第22章 適合的才是最好的
- 每天讀點好英文:但愿你的道路漫長
- 暖小昕編譯
- 769字
- 2016-05-25 11:24:05
Suit Is Best
[英]威廉·黑茲利特/William Hazlitt
詞匯的嚴格意義不在于詞匯本身,而在于詞匯的應用。一個單詞可能音節嘹亮,字母很多,單就它的學術價值和新奇感來說,可能是令人嘆賞的,然而把它放在具體的語境中,也可能毫無意義。表達作者的寫作意圖不是依靠詞匯的華麗和夸張,而是對作者主題的貼切用。正如在建筑中,不必在意材料的大小和光澤,只要它們砌合得完整嚴實...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >