- 當(dāng)代漢語(yǔ)新詞族研究
- 楊緒明
- 685字
- 2019-08-16 18:57:00
第二章 當(dāng)代漢語(yǔ)新詞族的特征
新詞語(yǔ)族群化孳生并形成詞族現(xiàn)象,已引起了許多學(xué)者的關(guān)注和研究。李宇明(1999)在《詞語(yǔ)模》一文中曾指出:“大多數(shù)新產(chǎn)生的詞語(yǔ),都有一個(gè)現(xiàn)成的框架背景,這一框架背景就像是造詞的模子(簡(jiǎn)稱‘詞語(yǔ)模’)一樣,能批量生產(chǎn)新詞語(yǔ),并使其所生產(chǎn)的新詞語(yǔ)形成詞語(yǔ)簇。……詞語(yǔ)模是具有新造詞語(yǔ)功能的各式各樣的框架。這種框架由‘模標(biāo)’和‘模槽’兩部分構(gòu)成。模標(biāo)指詞語(yǔ)模中不變的詞語(yǔ),模槽指詞語(yǔ)模中的空位。”[1]周薦在《“語(yǔ)模”造語(yǔ)淺說(shuō)》一文中提出了語(yǔ)模造語(yǔ)和語(yǔ)基的觀點(diǎn),著重研究了短語(yǔ)族群的孳生和特點(diǎn)等。[2]本書主要借鑒李宇明“詞語(yǔ)模”理論,作為歸納詞族和探尋同族詞孳生機(jī)制的一個(gè)重要依據(jù),但在所考察的語(yǔ)料范圍、時(shí)間跨度和新詞語(yǔ)數(shù)量上都有進(jìn)一步拓展。
不過(guò),李宇明的“詞語(yǔ)簇”使用的是“簇”字,在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第5版)(后文簡(jiǎn)作“《現(xiàn)漢》”,并省略所引例證,需要區(qū)分版次時(shí)再寫全稱,下同)中“簇”字有三個(gè)義項(xiàng):聚集;聚集成的團(tuán)或堆;量詞,用于聚集成團(tuán)成堆的東西。“族”字有四個(gè)義項(xiàng):家族;古代的一種殘酷刑法,殺死犯罪者的整個(gè)家族;種族、民族;事物有某種共同屬性的一個(gè)大類。可見,“簇”字只強(qiáng)調(diào)聚集,對(duì)怎么聚集、聚集成團(tuán)成堆的東西是否有聯(lián)系并不限制;而“族”字更強(qiáng)調(diào)事物間要“有某種共同屬性”。顯然,從表義上看,一組“有某種共同屬性的”詞語(yǔ)聚合在一起稱為詞族更確切些,“族”字更能體現(xiàn)出詞語(yǔ)間這種關(guān)聯(lián)孳生的親緣關(guān)系,因而本書用“詞族”而不用“詞簇”。
本章主要采用統(tǒng)計(jì)法、比較法和歸納法等研究方法,從整體上對(duì)當(dāng)代漢語(yǔ)新詞族的數(shù)量、種類、分布、形式特征及性質(zhì)功能等進(jìn)行描寫。
- 缺失的語(yǔ)文課:那些被你輕視的常識(shí)(2)
- 英語(yǔ)應(yīng)該這樣學(xué)!解密英語(yǔ)學(xué)習(xí)之道
- 引進(jìn)·結(jié)合·創(chuàng)新:現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)理論與中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究
- 普通話難字1000
- 輝縣方言語(yǔ)法研究
- 漢語(yǔ)魅力探索
- 文化翻譯與經(jīng)典闡釋(增訂本)
- 德語(yǔ)詞匯語(yǔ)法訓(xùn)練A2
- 漢語(yǔ)資源及其管理與開發(fā)
- 實(shí)用合同文書寫作大全
- 廣州話普通話圖文對(duì)照手冊(cè)
- 決勝“希望之星”(高級(jí))
- 說(shuō)話藝術(shù)速查速用大全集(案例應(yīng)用版)
- 寫作突破:從構(gòu)思到完成的5堂高效寫作課
- 出土文獻(xiàn)的同源詞族研究