43
還有你們,漂亮的姑娘,
你們這些直到夜半時(shí)分
還在彼得堡寬闊的大街上
駕一輛馬車(chē)飛馳的女人,
我的奧涅金也早把你們拋棄。
他如今已不再花天酒地,
他閉門(mén)家中坐,深居簡(jiǎn)出,
一邊打呵欠,一邊著書(shū)。
他想寫(xiě)一點(diǎn)兒東西——只是
不懈的勞動(dòng)他感到難挨;
他筆下一個(gè)字也寫(xiě)不出來(lái),
他沒(méi)進(jìn)入那個(gè)鬧哄哄的班子[68],
對(duì)那個(gè)班子,我不敢妄加品評(píng),
因?yàn)槲易约阂矊儆谒麄円蝗骸?/p>