官术网_书友最值得收藏!

最新章節

書友吧

第1章 譯者前言

路易莎·梅·奧爾科特的《小婦人》,可以當作一個家庭的傳記來讀,但它講的不是大人們的奮斗,而是孩子們的成長,她們如何從天真走向成熟,從脆弱走向堅忍,從急切走向耐心,從自我走向他人,一百多年來,吸引了無數的讀者。這或許是因為,每一個人,無論是老是小,是逆是順,是好是歹,依稀都能從書中找到自己的一些影子。

書中的主要人物,梅格、喬、貝絲、艾美、她們的父母馬奇夫婦,還有鄰家的小男孩勞瑞,一一都有原型,這可以從她的日記中復按。日記我無緣讀到,只能借助手邊的一些資料復述。

先說她的父母。

路易莎的父親,阿莫斯·布朗森·奧爾科特具有強烈的道德信念。他喜歡教書,后來謀得教職。他的教學方法有點超前,比如鼓勵學生的參與,激發學生對知識的興趣,還曾收容一名黑人入校,這些都在當時引起很大爭議。路易莎說,她的父親就像“生活在飄浮的氣球上,全家人和朋友緊抓住系在地面上的繩子,想把他拉回到現實中來”。由于他的高蹈,全家人曾經生活在貧困之中。

路易莎的母親,阿比蓋爾·梅出身清教徒上流階層之家,一八三〇年嫁給阿莫斯,從此與他終身相守,勤勉維持這個貧寒的家庭。路易莎記述了這樣一件事,一次,父親巡回教學后疲憊不堪地返回家中,飯后孩子問起他此行的報酬,他默默打開一本書,拿出一美元。母親含了眼淚,安慰他說:“我覺得這很不錯。你平安回來了,這比什么都好。”

路易莎還有三個姐妹,路易莎在日記中說:

姐姐安娜,“是我的良心,誠懇、公正、善良。”

妹妹伊麗莎白,是家中的“小管事”“地下室廚房中的天使”。

小妹妹梅大體上就是書中的樣子,有些矜持,有些驕傲,有些任性,然而又甜美、開朗。

至于勞瑞,他的原型是路易莎一八六五年陪同一位貴婦人在歐洲旅行時,邂逅的一位年輕的波蘭音樂家,路易莎曾與他生出情愫,但最終沒有結果。

而作者呢,路易莎·梅·奧爾科特,也即本書中的喬,是阿莫斯·布朗森·奧爾科特和阿比蓋爾·梅的第二個女兒,一八三二年十一月二十九日出生于賓夕法尼亞州的杰曼鎮(《小婦人》第十五章《電報》中,喬曾憂郁地說:“難怪我生在十一月。”作者在細節上也是誠實不欺)。父親的教育方法,給了她發揮天性的機會。她沒有上過學,是父親在家中為她授課,同時任由她自由自在地嬉耍游玩。一八四〇年,全家遷往波士頓郊外的康科德,這里是文人薈萃之地,有愛默生,有梭羅,有霍桑,他們與路易莎的父親都是好友。路易莎自然受益,她在閑暇時,最喜歡做的事情之一,是和梭羅一道野游,沒準就曾繞過梭羅筆下的瓦爾登湖。

早年的貧寒和父母的教育,奠定了她一生中的兩個基本取向:一是對上帝的信仰,“四十年榮辱浮沉,從沒有改變過,卻在貧困、痛苦、悲歡、成敗的磨礪中日漸強烈”;一是決心通過個人奮斗,改變自己和全家境況。在第十三章《空中樓閣》中,喬也曾宣述了這一理想。

路易莎從小即顯示了她的文學天賦,她十五歲時,開始為家人寫詩,寫小說,寫劇本。十六歲時,為愛默生的女兒愛倫寫了故事集《花的傳說》。

一八四五至一八四八年,奧爾科特一家住在康科德的希爾賽得,這里即是《小婦人》一書的地理背景,現在還留了她家當年住的那棟房子。路易莎說,她在這里“度過了一生中最快樂的時光”。此時,路易莎應當是十三歲到十六歲的年紀,她的模樣,讀者們從書中自然可以體會。

一八四八年,全家人遷回波士頓,路易莎開始外出工作。她做過看護、保姆、洗衣工、家庭教師,掙錢來貼補家用。

在這段艱難的時光里,她沒有沉淪,而是繼續她的文學夢想。一八五五年,發表了她的第一部著作《花的傳說》,并開始為一些報紙雜志供稿。一八六二年,美國內戰期間,她前往華盛頓做看護,以她的經歷寫成了《醫院素描》。一八六八年,有出版商建議她寫一本“關于女孩子的書”,路易莎用兩個半月的時間寫出了《小婦人》,同年九月出版,立即獲得巨大成功。出版商隨即又請她續寫第二卷,于一八六九年四月出版。此后,她一發而不可收,發表了多部作品,均取得了不同程度的成功。唯《小婦人》一書,始終暢銷不衰,成為美國兒童甚至成年人喜愛的讀物。

至此,路易莎功成名就,實現了她童年的理想,為自己,也為家人創造了美好生活。不過,她在內戰時擔任看護期間,因患傷寒使用甘汞治療,導致汞中毒,此后終生受其困擾。一八八八年三月六日,她在父親死后兩天,因病去世。

路易莎的宗教情懷、她對家人的眷戀和她對未來的向往,構成了《小婦人》一書的基調。她寫此書,想必是有道德寓意的,所以,她以英國小說家、傳教家約翰·班揚(1628—1688)的《天路歷程》貫穿全書。這位班揚,亦是出身卑微,在英國國教教會與清教徒的斗爭中,因持異見,被捉將官里去,判處十二年監禁,獲釋后,還是因為傳教,又曾第二次入獄。他在兩次牢獄期間,寫成了這本小書,敘述一位名叫基督徒的人,如何身背重負,從毀滅城出發,經歷種種磨難和考驗,才甩脫重負,到達天國。書中使用通俗的比喻來傳布宗教信仰,歷代流傳,此書在西方印數之多,大約僅次于《圣經》。《小婦人》一書中,就借用了其中的“富麗宮”“屈辱谷”“惡魔亞玻倫”“浮華場”等等形象。《小婦人》的每一章,其實都可以看作一段道德勸諭,說到人生的一個過程,從中引出教訓。

這似乎是人類始終在忙的一件事情,抑惡揚善,陶冶人性,古今中外,各有各的路數。人性的善惡,自古爭論至今,而人性能否徹底向善,到現在也未見分曉。這實在是個大題目,一時說不清楚。倒是有一點很有意思,母親雖然也鼓勵四個小姑娘“靈魂深處爆發革命”,但并不采取強制手段,任由她們自己去一一經歷生活中的喜怒哀樂。所以,孩子們都在真實地體驗自己的生命,而不是去復制上一代人的歷史。

撇開這些,書中處處都是活潑潑的,少年人的天真、純潔、誠實、勇敢和對未來的理想,時時令人感動。作者寫到此處,也不再存訓誡的念頭,筆下沒了約束,觸目都是生機。人類自打失去樂園,想必無時不在懷念,但樂園究竟什么樣子,都是公說有理,婆說也有理,夾纏不清,不過,讀一讀《小婦人》,我們倒可以從中看到一個明凈、純真的世界。

書中還講到幸福的含義。在作者看來,幸福就是親情、友誼、健康、勞動和心靈的安寧,有它時,人們只覺得平常,但失去它,或許才會發現,那是用世間任何東西都無法替代的,像書中梅格艷羨的華美衣裙,艾美眼熱的綠松石戒指,到頭來都沒了意義。幸福,其實是樸素的,有這些簡單的東西在,人不會灰心。等到沒有時,人才會真的萬念俱灰。

此外,書中的歷史背景是美國一八六一至一八六五年的南北戰爭,但作者沒有涉及敵對者的浴血廝殺。也許,作者的立意不在此處,也許,此時此刻,真正需要的,卻是以人性中的善良來化解南北雙方的乖戾和仇恨。

凡此種種,都簡單,也都復雜。到了今天,在這個擾擾攘攘的世界上,書中小主人公們碰到的那些事情,也都還是生活中的日常,時時困擾我們,需要我們有一個交待。

此書的翻譯全部是在維也納完成的,正是春光明媚時。先是金色的迎春,驀然開了一城,接著是郁金香,亭亭玉立,又有門前“桃花亂落如紅雨”,這番花信過去,有玫瑰,紅、黃、粉、白,花團錦簇,大街小巷,都掩在綠海中。公務之余,閉門譯書,我亦覺得是辜負了此時與此地。偶爾累了,到不遠處的多瑙河邊小憩,遠處青山如發,是維也納森林所在,有葡萄園,我曾走過,枝芽新綠,離葡萄酒還遠。河水靜靜流淌,奧地利的音樂學家普拉維撰寫約翰·施特勞斯的傳記《圓舞曲之王》時,曾引用過一九三五年的一次調查:“一年之中,多瑙河有六天呈棕色,五十五天土黃色,三十八天深綠色,四十九天淺綠色,四十七天草綠色……但是從未呈現過藍色。”這是科學的精細之處,不過,如今我從稍遠些的地方看,多瑙河確實是藍色的。現實與理想,你又能說誰對誰不對。維也納不是一座壯麗的城市,它只是溫馨、安謐,又有它的喜氣,與我此時翻譯的這本書的氣息相接。

翻譯過程中,曾得到朋友們的多方幫助、督促和鼓勵,使我不能懈怠,在此一并致以深切的謝意。翻譯文字中,如有理解上的錯誤與表達上的不好,則是我的問題,留待讀者批評。

賈輝豐

二〇〇四年六月

譯者:賈輝豐
上架時間:2022-03-25 15:50:43
出版社:中國友誼出版公司
上海閱文信息技術有限公司已經獲得合法授權,并進行制作發行

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 滦南县| 高平市| 揭阳市| 漳平市| 桐梓县| 焉耆| 页游| 哈尔滨市| 大丰市| 柳林县| 库车县| 渝中区| 美姑县| 潜江市| 米林县| 彭泽县| 镇平县| 玉林市| 岳西县| 蚌埠市| 襄垣县| 黄陵县| 贵溪市| 奎屯市| 枣阳市| 重庆市| 泾源县| 新巴尔虎左旗| 临安市| 曲阳县| 石楼县| 神池县| 华亭县| 来宾市| 广水市| 台州市| 天峨县| 祁东县| 长泰县| 通辽市| 醴陵市|