第42章 又(紅影濕幽窗)
- 納蘭性德全集第二冊:詞集
- (清)納蘭性德
- 367字
- 2016-11-02 22:06:47
紅影濕幽窗,瘦盡[1]春光。雨余花外卻斜陽。誰見薄衫低髻子[2],抱膝思量[3]。
莫道不凄涼,早近持[4]觴。暗思何事斷人腸?曾是向他春夢里,瞥遇回廊。
【注釋】
[1]瘦盡:以人之清瘦比喻春天將盡。
[2]低髻子:低垂的發(fā)髻,代指低垂著頭。
[3]思量:想念,記掛。此處量讀輕聲。
[4]持:拿起,舉起。
【賞析】
詞或有副題“無題”,說明其內(nèi)容詞人不能明說,不愿明說,但又實在不得不說。這復(fù)雜的情感自然與他的情事有關(guān),而“回廊”一詞也多次出現(xiàn)納蘭詞中,每次出現(xiàn)都使他黯然腸斷,可見是其傷心處。或許正是在回廊,他驚鴻一瞥,偶然看見心中牽掛的人,不過此后再也無處相見。這驚鴻一現(xiàn),在腦海中反復(fù)回放,逐漸模糊起來,如今感覺恍然如夢中了。情人身影模糊了,那些刻骨銘心的情感也會被擱置么?雨后的夕陽,一襲春衫,低頭抱膝、沉思不語的瘦弱身影,有誰在憐惜呢?