第110章 又[1](獨客單衾誰念我)
書名: 納蘭性德全集第二冊:詞集作者名: (清)納蘭性德本章字數: 379字更新時間: 2016-11-02 22:06:47
永平[2]道中
獨客單衾誰念我,曉來涼雨颼颼。椷書[3]欲寄又還休。個儂[4]憔悴,禁得更添愁。
曾記年年三月病[5],而今病向深秋。盧龍[6]風景白人頭。藥爐煙里,支枕聽河流。
【注釋】
[1]康熙二十一年(一六八二年),羅剎覬覦清廷東北邊境,副都統郎談等前往黑龍江沿岸勘察,性德隨行,途經永平一帶時賦有此詞。
[2]永平:清代永平府,在今山海關一帶,納蘭護駕巡游關外,此為必經之地。
[3]椷書:書信。
[4]個儂:那人。
[5]三月病:或與閨中人之病有關;或是指傷春愁緒。
[6]盧龍:今山海關西南一帶,灤河流經此地,清代屬永平府。深秋之時,盧龍地區風景蕭瑟,故云令人傷感而致暗生白發。
【賞析】
在風颼颼、雨颼颼、天涼好個秋的時節,詞人遠離家鄉,人單影只,想給家人寫信以傾訴相思之苦,又怕給對方平添幾分愁苦。原本家人只有春愁,如今更添秋恨,恐怕會為遠在盧龍的自己相思成疾。