
狂人日記:魯迅小說(shuō)全集
最新章節(jié)
書(shū)友吧 9評(píng)論第1章 代序:我怎么做起小說(shuō)來(lái)[1]
魯迅
我怎么做起小說(shuō)來(lái)?——這來(lái)由,已經(jīng)在《吶喊》的序文上,約略說(shuō)過(guò)了。這里還應(yīng)該補(bǔ)敘一點(diǎn)的,是當(dāng)我留心文學(xué)的時(shí)候,情形和現(xiàn)在很不同:在中國(guó),小說(shuō)不算文學(xué),做小說(shuō)的也決不能稱(chēng)為文學(xué)家,所以并沒(méi)有人想在這一條道路上出世。我也并沒(méi)有要將小說(shuō)抬進(jìn)“文苑”里的意思,不過(guò)想利用他的力量,來(lái)改良社會(huì)。
但也不是自己想創(chuàng)作,注重的倒是在紹介,在翻譯,而尤其注重于短篇,特別是被壓迫的民族中的作者的作品。因?yàn)槟菚r(shí)正盛行著排滿(mǎn)論,有些青年,都引那叫喊和反抗的作者為同調(diào)的。所以“小說(shuō)作法”之類(lèi),我一部都沒(méi)有看過(guò),看短篇小說(shuō)卻不少,小半是自己也愛(ài)看,大半則因了搜尋紹介的材料。也看文學(xué)史和批評(píng),這是因?yàn)橄胫雷髡叩臑槿撕退枷耄员銢Q定應(yīng)否紹介給中國(guó)。和學(xué)問(wèn)之類(lèi),是絕不相干的。
因?yàn)樗蟮淖髌肥墙泻昂头纯梗瑒?shì)必至于傾向了東歐,因此所看的俄國(guó),波蘭以及巴爾干諸小國(guó)作家的東西就特別多。也曾熱心的搜求印度,埃及的作品,但是得不到。記得當(dāng)時(shí)最?lèi)?ài)看的作者,是俄國(guó)的果戈理(N.Gogol)和波蘭的顯克微支(H.Sienkiewitz)。日本的,是夏目漱石和森鷗外。
回國(guó)以后,就辦學(xué)校,再?zèng)]有看小說(shuō)的工夫了,這樣的有五六年。為什么又開(kāi)手了呢?——這也已經(jīng)寫(xiě)在《吶喊》的序文里,不必說(shuō)了。但我的來(lái)做小說(shuō),也并非自以為有做小說(shuō)的才能,只因?yàn)槟菚r(shí)是住在北京的會(huì)館里的,要做論文罷,沒(méi)有參考書(shū),要翻譯罷,沒(méi)有底本,就只好做一點(diǎn)小說(shuō)模樣的東西塞責(zé),這就是《狂人日記》。大約所仰仗的全在先前看過(guò)的百來(lái)篇外國(guó)作品和一點(diǎn)醫(yī)學(xué)上的知識(shí),此外的準(zhǔn)備,一點(diǎn)也沒(méi)有。
但是《新青年》的編輯者,卻一回一回的來(lái)催,催幾回,我就做一篇,這里我必得紀(jì)念陳獨(dú)秀先生,他是催促我做小說(shuō)最著力的一個(gè)。
自然,做起小說(shuō)來(lái),總不免自己有些主見(jiàn)的。例如,說(shuō)到“為什么”做小說(shuō)罷,我仍抱著十多年前的“啟蒙主義”,以為必須是“為人生”,而且要改良這人生。我深?lèi)合惹暗姆Q(chēng)小說(shuō)為“閑書(shū)”,而且將“為藝術(shù)的藝術(shù)”,看作不過(guò)是“消閑”的新式的別號(hào)。所以我的取材,多采自病態(tài)社會(huì)的不幸的人們中,意思是在揭出病苦,引起療救的注意。所以我力避行文的嘮叨,只要覺(jué)得夠?qū)⒁馑紓鹘o別人了,就寧可什么陪襯拖帶也沒(méi)有。中國(guó)舊戲上,沒(méi)有背景,新年賣(mài)給孩子看的花紙上,只有主要的幾個(gè)人(但現(xiàn)在的花紙卻多有背景了),我深信對(duì)于我的目的,這方法是適宜的,所以我不去描寫(xiě)風(fēng)月,對(duì)話(huà)也決不說(shuō)到一大篇。
我做完之后,總要看兩遍,自己覺(jué)得拗口的,就增刪幾個(gè)字,一定要它讀得順口;沒(méi)有相宜的白話(huà),寧可引古語(yǔ),希望總有人會(huì)懂,只有自己懂得或連自己也不懂的生造出來(lái)的字句,是不大用的。這一節(jié),許多批評(píng)家之中,只有一個(gè)人看出來(lái)了,但他稱(chēng)我為Stylist[2]。
所寫(xiě)的事跡,大抵有一點(diǎn)見(jiàn)過(guò)或聽(tīng)到過(guò)的緣由,但決不全用這事實(shí),只是采取一端,加以改造,或生發(fā)開(kāi)去,到足以幾乎完全發(fā)表我的意思為止。人物的模特兒也一樣,沒(méi)有專(zhuān)用過(guò)一個(gè)人,往往嘴在浙江,臉在北京,衣服在山西,是一個(gè)拼湊起來(lái)的腳色。有人說(shuō),我的那一篇是罵誰(shuí),某一篇又是罵誰(shuí),那是完全胡說(shuō)的。
不過(guò)這樣的寫(xiě)法,有一種困難,就是令人難以放下筆。一氣寫(xiě)下去,這人物就逐漸活動(dòng)起來(lái),盡了他的任務(wù)。但倘有什么分心的事情來(lái)一打岔,放下許久之后再來(lái)寫(xiě),性格也許就變了樣,情景也會(huì)和先前所豫想的不同起來(lái)。例如我做的《不周山》,原意是在描寫(xiě)性的發(fā)動(dòng)和創(chuàng)造,以至衰亡的,而中途去看報(bào)章,見(jiàn)了一位道學(xué)的批評(píng)家攻擊情詩(shī)的文章,心里很不以為然,于是小說(shuō)里就有一個(gè)小人物跑到女?huà)z的兩腿之間來(lái),不但不必有,且將結(jié)構(gòu)的宏大毀壞了。但這些處所,除了自己,大概沒(méi)有人會(huì)覺(jué)到的,我們的批評(píng)大家成仿吾先生,還說(shuō)這一篇做得最出色。
我想,如果專(zhuān)用一個(gè)人做骨干,就可以沒(méi)有這弊病的,但自己沒(méi)有試驗(yàn)過(guò)。
忘記是誰(shuí)說(shuō)的了,總之是,要極省儉的畫(huà)出一個(gè)人的特點(diǎn),最好是畫(huà)他的眼睛。我以為這話(huà)是極對(duì)的,倘若畫(huà)了全副的頭發(fā),即使細(xì)得逼真,也毫無(wú)意思。我常在學(xué)學(xué)這一種方法,可惜學(xué)不好。
可省的處所,我決不硬添,做不出的時(shí)候,我也決不硬做,但這是因?yàn)槲夷菚r(shí)別有收入,不靠賣(mài)文為活的緣故,不能作為通例的。
還有一層,是我每當(dāng)寫(xiě)作,一律抹殺各種的批評(píng)。因?yàn)槟菚r(shí)中國(guó)的創(chuàng)作界固然幼稚,批評(píng)界更幼稚,不是舉之上天,就是按之入地,倘將這些放在眼里,就要自命不凡,或覺(jué)得非自殺不足以謝天下的。批評(píng)必須壞處說(shuō)壞,好處說(shuō)好,才于作者有益。
但我常看外國(guó)的批評(píng)文章,因?yàn)樗谖覜](méi)有恩怨嫉恨,雖然所評(píng)的是別人的作品,卻很有可以借鏡之處。但自然,我也同時(shí)一定留心這批評(píng)家的派別。
以上,是十年前的事了,此后并無(wú)所作,也沒(méi)有長(zhǎng)進(jìn),編輯先生要我做一點(diǎn)這類(lèi)的文章,怎么能呢。拉雜寫(xiě)來(lái),不過(guò)如此而已。
三月五日燈下
注釋?zhuān)?
[1]本篇最初編入1933年6月上海天馬書(shū)店出版的《創(chuàng)作的經(jīng)驗(yàn)》一書(shū),后收入《南腔北調(diào)集》。
[2]Stylist:文體家。