登錄???|???注冊
本書系一部對早期漢語《圣經》進行對勘研究的專著。本書從漢語《圣經》中最早的三個版本——陽瑪諾的《圣經直解》(1636)、白日昇與徐若翰的漢語《圣經》(1707)、賀清泰的《古新圣經》(1803)入手,以對勘的方法將三部手稿四福音書經文與拉丁文《圣經》內容進行字句對照,從翻譯、新詞等角度,探求每部手稿的翻譯策略、詞語創新等問題,力求還原早期漢語《圣經》史的發展脈絡,并論及其對中國文化產生的影響。
王碩豐 ·語言文字 ·19.2萬字
公文寫作是黨政機關工作人員的必備技能,是一項不可或缺的硬本領。寫好公文,不僅可以幫助我們做好日常工作,同時也有助于個人的職業發展。本書圍繞《黨政機關公文處理工作條例》規定15個公文文種和黨政機關實際工作中常用的15個文種,精心遴選最新的公文范例,對公文文種進行概括介紹,結合范例做具體分析。書中涵蓋了公文結構、特點、寫作方法、注意事項和疑點難點等內容,內容豐富全面。通過閱讀本書,讀者可以對不同的公文及其差異有準確、深入的認識,熟練掌握文種特點、結構和寫作技巧,讓自己的公文寫作能力更上一層樓。
陳濤濤 ·語言文字 ·14.1萬字
本書致力于為理工科學生全面介紹科技論文寫作所需的前提準備、寫作技巧和思維方法,旨在幫助讀者快速掌握寫好科技論文這項技能。本書詳細闡述了寫好科技論文的重要性,深入探討了如何使用ChatGPT輔助科技論文寫作,細致剖析了科技論文的文風特點和總體結構,以及如何體現科技論文中的創新點與洞見。本書從科技論文的創新點標題、摘要、引言、相關工作、系統設計、實驗、討論和總結等方面介紹科技論文的寫作技巧。此外,本書還傳授了閱讀科技論文并從中找到啟發自己創新點的實用技巧。本書幫助讀者在提高科技論文寫作水平的同時,理解背后的思維邏輯,掌握其中的科學方法,可為理工科學生或科研技術人員開展特色科研工作和養成良好的科技論文寫作習慣提供指南。
劉雪峰 ·語言文字 ·12.9萬字
你一定有過通宵看書或“追劇”的經驗吧?雖然明知道該讓身體和大腦休息了,但就是停不下來,想一口氣看完!無論小說、回憶錄,還是影視作品,那些令人手不釋卷、欲罷不能、無法抗拒的故事永遠是讀者們的最愛。而對于創作者來說,想要寫出真正抓人的好故事,手握吸引人的故事主題、有趣的人物、生動的細節可遠遠不夠!你還需要創造出環環相扣的情節和令人無法呼吸的節奏!這是一本獨一無二的情節構思完全指南,為你揭示出創作精彩故事的秘密——以場景為單位構建藍圖,一幕接一幕推進情節,一步接一步織就捕獲讀者的故事之網。本書包含大量故事專家的建議和可以隨時使用的練習,無論是新人還是老手,只要你翻開這本書,就一定能有所收獲,寫出真正有生命力的、“抓人”的精彩故事。
(美)保拉·穆尼埃 ·語言文字 ·15.2萬字
《職場文書寫作》以服務職場人士為出發點,立足職場文書寫作實際。緊貼工作需要。從職場行政文書寫作、職場事務文書寫作、職場禮儀文書寫作、職場宣傳文書寫作、職場經濟文書寫作、職場會務文書寫作和職場專用文書寫作等七個方面,對職場常用文書進行了詳細解析。全書精選了優秀范文,可供借鑒和模仿:選取了部分職場閱讀材料,職場人士寫作時可從中吸取經驗和教訓。《職場文書寫作》內容實用,體例新穎。具有很強的科學性和示范意義。《職場文書寫作》既可以作為公職人員、企業人員的必讀書,也可以作為高等學校人力資源管理、文秘、中文、行政管理等文科專業的教材或參考書。
李展 ·語言文字 ·23.4萬字
本書是雅思考官丹·伯恩斯十余年評分經驗的精華。作為考官,他非常了解中國考生的應試特點,針對每一個評分環節能給出十分中肯的建議和提高分數的技巧。文中所選的全部案例分析素材均取自真實的考生作答內容,非常具有針對性和代表性,并配有考官親自作答的滿分作文與之比對,可以讓考生一目了然丟分的原因。原汁原味的地道英文既可做閱讀素材,也是寫作的模板。北京市版權局著作權合同登記圖字:0120187816
(英)丹·伯恩斯 ·語言文字 ·11.6萬字
本書是針對非廣告專業人士的營銷型文案寫作書籍,系統且全面,把文案技巧和營銷策略完美結合,讓文案更具營銷力,更具影響力,更打動人心。作者首創“框架設計+模塊調用+總裝優化”文案寫作理論,將文案寫作框架化、模塊化,實戰性和可模仿性很強。可以做到用什么學什么,學什么用什么,方法簡單高效。
黃成南 ·語言文字 ·8.4萬字
在信息化時代,寫作能力影響員工在職場中的競爭力,是員工在工作中必不可少的一種能力。然而,在職場中很多人知道自己要寫什么,但是不知道如何下筆。《職場寫作從入門到精通》分兩篇介紹職場寫作應當遵循的邏輯和不同種類職場文書的寫作技巧、方法及注意事項,旨在幫助職場人士了解職場寫作的本質和邏輯,全面掌握職場寫作的技巧和方法。《職場寫作從入門到精通》適合需要提升職場文書的寫作能力或在職場寫作中遇到難題的讀者閱讀。
萬盛蘭 ·語言文字 ·10.8萬字
針歸納總結了公文寫作中八種常見的問題,無神、無序、無骨、無物、無色、無范、無方、無氣。列出公文寫作的主要“負面清單”,逐一加以解析,分析如何修改,并結合實例進行剖析,通過理論和實例的結合,通過修改前后的對照,通過對寫作過程的“復盤”,讓大家對“不要這樣寫”有一個直觀認識和切實警醒,對如何寫好公文有更深刻的理解。
胡森林 ·語言文字 ·12.4萬字
本書從中國漢字的初造講起,介紹漢字的三要素:形、音、意,總結了漢字的完整性、統覺性、穩定性、藝術性等特性,對漢字的六書——象形、指事、會意、形聲、轉注、假借的正例及其變例進行了詳細介紹、分析和總結,并結合六書介紹了聲韻學的基本知識。通過此書,可使愛好文字學的讀者對漢字有基本的認識。
劉克雄 ·語言文字 ·11.4萬字
《說文解字》是東漢經學家、文字學家許慎所撰寫的一部影響深遠的字典,其在收錄和訓站古文字的過程中,“遠取諸物,近取諸身”的造字方法巧妙而完整地保存了當時人們生活創造性活動和成果的基本面貌,亦成為承載遙遠古代社會生活中寶貴造物信息的重要載體。本文以《說文解字》中的文字構形、字音和經史典籍的印證為基礎,探討造物產生的背景、形態的演化、工藝的制作、材料的拓展、功能的兼容,以及因經驗積累、宗教信仰、等級禮法等因素影響而造成的造物設計的規范、禁忌與演進,以盡力還原上古社會與人們日常生活息息相關的真實設計狀況,試圖透析出這種原生態設計中所滲透著的寶貴的造物思想與觀念。
王璇 ·語言文字 ·37萬字
全書分為翻譯理論、文本分析與翻譯、分類練習三個部分。作者對翻譯原理、規則、語義、句法和篇章理論以及文化與翻譯的關系、34種翻譯法、17類常見錯誤,結合28篇待譯文本,從對比語言學角度進行講解分析。本書的特點是理論與實踐結合,語言規范,語料豐富,擴展性強,適合對外漢語翻譯專業的本科生和碩士研究生以及國內英語專業的學生使用。
熊文華 ·語言文字 ·21.8萬字
該書屬“漢語知識叢書”。書稿收集了語匯學理論提出后,語言學界針對語匯和語匯學研究的不同意見和質疑,在簡單敘述有關背景的基礎上進行回答。正文分九部分,內容涉及“語”、“語匯”、“語匯學”、“語典學”等各個方面。
溫端政 ·語言文字 ·9.3萬字
本書是專門為意大利語剛入門或基礎較弱、急于開口說意大利語的讀者量身定制的一本實用意大利語速成工具書,能幫助他們輕輕松松快速掌握簡單意大利語。全書分為四大部分,將日常必需單詞、日常生活用語、情景應急口語全部覆蓋,第四部分附錄對意大利國情、節日和習俗做了介紹。這是一本即翻即用型的便攜工具書,是赴意大利語國家學習、生活、工作、旅游和購物的好幫手。
云心叢書主編 迪娜本書主編 ·語言文字 ·4萬字
作為一本專門針對論證有效性分析的寫作指導用書,本書在論證邏輯理論的框架下,從批判性思維寫作的實用角度來設計,從有利于自學的角度來編寫。既系統講述邏輯論證、邏輯謬誤和批判性思維的知識和原理,更側重于批判性寫作能力的提升,注重于論證有效性分析的技能和方法訓練。內容包括:邏輯論證、邏輯謬誤、寫作指導、試題精講以及真題精練等。本書既適合作為管理類、經濟類專業學位研究生入學考試的邏輯輔導教材,也適合作為大學邏輯通識教育的參考用書,同時也可供對邏輯與批判性思維感興趣的讀者閱讀。
周建武 ·語言文字 ·18.1萬字
本書由80個問題組成,采用提問與解析的形式,為體制內文字工作者答疑解惑。全書共分為12章,內容包括“深度檢索,素材檢索與整理的升級運用”“選詞用詞,好詞、金句如何為我所用”“選對了詞,為什么也寫不出好句子”“謀篇布局,宏觀結構如何影響公文全局”“細節為王,微觀結構如何影響公文質量”“案例分析,如何破解找框架難題”“語言平實,事務性文種的寫作痛點”“濃墨重彩,演講、宣講和征文比賽的獲獎思路”“一魚多吃,不同公文的改寫轉化”“反復調整,改公文的溝通困境”“忙而不亂,辦文不容忽視的細節”“放平心態,自我修行是一生的功課”,全面覆蓋日常工作重點、難點。
陶然學姐 ·語言文字 ·12萬字
《語言學綱要學習指導書(修訂版)》是為《語言學綱要(修訂版)》配套的學習指導書,主要由教學指導書和習題兩大部分組成,以教材各章為序分章,對教學中的重點難點問題答疑解惑,習題分章附后,配以有針對性的思考練習,有助于學生掌握鞏固教材中的知識。
王洪君 ·語言文字 ·10.1萬字
本書是專門為德語剛入門或基礎較弱、急于開口說德語的讀者量身定制的一本實用德語速成工具書,能幫助讀者輕輕松松快速掌握簡單德語。全書分為四大部分,將日常必需單詞、日常生活用語、情景應急口語全部覆蓋,第四部分附錄對德語國家概況、節日和習俗作了介紹。這是一本即翻即用型的便攜工具書,是赴德語國家學習、生活、工作、旅游和購物的好幫手。
云心叢書主編 王璐本書主編 ·語言文字 ·5萬字
雖說“生命太短,德語太長”,但其實學德語也能不慌不忙!本書包含以下內容:盤點最新的詞匯翻譯:“不忘初心,牢記使命”如何譯?“贅肉”居然是某種“黃金”?“扎心了老鐵”“學霸”“廣場舞”怎么說?列舉有用的專業詞匯:汽車和烹飪的必備詞匯有哪些?關于“吃”的俗語你知道多少?如何優雅地表達不同類型的“開心”?解讀獨特的語法現象:有的句子為什么敢沒有主語?動詞、名詞、形容詞的詞尾到底怎么變?為什么“例外”有時比“規律”還多?分享有趣的冷門知識:“卡布奇諾”是奧地利咖啡?賓夕法尼亞人也會說德語?查理大帝是德國人還是法國人?德語怎么說才能萌?無論是焦頭爛額的德語學習者,還是陷入教學常規的任課教師,抑或是喜歡德國或者德國人/汽車/風光/美食的普通讀者,都能從中找到令自己會心一笑或者恍然大悟的知識點。
梁錫江 ·語言文字 ·5.6萬字
我們如何理解語言?我們又如何創造意義?我們的所看所想如何影響我們對事物的理解?如果說我們一直在創建意義,那么什么才是意義之源?這些認知語言學領域的核心問題正是《我們賴以生存的意義》想要回答的問題。作者本杰明·伯根教授是國際認知語言學權威、具身模擬理論研究的領軍人物之一,師從于“認知語言學之父”喬治·萊考夫。他在書中運用經過巧妙設計的相互關聯的實驗,提綱挈領地描述了一種新興的語言認知理論——具身模擬理論,指出我們人性的本質、我們思考以及使用語言的能力是我們的身體與大腦合作的結果。不僅證明了人類賴以生存的是意義,而且展示了這意義背后的機理。《我們賴以生存的意義》行文立論嚴謹,講解清晰,描述生動,特別是關于北極熊、會飛的豬、黃色卡車司機帽等實驗案例的分析令人印象深刻。本書的問世不僅進一步了推動語言學和認知科學跨學科研究的發展,對語言教學也有一定的指導意義。
(英)本杰明·伯根 ·語言文字 ·18.3萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 m.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版