電影《金陵十三釵》還未公開上映,女一號玉墨的扮演者倪妮,卻已被各大媒體炒得沸沸揚揚,以大紅大紫的姿態,成為人們茶余飯后談興最濃的一顆“新星”。
人們不禁納悶:倪妮,一個北京傳媒大學主持播音系2007屆學生,一個跟電影、跟表演風馬牛不相干的23歲女孩,憑什么一出江湖,就能得到幸運之神如此的眷顧和青睞,竟然可以“未登臺,人先紅”?難道是傳說中的“有背景”么?
原來,倪妮讀大二的時候,偶然聽說張藝謀導演不久將要為電影《金陵十三釵》公開海選女主角,心里不禁為之一動。經過短暫的規劃和籌謀,倪妮決定“先聲奪人”。她很快找來了劇本,潛心閱讀后,她發現《金陵十三釵》和《花樣年華》的歷史背景同樣是20世紀30年代的民國。不同的是,一個故事發生在時為總統府的南京,一個故事發生在被譽為花花世界的上海。但在江蘇長大的她非常了解,上海和南京是臨近城市,一直以來,兩個城市的服飾、時尚潮流和達人妝扮都大致相同。于是,她又搜羅反映那個時期風土、人情的影像資料,對照劇本的人物、情節,認真揣摩,細心體悟,對要“逐鹿”的角色進行熟悉和了解。
憑著自己的靈性,半年多后,她就把“目標”的衣飾、姿態等一些外在的東西,領會了八九分。剩下的一個“卡”,就是主角墨玉的一口南京土話。于是,她利用自己所學播音主持專業的優勢,求助于南京電視臺《聽我韶韶》節目組。
“韶韶”,南京方言,意思就是用標準的南京話,播報一些與民生相關的時事新聞。而主持人吳曉平前輩,對20世紀30年代的南京話也頗有研究。倪妮誠懇、謙恭地拜吳曉平為老師,利用寒暑假,專門學起了南京方言。同時,她又聘請了一名外教,強化自己的英語口語水平。因為戲里的男主角是美國籍,與女主角有很多對手戲。除南京方言,一口標準流利的英語,也是必須的。
初春的一天,古城南京處處繁花似錦,鶯囀鳥鳴。而市中心一家五星級酒店,亦猶如一座大花園般群芳爭艷,姹紫嫣紅。這里,以張藝謀為“頭”的《金陵十三釵》電影劇組,正在嚴格地進行選“美”。可是,一上午過去了,“目標”都沒有出現,考官無精打采地喊出:“下一位。”
應聲而入的,是一位渾身散發著“民國”范兒的“閨秀”。瞧她:齊肩外翻的黑發,高挑豐滿的身材,裹一襲暗花墨綠色旗袍,一手輕甩著白手絹,高跟鞋踩著“滴篤、滴篤”的節奏,裊娜娉婷,似湖邊的風擺楊柳般婉約、怡人。考官們眼前一亮,繼而恍惚:是時光倒流,還是置身夢境,竟然“邂逅”民國妞?
“各位老師好!”墨綠旗袍女子盈盈一笑,微微曲膝,款款側身,給全場道了個萬福說:“我叫倪妮,是……”
張藝謀從椅子靠背上坐直身子,調侃到:“閆妮還是燕妮?噢,是倪妮!”
“是滴哎。窩叫倪妮。”倪妮用標準的南京話俏皮地說。
張藝謀拍手,咧嘴笑,豎起耳朵說:“哎,小姑娘南京話說得不丑。再來兩句我聽聽。‘臺詞’自定,別拘束。”
倪妮把白手絹一甩一收,喬裝慍色說:“哎呦喂,大導演,你不要拿橋(擺譜)哎。你看窩行不行?窩要是不行的話,你直接說話。窩不會吃不下茶飯、尋死覓活、上吊跳樓滴哎,大不了回家挺尸(睡覺)啵。”
“哈哈哈……”原本沉悶的考場爆發出一陣會心、快意的大笑。
接著,早就敲定好的美國籍男主角貝貝,用英語問了倪妮幾個生活問題。倪妮不慌不忙,落落大方地用標準的美式英語對答如流。貝貝連連贊嘆:“美女的英文說得棒極了!”一旁的張藝謀頻頻點頭。然后,拿起筆,在面前攤開的劇本名單“玉墨”后邊寫上——倪妮。
機會,向來都是留給有準備的人。倪妮正是憑著自己積淀起來的實力,征服了“格色”導演張藝謀,也征服了七嘴八舌的觀眾。