第2章 編者的話
- 反潮流:觀念史論文集
- (英)以賽亞·伯林
- 2249字
- 2017-01-05 17:26:20
本書是我把以賽亞·伯林已發表的大部分文章編輯成冊加以再版的五本文集之一,這些文章過去都沒有結集出版過。[1]他的許多作品散見于各處,經常是發表在一些不為人知的地方,而且大部分都已絕版。只有六篇文章曾結集再版。[2]這五本文集,再加上收在本書中的一份他的全部已出版作品的目錄,以及我后來出版的各卷(其中許多都是未刊稿)[3],使他的全部作品比過去更易于得到人們的了解。
收在本書中的文章全是論述觀念史的。出于不同的理由,我刪去了九篇本來應收在本書中的屬于同一領域的文章。其中有:《二十世紀的政治觀念》和《穆勒與人生的目的》,它們已經重新發表在《自由四論》中;《維柯的哲學觀念》和《赫爾德與啟蒙運動》修訂后單獨成書,即《維柯與赫爾德》;《社會主義和社會主義理論》現已收入《現實感》;《西方烏托邦觀念的衰落》、《歐洲統一的潮漲潮落》、《浪漫主義的意志崇拜:對一個理想世界的反叛》和《曲木:關于民族主義的一則筆記》收入《人性的曲木:觀念史文集》(實際它是本書的姊妹篇);以及本書初版之后發現的三篇文章,和過去未發表過的一篇論約瑟夫·德·邁斯特的文章。這些文章都可以在本書后面的編目中找到。
本卷文章最初發表的具體情況如下。《反啟蒙運動》原刊于《觀念史辭典》(Dictionary of the History of Ideas, New York,1968-73:Scribner's),《馬基雅維利的原創性》見于邁龍·吉爾莫爾所編《馬基雅維利研究》(Myron P.Gilmore, ed., Studies on Machiavelli, Florence,1972:Sansoni);《科學與人文學科的分離》是“泰克西納紀念講座”的講稿,由伊利諾斯大學出版社1974年出版;《維柯的知識觀》原題為《評維柯的知識觀》,原刊于塔哥里亞索佐和懷特編《維柯:國際會議錄》(Giorgio Taglia-cozzo and Hayden V.White, ed., Ciambattista Vico: An Interna-tional Symposium, Balitmore,1969:John Hopkins Press);《維柯和啟蒙運動的理想》原發表在《社會研究》第43卷(Social Re-search 43,1976);《孟德斯鳩》見于《不列顛學會公報》第41輯(Proceedings of British Academy 41,1955);《休謨和德國反理性主義的起源》是為莫里斯所編的《大衛·休謨:二百周年紀念文集》(G.P.Morice, ed., David Hume: Bicentennial Papers, Ed-ingburgh,1977:Edingburgh University Press)所寫的專稿;《赫爾岑和他的回憶錄》是為赫爾岑的《往事與隨想》(Alexander Herzen, My Past and Thoughts, trans.By Constance Garnett, Lon-don,1968:Chatto and Windus; New York,1968:Knopf)所寫的序言;《赫斯的生平與觀點》是“沃爾夫紀念講座”的講稿(Lu-cien Wolf Memorial Lecture, Cambridge,1959:Heffer, for the Jewish Historical Society of England);《狄斯累利、馬克思及對認同的追求》原刊于《英國猶太人歷史學會會刊》(Transactions of the Jewish Historical Society of England 22,1968-9,London,1970:Jewish Historical Society of England);《威爾第的“素樸”》發表在《威爾第研究國際會議錄》(Atti del I congresso internazion-ale di studi verdiani,1966,Parma,1969:Istituto di Studi Verd-iani);《喬治·索雷爾》最早刊于1971年12月31日的《泰晤士報文學副刊》,后經擴充收入阿伯拉姆斯基所編《卡爾紀念文集》(Chimen Abramsky, ed., Essays in Honour of E.H.Carr, London,1974:Macmillan);《民族主義:往昔的被忽視與今日的威力》發表于《黨人評論》(Partisan Review 46,1979)。在此我要感謝各出版機構允許我重印這些文章。
在編輯此書的過程中,我得到過一些人的慷慨協助。羅杰·豪舍爾不但寫了序言,并且提供了德語資料方面的幫助,尤其是有關哈曼和赫斯的兩篇。David Robey幫助編輯了馬基雅維利,Edward Larrissy幫助編輯了布萊克,已故的Robert Shackleton幫助編輯了孟德斯鳩,Robert Wokler幫助編輯了盧梭,Barry Stroud幫助編輯了休謨,Aileen Kelly幫助編輯了赫爾岑,Lord Blake和Vernon Bogdanor幫助編輯了狄斯累利,Terrell Carver幫助編輯了馬克思,Jeremy Jennings幫助編輯了索雷爾。沒有這些學者的協助,我是完不成這項工作的,因此我將對他們銘記不忘。以賽亞·伯林以始終不變的謙和態度,回答著我不停的詢問,他的秘書Pat Utechin也提供了可貴的幫助和支持。最后,我還要感謝Keith Thomas爵士,他指出了原稿中的一些錯訛之處。
亨利·哈代
1997年6月于牛津沃爾夫森學院