第16章 熱愛生活
- 每天讀點(diǎn)好英文:但愿你的道路漫長
- 暖小昕編譯
- 625字
- 2016-05-24 14:58:11
Love Your Life
[美]亨利·大衛(wèi)·梭羅/Henry David Thoreau
不管你的生活有多卑微,面對(duì)它吧,把生活進(jìn)行下去,不可逃脫,也不能報(bào)以惡言,生活還不及你壞哩。你最富的時(shí)候,它反而最貧瘠。人若愛找茬兒,天堂也能被他挑出毛病。哪怕貧窮,你也要熱愛生活。快活、激動(dòng)和光榮的時(shí)光甚至在濟(jì)貧院里也享受得到。反射在那里窗上的落日光芒,和照在有錢人家窗上的陽光是一樣的亮堂,門前的積雪也同樣都是在早春融化。在我的眼里,一個(gè)心態(tài)平和的人,他思想樂觀,處世泰然,居住在濟(jì)貧院里就像居住在皇宮里一樣。在我看來,鎮(zhèn)上的窮人們往往過著最獨(dú)立自在的生活。他們一定足夠偉大,不然豈能欣然接受。大多數(shù)人以為自己不依靠城鎮(zhèn)養(yǎng)活,認(rèn)為自己超凡脫俗,但情況往往是,他們利用不正當(dāng)?shù)氖侄巫鳛橹\生之計(jì),這些讓他們更加名聲狼藉。像圣人那樣,對(duì)待貧窮就像對(duì)待園子里的草木,耕耘它吧!不要自找麻煩地去尋求新事物、新朋友或者是新衣服。去找舊的,回歸舊有之物。萬物并沒有改變,變的是我們。衣帽可以賣掉,但思想應(yīng)該保留。
However mean your life is, meet it and live it; do not shun it and call it hard names. It is not so bad as you are. It looks poorest when you are richest. The fault, finder will find faults even in paradise. Love your life, poor as it is. You may perhaps have some pleasant, thrilling, glorious hours, even in a poor-house. The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode; the snow melts before its door as early in the spring. I do not see but a quiet mind may live as contentedly there, and have as cheering thoughts, as in a palace. The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any. Maybe they are simply great enough to receive without misgiving. Most think that they are above being supported by the town; but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonestmeans, which should be more disreputable. Cultivate poverty like a garden herb, like sage. Do not trouble yourself much to get new things, whether clothes or friends. Turn the old, return to them. Things do not change; we change. Sell your clothes and keep your thoughts.