第一部 生死情緣
1 偕老同穴
“生為同室親,死為同穴塵。”“庶保貧與素,偕老同欣欣。”這是唐代詩人白居易寫給新婚妻子情詩中的頭尾兩句。白居易勉慰妻子與自己安貧樂道、舉案齊眉、生死與共、白頭到老。
然而,世事無常、人生百態,不是也有“夫妻本是同林鳥,大難臨頭各自飛”這等“鳥事”嗎?
海洋里卻有一種富有(白居易)詩意的生物——“偕老同穴”。
“偕老同穴”是生活在深海中的海綿生物。這種海綿呈瓶狀或圓柱形,像個網兜,四周布滿進水小孔,沒有口和消化腔,過著底棲固著生活,體長通常為30~60厘米,有的可達1米多。它的名稱與一種小蝦--儷蝦的共棲有關。當儷蝦還是幼體時,便成雙結對地從小孔進入,在那里生活、成長,取食隨著海水流入的有機物。儷蝦的身體逐漸長大后,就不可能再通過那些小孔,于是與“偕老同穴”合為一體,白頭到老了。儷蝦的“儷”就是恩愛夫妻的意思,儷蝦也因此而得名。基于這個動人的結局,日本人們便將在日本海中常見的“偕老同穴”視為吉祥物。在婚禮時,常把它的干制品作為定情信物,送給心上人,以示百年好合、一生廝守、永不分離之意。

偕老同穴

儷蝦死后殘留的外殼

儷蝦與偕老同穴

日本人在結婚時,腰間懸掛著“偕老同穴”的吉祥物
這是一個在深海中演繹的平凡的愛情故事,雖然并不浪漫,卻給人一種溫馨的感覺。
正是:滾滾紅塵,何處才是彼岸;芊芊綠茵,此地自有菩提。