- 像美國人那樣說英語:常用句型286
- 李秀蘭
- 508字
- 2019-09-21 05:48:04
Lesson 23 ……否定詞+so/as……as……不像……一樣
句型“……否定詞+so/as……as……”屬于非相等比較句型,它是從反面來表示最高級的,標準形式是“……否定詞+so+形容詞/副詞+as+……”。翻譯為“不像……一樣”。
征服句型
●To run a company well is not so easy as to open it.
經營好一家公司并不比開辦一家公司容易。
●Nothing is so happy as to love a person who loves you.
沒有什么比愛一個愛你的人更幸福。
●Nothing could move her heart as much as becoming a dancer.
沒什么比讓她成為一位舞者讓她更動心。
●There is nothing so deeply as a mother loves her children.
沒有什么比母親對孩子的愛更深。
●No one in my school is as beautiful as her.
在全校沒有人像她一樣漂亮。
●Luckily the weather that day was not so wet as it is today.
幸好那天不像今天這樣下雨。
征服對話
●It’s a nice day today in summer, isn’t it?
●Yes, it isn’t so hot today as yesterday.
在夏天今天天氣不錯,對嗎?
是啊,今天不像昨天那么熱了。
●No one among us can look after him as carefully as his mother.
●That goes without saying.
沒有人可以像他媽媽那樣細心來照顧他。這個不用說。
●What can attract your eyes?
●Nothing can interest me as much as shopping.
什么可以吸引你?
沒有什么可以像購物一樣吸引我。
●Lesson Ten is not so difficult as lesson Nine.
●I think lesson Nine is the most difficult in this book.
第十課沒有第九課那么難。我覺得第九課是這本書里最難的。