第18章 名可名,非常名——譯本修訂后記(2)
- 勞兒之劫
- 瑪格麗特·杜拉斯
- 2628字
- 2017-07-11 15:10:51
“她發(fā)現(xiàn)了一個(gè)感覺生命的新源泉,一片世界在逃遁、意義在消逝的精神領(lǐng)地。自從《勞兒之劫》以后,她力圖洞穿這一不可言喻之境。杜拉斯在我們最為幽晦的感知區(qū)域點(diǎn)燃烈火;將她認(rèn)為過于貧瘠平乏的真實(shí)推向極限;拓寬、擴(kuò)展著我們的理解界域。她感興趣的,不是我們每個(gè)人內(nèi)心存有什么,而是在我們前面、也許我們夠不到但卻應(yīng)該努力去征服的東西。”(洛爾·阿德勒,《瑪格麗特·杜拉斯》,伽里瑪出版社,一九九八年,頁四四〇至四四...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完