官术网_书友最值得收藏!

第三十八章 高康大怎樣吃生菜冷盆吞下六個朝圣者

說到這里,我們需要敘一敘從南特南特,法國城名,靠近羅亞爾河。附近圣賽巴斯天圣賽巴斯天,教堂名,是16世紀朝圣的圣地。朝圣歸來的六個信徒。這一天夜里,因為怕遇見敵人,他們躲在菜園里白菜與萵苣之間的豌豆莢上面過夜。

偏趕上高康大有些口渴,問能不能找些萵苣拌點涼菜,但一聽到這里有全國最好最大的萵苣,棵棵長得有李子樹、胡桃樹那樣高大,他想親自去一趟,去揀些好的。他一下子把六個朝圣者也捎帶回來了,這六個人嚇得要死,連說話咳嗽都不敢。

高康大先把萵苣拿到水井那里洗了一陣,朝圣者悄悄地商量道:“怎么辦呢?我們要夾在萵苣葉里淹死了。我們嚷起來好不好?如果一嚷,他會拿我們當奸細殺掉。”他們還在商議的當兒,高康大已經把萵苣放在從家里拿來的一個大盆里,這個盆有西多的大酒桶那樣大西多,村名,有大修院,那里酒桶的容量是300“木宜”。酒桶造于圣·伯納爾時期,甚有名。,拌上油、醋、鹽,在吃飯以前當作冷盆吃了起來。朝圣者里面,五個已經被吞在嘴里了,第六個還在盆子里藏在一片萵苣葉底下,只有朝圣者的手杖露在外面。高朗古杰看見了,對高康大說:

“我看你盆子里有個蝸牛角,別吃了。”

“為什么?”高康大說,“這個月正是吃蝸牛的時候。”

他一拉手杖,連同那個朝圣者也提了起來,一齊都放在嘴里了。接著喝了一大氣子“小粒種”葡萄酒,一面等待廚房里準備晚飯。

朝圣者被吞進嘴里,用盡氣力,躲過牙齒的巨磨,心里還以為是下到一個監獄的地牢里呢。等高康大喝那一大氣子酒的時候,他們想一定要淹死在他嘴里了,酒的急流差一點就把他們沖進胃的深淵里。但是,他們拄著手杖,像朝拜圣米歇爾山圣米歇爾山系建在英吉利海峽里山上的一座大教堂,四周是水,只有一長堤通陸地,每年朝圣者甚多,亦有大批小孩至該處乞討。的人那樣,跳過大水,躲在牙縫里一塊安全的地方。可惜內中有一個想知道他們到底是不是安全,用手杖四下里亂捅,結果一下子重重地打在高康大豁牙的地方,撞著他牙床的神經,打得高康大疼痛難忍,止不住高聲大叫。他叫人把他的牙簽拿來,想把叫他牙痛的東西剔出來,他走到大胡桃樹那里據說這棵胡桃樹長的胡桃特別硬,只有烏鴉椋鳥才啄得開,這棵樹長在拉·杜維尼的田莊里。,把朝圣的先生們一個個都掏出來了。一個被他拉住大腿,一個被他抓住肩膀,一個被他拉住背包,一個被他拉住口袋,一個被他拉住腰帶,剩下用手杖打他牙床骨的那個家伙,被他抓住了褲襠;不過這家伙也真走運,因為自從過了安賽尼安賽尼,地名,在羅亞爾河下游,朝圣者這時是沿著羅亞爾河回家。,他的下疳瘤就叫他痛得受不了,這一來倒被高康大給捏破了。

被剔出來的朝圣者在葡萄林里飛步逃跑。高康大牙齒也不痛了。

這時愛德蒙來喚他吃飯,因為晚飯已準備停當。

高康大說道:“我去撒泡尿,把我的晦氣尿出來。”

這一泡尿可真不小,一下子攔住了朝圣者的去路,使他們不得不涉尿而過。過去之后,在森林邊上指古德萊北面的阿樂森林。,除了福尼利埃一人外,又都掉進捉狼的陷阱里了。虧得福尼利埃想出各種方法,割斷了陷阱的繩索,大家才得逃出活命。從那里出來之后,后半夜就在古德萊附近一座木棚里睡了一下。同伴中一個叫拉打雷的,用好言好語安慰大家的不幸,說這次的遭遇,大衛老早就在《詩篇》里預言過了:

“Cum exurgerent homines in nos,forte vivos deglutissent nos拉丁文,“當人起來攻擊我們,就把我們活活地吞了”。見《舊約·詩篇》第124篇第2、3節。,是指我們被當作生菜,拌著鹽粒被人吞下的時候;cum irasceretur furor eorum in nos,forsitan aqua absorbuisset nos拉丁文,“當人向我們發怒的時候,波濤必漫過我們,淹沒我們”。見《舊約·詩篇》第124篇第3、4節。,是指他喝那一大氣子酒的時候;torrentem pertransivit anima nostra拉丁文,“我們的靈魂過了急流”。,是指我們涉尿而過的時候;forsitan pertransisset anima nostra aquam intolerabilem拉丁文,“好像我們的靈魂渡過了無法越過的大水”。此處與《舊約·詩篇》不完全相同。,是指他的尿攔住我們的去路;Benedictus Dominus,qui non dedit nos in captionem dentibus eorum. Anima nostra,sicut passer erepta est de lequea venantium拉丁文,“耶和華是應當稱頌的,他沒有把我們當野食交給他們(牙齒)吞吃。我們好像雀鳥從捕鳥人的羅網里逃脫”。見《舊約·詩篇》第124篇第6、7節。,是指我們掉在陷阱里的時候;laqueus contritus est拉丁文,“網羅破裂”,見《舊約·詩篇》第124篇第7節。被福尼利埃割斷,et nos liberati sumus拉丁文,“我們逃脫了”,見《舊約·詩篇》第124篇第7節。。Adjutorium nostrum,etc.拉丁文,“我們得幫助,等等”。見《舊約·詩篇》第124篇第8節。

主站蜘蛛池模板: 广安市| 三明市| 辰溪县| 东平县| 贺州市| 长白| 灵台县| 尼玛县| 如东县| 庆城县| 正蓝旗| 蓝山县| 辽中县| 安岳县| 同江市| 汝城县| 抚宁县| 新巴尔虎左旗| 阳曲县| 东宁县| 阿城市| 广平县| 乌鲁木齐市| 咸宁市| 墨江| 焉耆| 霍城县| 光山县| 长治市| 乐安县| 平山县| 夏邑县| 即墨市| 车险| 台南市| 监利县| 浙江省| 广平县| 和田县| 江门市| 通江县|