第167章 又(何事添凄咽)
- 納蘭性德全集第二冊(cè):詞集
- (清)納蘭性德
- 471字
- 2016-11-02 22:06:47
慰西溟
何事添凄咽?但由他、天公簸弄[1],莫教磨湼[2]。失意每多如意少,終古幾人稱屈?須知道、福因才折。獨(dú)臥藜床看北斗[3],背高城、玉笛吹成血。聽譙鼓[4],二更徹。
丈夫未肯因人熱[5]。且乘閑、五湖料理[6],扁舟一葉。淚似秋霖[7]揮不盡,灑向野田黃蝶。須不羨、承明[8]班列。馬跡車塵忙未了,任西風(fēng)、吹冷長安月。又蕭寺,花如雪。
【注釋】
[1]簸弄:玩弄、撥弄。
[2]磨湼:磨損而受污染。
[3]北斗:指北斗七星,常用來指代朝廷。
[4]譙鼓:指譙樓上之鼓聲。古代于城門望樓之上置鼓,擊鼓以報(bào)時(shí)。
[5]熱:熱中、急躁之意。
[6]料理:安排、安置。
[7]秋霖:秋雨。
[8]承明:承明廬,漢代侍臣值宿所居之屋,后為入朝、在朝為官之典。
【賞析】
姜宸英(一六二八至一六九九年),字西溟,號(hào)湛園,浙江慈溪人。康熙十八年,他為葉方藹、韓琰所舉薦應(yīng)博學(xué)鴻儒科而未果,心情不免低落。性德賦此詞加以勸慰,指出自古人才終要經(jīng)過一番磨礪,希望他不要因此挫折而沉淪,大丈夫本來就應(yīng)該自強(qiáng)自立,更何況虛名也不值得孜孜以求。乘扁舟一葉,遨游五湖,也是一種不錯(cuò)的選擇。
推薦閱讀