官术网_书友最值得收藏!

Unit 03 Renting an Apartment 租賃公寓

無(wú)論是租房子還是找室友,最簡(jiǎn)單的方法就是看報(bào)紙上的出租廣告,或是訪問(wèn)專(zhuān)門(mén)發(fā)布出租信息的網(wǎng)站。比如每到星期天,美國(guó)的報(bào)紙上就會(huì)登載公寓出租或是尋找室友的分類(lèi)廣告。

一起來(lái)了解 精華 Vocabulary

租房子與找室友

classified ads 分類(lèi)廣告

real estate 房地產(chǎn)

landlord 房東

tenant 租房人

lease 租賃合同

apartment for rent 公寓出租

roommate wanted 尋找室友一起租房的人也可以稱(chēng)為housemates。

apartment hunting 找房子

公寓的條件和環(huán)境

one-year lease 為期一年的租賃合同lease 是指人們用租金交換他人財(cái)產(chǎn)的使用權(quán),并簽訂規(guī)定了使用方法和使用期限的合同。

first and last month’s deposit 首月和末月租金

nice view 景色好景色好是找公寓時(shí)很重要的條件。廣告中也經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)ocean

view(海景)、mountain view(山景)、spectacularscenery(壯觀美景)等字眼兒。

2B, 2bath 2個(gè)臥室,2個(gè)浴室

newly remodeled 新改造的

washer-dryer in unit 每戶(hù)都有洗衣烘干兩用機(jī)

great amenities 完善的設(shè)施amenities 是指公園、圖書(shū)館、游樂(lè)設(shè)施、家具等能夠保證舒適生活的設(shè)施或條件。

fully furnished 家電齊全不帶家具的公寓叫做unfurnished,而所謂的

semi-furnished 可以理解為介于 fully furnished 和unfurnished兩者之間的公寓。

公寓的構(gòu)成

foyer 門(mén)廳,前廳

den 休息室

hall 門(mén)廳 hallway 的簡(jiǎn)略語(yǔ)。在公寓里,所謂的hall 不是指開(kāi)放的空間,而是指

通往房間的大廳。

basement 地下室 basement 里通常沒(méi)有暖氣或暖爐,所以常被用作倉(cāng)庫(kù)或工作室。

ceiling 天花板

nursery 育兒室

attic 閣樓

breakfast nook 早餐廳

fireplace 壁爐

房子外面

porch 門(mén)廊。這種設(shè)計(jì)多見(jiàn)于老式房屋。

patio(房子后面的)庭院

balcony 陽(yáng)臺(tái)

roof 屋頂

garden 花園

chimney 煙囪

exit 出口

security system 安全系統(tǒng)

parking space 停車(chē)位

國(guó)外的各種住宅

house 獨(dú)立的別墅

townhouse 聯(lián)排別墅

apartment(美國(guó))公寓/ flat(英國(guó))公寓

studio apartment 只有一個(gè)房間的小公寓

loft-style apartment 閣樓式公寓

duplex 復(fù)式住宅

condominium 住戶(hù)有獨(dú)立產(chǎn)權(quán)的公寓(公寓大廈)

國(guó)外租房必備表達(dá) 精華 Expressions

Q: I’m calling about the apartment for rent. 我想咨詢(xún)一下要出租的那間公寓的情況。

call about 意為“因打電話”,“I’m calling about…”是表明打電話的目的的常用表達(dá)。如果是看了報(bào)紙上尋找室友的廣告后才打的電話,就可以說(shuō)“I’m calling about the roommate.”

A: I’m sorry, but it has already been rented out. 很抱歉,房子已經(jīng)租出去了。

房屋“已出租”用be rented out 來(lái)表達(dá)。

The apartment hasn’t been rented out yet. 公寓還沒(méi)有租出去。

Yes, it’s still available. 嗯,還沒(méi)有租出去。

Q: How much is the rent? 租金是多少?

rent 作名詞是“租金,房租”的意思,作動(dòng)詞是“租賃,承租”的意思。在租房的時(shí)候,詢(xún)問(wèn)房租是否包含水、電等公共費(fèi)用是很重要的,所以請(qǐng)記住下面的表達(dá)方式:Are utilities included?(包括公用設(shè)施的費(fèi)用嗎?)

A: It’s $800 a month including utilities.

utilities 指的是電、水、天然氣等公共設(shè)施的費(fèi)用。租金中包含公共設(shè)施使用費(fèi)的公寓是utilities paid 公寓,需要另外交納公共設(shè)施使用費(fèi)的則是utilities plus 公寓。所以在租下公寓之前一定要問(wèn)清楚。

Q: Is there a security deposit? 要交保證金嗎?

A: Yes. There’s a $500 security deposit. 對(duì),要交500美元的保證金。

為了以防萬(wàn)一要提前交納的錢(qián)就叫security deposit。

Q: How long is the lease? 合同期是多久?

lease 作名詞時(shí)有“租期”的意思,作動(dòng)詞則意為“租賃,承租”。租房時(shí)一定要明確租期。詢(xún)問(wèn)租期時(shí),可以說(shuō):Is a short-termlease available?(可以提供短期租賃嗎?)

A: It’s a one-year lease. 租期是一年。

It’s a month-to-month. 這是按月續(xù)租的。

Q: Are pets allowed? 能養(yǎng)寵物嗎?

pet 是“寵物”的意思,be allowed 是“被容許,被許可”的意思。

A: No, pets are not allowed. 不,不能養(yǎng)寵物。

Only small pets. 只能養(yǎng)小寵物。

記住這些表達(dá):

Is a short-term leased available? 可以提供短期租賃嗎?

What floor is it on? 在幾樓?

Can you show me the place? 能帶我參觀一下這個(gè)地方嗎?

The wallpaper is old. Will you change the wallpaper? 墻紙是舊的。您能換一下墻紙嗎?

Are the neighbors noisy? 鄰居吵嗎?

Do you require a security deposit? 您要求交保證金嗎?

When is the rent due? 租約什么時(shí)候到期?

Are you looking for a roommate? 您在找室友嗎?

情景對(duì)話 Real Talks

我想租房子,所以給您打了電話。

A: Hello?

A:您好。

B: Hello, I’m calling about the apartmentfor rent. Is it still available?

B:您好,我打電話是想問(wèn)一下關(guān)于租房子的事情,現(xiàn)在還可以租嗎?

A: Yes, it is.

A:嗯,可以租。

B: How much is the rent?

B:租金是多少?

A: It’s $600 a month including utilities.

A:包括公共設(shè)施使用費(fèi)在內(nèi),每月租金為600美元。

B: Is there a security deposit?

B:需要交保證金嗎?

A: Yes. There’s a $500 security deposit.

A:嗯,要交500美元的保證金。

您還在找室友嗎?

A: Are you still looking for a roommate?

A:您還在找室友嗎?

B: Yes, I am. Are you interested?

B:對(duì)啊,您有興趣嗎?

A: Maybe. Tell me about your place.

A:也許吧。先跟我說(shuō)說(shuō)房子的情況吧。

B: Well, I have a two-bedroom apartmentwith two bathrooms.

B:好的。我有一個(gè)帶2個(gè)臥室和2個(gè)浴室的公寓。

A: So we would have separate bathrooms.

A:所以我們可以分開(kāi)用浴室?

B: Yes. Your room also has a balconywith a great view.

B:對(duì)。您的房間還有個(gè)陽(yáng)臺(tái),可以看到不錯(cuò)的風(fēng)景。

一起學(xué)俚語(yǔ):

pad 房間,公寓。

a place to crash意為“生活的地方”。

crib意為“家,房子”,尤指市中心的房子。

hood是neighborhood 的簡(jiǎn)略語(yǔ),一般指市區(qū)的“鄰居,鄰里”。

slumlord 指利用貧民窟的舊公寓索取高租金的惡劣房東。

主站蜘蛛池模板: 天柱县| 海伦市| 张北县| 石狮市| 古交市| 沐川县| 天镇县| 玉田县| 宾阳县| 宁晋县| 遂川县| 永平县| 札达县| 白河县| 出国| 松原市| 安溪县| 河源市| 利川市| 东阿县| 襄樊市| 沾化县| 太保市| 墨玉县| 莎车县| 阆中市| 兴城市| 石河子市| 江达县| 日土县| 灌南县| 岳池县| 溆浦县| 崇义县| 甘孜| 全椒县| 湾仔区| 石首市| 竹溪县| 拉萨市| 绥滨县|