媽媽解釋起來。她深信,彼得·潘有時會在晚上溜進育兒室,坐在她的床邊,吹笛子給她聽。倒霉的是,她從來沒有從睡夢中醒來過,所以她無法解釋自己是怎么知道這事的,反正她就是知道。
“你胡說些什么呀,寶貝?沒有人可以不敲門就跑進屋子里來。”
“我估計他是從窗戶進來的。”溫迪說。
“親愛的,我們是在三樓呀!”
“難道那些樹葉不就在窗戶底下嗎,媽媽?”
這倒是千真萬確的,那些樹葉就落在窗邊不遠處。
“我的孩子,”她喊著,“你怎么不早點兒告訴我這些事呢?”
“我忘了。”溫迪毫不在意地回答。說完,她忙著去吃早餐了。
她肯定是在做夢,如此而已!
但是,話說回來,那些樹葉可都是真的。達林太太仔細地檢查那些樹葉,它們都是些枯葉,但她可以肯定,這些葉子絕非出自英國的樹木。她趴在地板上仔細檢查,端著蠟燭貼近地面端詳許久,想看看有沒有陌生人的足跡。她用火棍捅煙囪,還把墻敲了個遍。她甚至從窗口放了一卷帶子垂到人行道上量了量,足足有三十英尺高,而且墻上沒有任何可以讓人下腳的凸起。
可以肯定,確實是溫迪在做夢。
但是,溫迪是不是做夢,到第二天晚上就知道了,就在那天晚上,孩子們最奇特的冒險開始了。
就在那一夜,所有的孩子都上床了。那個黃昏,碰巧娜娜休假,達林太太給孩子們洗了澡,還給他們唱了歌,直到他們一個接一個地放開她的手,溜進了夢鄉。
看上去一切都是那么安詳,那么愜意,達林太太忍不住對自己的杞人憂天感到好笑。她安安靜靜地坐著,靠在火爐邊,開始縫衣服。
這衣服是縫給邁克爾的,他到過生日時就該穿襯衫了。爐火非常溫暖,育兒室里點著三盞夜燈,忽暗忽明。漸漸地,針線從達林太太的手上滑落了,她的頭一頓一頓的,不過樣子還是那么美麗。再過一會兒,她沉沉地進入了夢鄉。瞧這一家四口,溫迪和邁克爾睡在那兒,約翰睡在這兒,達林太太睡在爐火旁——那兒真該有第四盞夜燈。
正當達林太太深陷夢中的時候,育兒室的窗戶突然打開了,一個小男孩跳到了地板上。他的身邊閃爍著一束很奇怪的光,它還比不上你的拳頭大,在房間里四處亂竄,就像有生命的一樣。我想,一定是那束光把達林太太給驚醒了。
她驚叫一聲,跳了起來,然后就看見了那個男孩。幾乎在一瞬間,她意識到這就是彼得·潘。要是你、我或者溫迪在場,我們會覺得,他很像達林太太嘴邊的那個吻。他是如此可愛的一個男孩,穿著用樹葉和樹漿做的衣裳。而他身上最迷人的地方就是,他還保留著自己的一口乳牙。因此,當他發現達林太太是個大人的時候,就朝她露出了那一口珍珠般的小牙。