第3章 夢(mèng)者故事(2)
- 夢(mèng)者故事
- (愛(ài)爾蘭)鄧薩尼勛爵
- 4680字
- 2017-11-27 16:10:08
第二天,阿瑟沃克離開(kāi)托第斯王國(guó),穿過(guò)東方的田野,踏著晨光來(lái)到了阿里辛的宮殿。熙納莉珂走下陽(yáng)臺(tái),在露臺(tái)上與他會(huì)面。她問(wèn)他,是否曾經(jīng)捕殺過(guò)歌利亞克獸。他回答說(shuō),自己曾經(jīng)捕殺過(guò)三頭,然后他向公主描述了他是如何在潭邊的樹(shù)林里捕殺了第一頭歌利亞克獸。那日,他取了父親的長(zhǎng)矛,來(lái)到水潭邊上,潛臥在杜鵑花叢中,等待第一縷星光的閃耀——那時(shí)歌利亞克獸會(huì)才來(lái)到潭邊飲水。而他來(lái)得太早了,不得不等上一段時(shí)間,時(shí)間似乎流逝得特別緩慢。傍晚時(shí)分,鳥兒們都?xì)w巢了,蝙蝠開(kāi)始四處飛舞,游禽的時(shí)光不再,但潭邊依舊沒(méi)有歌利亞克獸出現(xiàn)。阿瑟沃克此時(shí)確信,不會(huì)有巨獸出現(xiàn)了。然而,正當(dāng)他愈發(fā)堅(jiān)信這個(gè)念頭時(shí),灌木叢被無(wú)聲地分出一條路來(lái)。一頭巨大的雄性歌利亞克獸正面對(duì)他站在水潭邊。那巨獸的頭頂橫生出兩支巨角,角尖處卷曲上揚(yáng),兩個(gè)角尖相距四步寬。巨獸沒(méi)有看見(jiàn)阿瑟沃克,因?yàn)樗谒兜牧硪贿叄欢⑸挚艘矡o(wú)法潛繞到那一邊去,因?yàn)樗ε伦采巷L(fēng)(歌利亞克獸在黑暗的森林中看不遠(yuǎn),只能憑靠聽(tīng)覺(jué)和嗅覺(jué))。不過(guò),當(dāng)雄獸在二十步開(kāi)外的水潭那頭站著,昂揚(yáng)著頭時(shí),他的腦子里很快有了對(duì)策。雄獸小心翼翼地嗅著風(fēng)里的氣息,聆聽(tīng)著,隨后低下它巨大的頭,開(kāi)始飲水。那一刻,阿瑟沃克一躍入水。漂在水面闊葉上的奇異花朵向水中生出莖干,他穿過(guò)枝蔓橫生的深處,沖了出去。阿瑟沃克將長(zhǎng)矛筆直地置于身前,握矛的左手手指緊緊扣著。矛頭一點(diǎn)也不上揚(yáng),從而不會(huì)露出水面,而是順著他沖刺的力度,朝前劈開(kāi)水路,不受花莖的牽絆。當(dāng)阿瑟沃克跳入水中的時(shí)候,雄獸必然被揚(yáng)起的水花驚得抬起了頭,聆聽(tīng)并嗅聞空氣里的氣味,但它卻沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn),也沒(méi)聞見(jiàn)任何危險(xiǎn)的氣息。它肯定還是愣了片刻,因?yàn)楫?dāng)阿瑟沃克屏著呼吸,從巨獸的腳下鉆出水面時(shí),巨獸正是這種情態(tài)。他立即出擊,將長(zhǎng)矛刺向雄獸的喉嚨,而后雄獸才低下頭、甩出那可怕的巨角。但阿瑟沃克已經(jīng)緊緊攀住其中一只巨角,被雄獸以可怕的速度拖著穿過(guò)杜鵑花叢,直到雄獸倒地。但它立刻又站起身,痛苦掙扎著,被自己的鮮血所嗆,到死仍屹立不倒。
而這在熙納莉珂聽(tīng)來(lái),有如一名古老的英雄重返人間,沐浴著傳奇般青春歲月的榮光。
兩個(gè)年輕人來(lái)來(lái)回回地在露臺(tái)上踱步,唇間久久訴說(shuō)著那些在過(guò)去已被傾吐、而未來(lái)亦將被重復(fù)的話語(yǔ)。而波塔尼斯山超拔于他們之上,眺望著大海。
阿瑟沃克啟程的那一天到來(lái)了。熙納莉珂對(duì)他說(shuō):
“你是真的會(huì)回來(lái)嗎?就算剛剛在波塔尼斯山之巔遙望過(guò)?”
阿瑟沃克回答道:“我一定會(huì)回來(lái)的,因?yàn)槟愕纳ひ舯燃浪緜兂b大海時(shí)的歌聲更動(dòng)聽(tīng)。即使大海有無(wú)數(shù)支流奔騰涌向歐里亞頌,即使這大河與他所有的支流將所有的壯美匯聚在我腳下,我也會(huì)回來(lái),起誓你比它們都美麗。”
熙納莉珂回答道:
“我心中的智慧——或是古老的知識(shí)、或預(yù)言、或某些奇怪的學(xué)問(wèn)——告訴我,我將再也聽(tīng)不見(jiàn)你的聲音。但我愿意給予你寬恕。”
但他再三重復(fù)著起誓的諾言,踏上了行程。年輕的獵人頻頻回望,直到山坡出現(xiàn),他的面前巨石橫亙。他動(dòng)身出發(fā)之時(shí)天色尚早,然后他攀爬了一天,幾乎沒(méi)有停歇,路上的每一個(gè)落腳處都被萬(wàn)千前人的足跡磨得光滑。在他抵達(dá)頂峰之前,陽(yáng)光已經(jīng)從他面前消失,內(nèi)陸國(guó)漸漸暗沉下去。于是他更加奮力地攀爬,希望在天黑之前看見(jiàn)波塔尼斯山外的一切風(fēng)景。當(dāng)年輕的獵人爬到波塔尼斯山的巔峰時(shí),內(nèi)陸國(guó)里暮色沉沉,城市里的燈火透過(guò)海霧隱隱閃爍,而他面前太陽(yáng)尚未完全西沉。
就在那里,就在他下方,古老的大海波光瀲滟,微笑著低吟淺唱。大海照料著一艘艘風(fēng)帆閃耀的小船,在他的雙手之中亦捧著陳年船骸。那些大船的桅桿上釘滿了金色的釘子,都被大海在曾經(jīng)的狂怒中從華麗的大船上扯下。夕陽(yáng)的榮光灑落在澎湃的浪濤上,波濤揚(yáng)起金色的腦袋,將浮木從盛產(chǎn)香料的群島之上卷出。灰色的涌流朝南邊退縮而去,仿佛是孤獨(dú)的巨蟒,懷著無(wú)休止的、致命的愛(ài)意,追求著遠(yuǎn)方某些東西。那一整片海域在夕陽(yáng)下閃閃發(fā)光,巨浪、涌流與白色的船帆渾然一體,看起來(lái)猶如一張陌生的面孔,一位嶄新的神袛?shù)拿婵住辉诜踩诵袑⒕湍镜哪且豢蹋谝淮巫⒁暷侨说碾p眼。而阿瑟沃克,凝望著這奇異的大海,明白了為何逝者從不歸返:因?yàn)榧词顾麄兩€并向生者講述,生者也永遠(yuǎn)不會(huì)明了,有些東西只有逝者才能領(lǐng)悟。大海就在那兒,正對(duì)他微笑,因太陽(yáng)的榮光而喜悅。海邊有一處避風(fēng)港,包容著返航的船只。港口邊還有一座被陽(yáng)光點(diǎn)亮的城市,人們?cè)诮诸^漫步,街邊擺著來(lái)自于遠(yuǎn)方海國(guó)的奇珍異品。
一條鋪著碎石的緩坡從波塔尼斯山頂伸向海灘邊。
有好一陣子,阿瑟沃克站立在山頂,內(nèi)心充滿懊悔之意,因?yàn)樗靼祝心承〇|西已經(jīng)滲入他的靈魂,而內(nèi)陸國(guó)的任何一個(gè)人都不會(huì)明白,他們的心靈永遠(yuǎn)走不出那三個(gè)小王國(guó)的邊境線。他長(zhǎng)久地注視著航行的船只、異域國(guó)度的奇珍異寶與浸染了海際的莫名色彩。隨后,將視線轉(zhuǎn)向了黑暗之中的內(nèi)陸國(guó)。
在那一刻,大海在夕陽(yáng)之下唱起了安魂曲,為他曾在盛怒之下制造的所有傷害歌唱,為他曾對(duì)那些冒險(xiǎn)的船只帶來(lái)的毀滅歌唱;暴君般的大海含淚而歌,因?yàn)樗麩釔?ài)那些曾被他淹沒(méi)的大帆船。他召喚著所有的人類、召喚著所有可能接受補(bǔ)償?shù)纳`,因?yàn)樗麗?ài)著那些被自己的浪潮裹挾至遠(yuǎn)方的遺骨。阿瑟沃克轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),朝碎石坡邁出了第一步,第二步。他和大海之間的距離縮短了一點(diǎn),這時(shí)他突然有了一個(gè)幻夢(mèng),他感覺(jué)到人們似乎一直都誤解了可愛(ài)的大海,只因?yàn)樗袝r(shí)發(fā)怒,有時(shí)暴虐;他覺(jué)得是那些潮汐的錯(cuò),因?yàn)榇蠛T?jīng)愛(ài)過(guò)那些逝去的帆船。他繼續(xù)向前邁步,碎石從他的腳邊滾落下去。當(dāng)最后一絲暮色黯淡下去,當(dāng)?shù)谝活w星開(kāi)始閃耀,他來(lái)到了金色的沙灘。他一直向前走,直到浪潮齊膝,他聽(tīng)見(jiàn)了大海祈禱般的祝福聲。他佇立許久,頭頂群星閃耀,又返照在波濤中;更多的星星從海中升起、星軌輪轉(zhuǎn),天空之城流光四溢,航船之上掛起明燈,照亮了紫色的夜空;在端坐遠(yuǎn)方的諸神眼中,這顆星球閃耀如一團(tuán)火花。然后,阿瑟沃克走進(jìn)了海港城;在那里他遇見(jiàn)了許多在他之前離開(kāi)了內(nèi)陸國(guó)的人們;他們中沒(méi)有一個(gè)人愿意再回到未曾見(jiàn)識(shí)過(guò)大海的人們中去。他們大多數(shù)人都遺忘了三個(gè)小王國(guó),而亦有傳言說(shuō),有一個(gè)人曾試圖返回,卻發(fā)現(xiàn)那不斷滑落的碎石坡完全無(wú)法攀爬。
熙納莉珂終身未嫁。但她的嫁妝被用來(lái)建造了一座廟宇,人們可以在里面詛咒大海。
一年一度,人們舉行莊嚴(yán)的儀式,詛咒大海的潮汐。月亮向眾人瞥去,滿懷憎惡。
2.布萊多拉斯
暮色籠罩在城郊外一片碎磚遍布的垃圾場(chǎng)上。煙霧之上,一兩點(diǎn)星辰依稀閃現(xiàn),遠(yuǎn)處的窗戶亮起了神秘之光。孤獨(dú)與寂靜愈發(fā)深沉。隨后,日間里沉默的廢棄物都開(kāi)始發(fā)聲。
一個(gè)陳舊的橡木塞先開(kāi)口了。他說(shuō):“我成長(zhǎng)在安達(dá)盧西亞[5]的樹(shù)林里,但從未聽(tīng)過(guò)西班牙的慵懶小調(diào)。我只是在陽(yáng)光里茁壯生長(zhǎng),等待我的宿命。一天,一些商人來(lái)到這兒,把我們都帶走了。他們將我們高高地摞在驢群的背上,沿著海岸,一路運(yùn)送而去。在海邊的一座小鎮(zhèn)里面,我被制成了現(xiàn)在的形狀。有天他們北上而行,將我送到了普羅旺斯。在那里我實(shí)現(xiàn)了我的宿命。因?yàn)樗麄冏屛胰ナ匦l(wèi)氣泡酒,我便在崗位上忠實(shí)地站了二十年的崗。在我站崗的最初幾年里,酒水沉睡著,夢(mèng)著普羅旺斯。但隨著歲月流逝,他變得越來(lái)越醇烈,直到最后每當(dāng)有人經(jīng)過(guò),帶起的風(fēng)都會(huì)勾起酒水的烈性,使盡全力推搡著我,喊道,‘放我出去,放我出去!’每一年,他的力氣都會(huì)增長(zhǎng);當(dāng)有人走過(guò),他就變得愈發(fā)喧鬧,但沒(méi)有一次能將我從哨崗上推出去。但是,在我強(qiáng)力鎮(zhèn)守了他二十年之后,商人們將這瓶酒水帶到了宴席上,解了我的職。于是酒水歡涌起來(lái),騰躍過(guò)人們的血管,振奮著他們的靈魂,直到他們從座位上站起來(lái),唱起普羅旺斯的歌謠。而我,在站崗二十年后,依然強(qiáng)壯堅(jiān)固如初,卻被他們遺棄了。我曾經(jīng)見(jiàn)過(guò)安達(dá)盧西亞的天空,多年前曾守衛(wèi)過(guò)那充盈著普羅旺斯陽(yáng)光的歡騰酒漿,現(xiàn)在,我被遺棄在寒冷的北城里。”
接著,一根被人遺落的、還沒(méi)被點(diǎn)燃過(guò)的火柴開(kāi)口了。“我是太陽(yáng)之子,”他說(shuō),“是眾城的敵人。我的胸懷超越你們的認(rèn)知。我是埃特納與斯特隆博利[6]的兄弟。我的體內(nèi)有火苗舔舐著我,這火苗終有一日會(huì)躥成美麗而盛大的焰火。我們不會(huì)為了食物成為任何爐灶或機(jī)器的奴隸,待到身強(qiáng)力壯之日,我們會(huì)自力更生,將所見(jiàn)之物化為口糧。我的心里藏著美好的孩童,他們的面龐會(huì)比彩虹更鮮艷;他們將與北風(fēng)達(dá)成契約,而北風(fēng)將他們引領(lǐng)向前;他們的身后留下遍地灰燼,頂上黑煙繚繞,在這世間,他們將是唯一的美好;他們應(yīng)當(dāng)掌控大地,大地也應(yīng)當(dāng)屬于他們。除了我們的宿敵大海,任何事物都不能阻止他們。”
隨后,一只破舊的水壺說(shuō)話了。“我是眾城之友。我坐在奴隸們的中間,坐在爐灶上,底下燃著被煤炭填飽的小火苗。當(dāng)奴隸們?cè)阼F欄桿后起舞,我就坐在群舞中央歌唱,取悅我們的主人。我創(chuàng)作起歌兒來(lái),歌唱貓兒的安逸舒適、狗兒心底對(duì)貓咪的惡意、爬行的嬰孩,以及當(dāng)我們沖泡上好的紅茶時(shí),一家之主心底的那份閑適。有時(shí)房子十分溫暖,奴隸和主人們都非常愉快,我就責(zé)怪起在世界里四處徘徊的懷著敵意的風(fēng)。”
一截老繩索接話了。“我產(chǎn)于死牢,死刑犯織出我的筋骨。他們無(wú)望地編織著我,因此,一絲冷峻織進(jìn)了我的內(nèi)心。所以當(dāng)我被用來(lái)捆縛任何東西時(shí),我從不讓它有一絲逃逸的機(jī)會(huì)。我無(wú)情地捆綁了許多東西,時(shí)間長(zhǎng)達(dá)數(shù)月甚至數(shù)年,因?yàn)槲页31槐P成卷帶到倉(cāng)庫(kù)里。那兒有許多敞開(kāi)的大箱子,其中某一個(gè)會(huì)突然被合上,我可怕的力氣被施加在它身上,猶如一個(gè)詛咒。倘若有哪個(gè)家伙在一開(kāi)始被我纏緊的時(shí)候,身上的木頭就發(fā)出聲聲哀嚎,或是在孤獨(dú)的夜晚發(fā)出響亮的嘎吱嘎吱的哀鳴,思念他們故鄉(xiāng)的樹(shù)林,我只會(huì)把他們抓得更牢。因?yàn)槲业撵`魂里住著某種可悲而無(wú)用的憎惡,它來(lái)自于我誕生的厄運(yùn)之地,來(lái)自于那些制造我的人。然而,盡管我的鐵掌囚禁過(guò)那么多東西,我做的最后一件事卻是給予解脫。某個(gè)晚上,倉(cāng)庫(kù)陰沉沉的,我無(wú)所事事地躺在地板上。這里沒(méi)有一絲動(dòng)靜,連蜘蛛也睡著了。臨近午夜的時(shí)候,一陣紛繁的回聲突然從木地板上躍起,在屋梁上縈繞。一個(gè)男人獨(dú)自朝我走來(lái)。他一邊走著,一邊被他的靈魂斥責(zé)。我看得出這個(gè)男人與他的靈魂之間存在著巨大的矛盾,因?yàn)樗撵`魂不愿由著他,還繼續(xù)斥責(zé)他。
“然后,那男人看到了我,說(shuō)道:‘至少這繩子不會(huì)讓我失望。’當(dāng)我聽(tīng)見(jiàn)他這么說(shuō)我的時(shí)候,我決心無(wú)論他要我做什么,我都會(huì)盡全力去完成。當(dāng)我堅(jiān)定心意做出這個(gè)決定的時(shí)候,他將我撿起來(lái),站上一個(gè)空盒子,那盒子是我原本應(yīng)當(dāng)在次日早晨捆綁起來(lái)的。男子將我的一端在一根暗沉的屋椽上打了個(gè)結(jié)。那個(gè)結(jié)打得漫不經(jīng)心,因?yàn)樗撵`魂一直在斥責(zé)他,不曾間斷,這讓他不得安寧。然后他將我的另一端繞成一個(gè)套索。當(dāng)他的靈魂看見(jiàn)這個(gè)套索,它停止了責(zé)備,急切地對(duì)他呼喊,懇求他與自己平和共處,不要意氣用事。然而男子沒(méi)有停下來(lái)。他將腦袋伸進(jìn)套索,將套索置于頜下,靈魂發(fā)出了可怕的尖叫聲。
“接下來(lái),男子把盒子踢開(kāi)了。當(dāng)他這么做的時(shí)候,我知道我的力量根本不足以套住他;但我記得他說(shuō)過(guò)我不會(huì)讓他失望,因此我為自己的纖維注入了全部的冷酷力量,并集中所有意志套緊他。隨后,他的靈魂咆哮著讓我松開(kāi),但我說(shuō):
“‘不可以,你讓這人煩心了。’
“它朝我尖叫,讓我從屋椽上松開(kāi)。此時(shí)我已經(jīng)開(kāi)始滑落了,因?yàn)閷⑽覓煸谏厦娴闹皇且粋€(gè)打得粗糙的結(jié)。但我用我的鐵爪緊緊抓住屋椽,說(shuō)道:‘你讓他煩心了。’
“它立馬對(duì)我換了幾套說(shuō)辭,但我都不予回應(yīng)。最終,那個(gè)信任我的男子不再受到靈魂的煩擾,他的靈魂離他而去,還他平靜。從此我再?zèng)]有能力束縛任何的東西了,因?yàn)槲业拿恳桓w維都力竭和傷損,即使是我冷酷無(wú)情的心也因那種掙扎軟弱了。不久之后,我就被丟棄在這里。我完成了我的使命。”
他們就這樣彼此交談,而他們上方始終有一個(gè)若隱若現(xiàn)的身影。那是一具老舊的搖擺木馬,他在苦澀地抱怨。