第75章 又(曲闌深處重相見)
- 納蘭性德全集第二冊:詞集
- (清)納蘭性德
- 261字
- 2016-11-02 22:06:47
曲闌深處重相見,勻淚偎人顫。凄涼別后兩應同,最是不勝清怨月明中。
半生已分[1]孤眠過,山枕檀痕[2]涴[3]。憶來何事最銷魂,第一折枝[4]花樣畫羅裙。
【注釋】
[1]分:料想到之意。
[2]檀痕:帶有香粉的淚痕。
[3]涴:玷污,弄臟。
[4]折枝:花卉畫的一種。畫花卉不寫全株,只畫從樹干上折下來的部分花枝,故名。
【賞析】
我對你念念不忘的究竟是什么?在這踽踽獨行的日子,刻骨銘心的記憶就是你的羅裙。那畫有折枝的羅裙,總是閃現在我腦海里。而當庭院深處兩相依偎,重逢一旦成為現實,羅裙真正展現在眼前,所有的凄苦都變成了美好的回憶。