官术网_书友最值得收藏!

第114章 又(土花曾染湘娥黛)

土花[1]曾[2]染湘娥黛,鉛淚[3]難消。清韻誰敲?不是犀椎[4]是鳳翹[5]。

只應長伴端溪紫[6],割取秋潮。鸚鵡偷教,方響[7]前頭見玉簫[8]。

【注釋】

[1]土花:比喻金屬物品表面受侵蝕而留下的斑痕。

[2]曾:同“爭”,怎么,如何。

[3]鉛淚:比喻物品上的銹跡。

[4]犀椎:同“犀槌”,古代一種打擊樂器,也叫“響槌”。

[5]鳳翹:古代婦女頭上所戴的鳳形飾物。

[6]端溪紫:廣東省端溪產的淺紫色硯石,此處指樂器的顏色。

[7]方響:古代一種長方形打擊樂器。

[8]玉簫:玉制成的簫,此為雙關語,表達對亡妻的懷念。

【賞析】

此為詠物詞。性德明言“不是犀椎是鳳翹”,意思是說看這古物的模樣,不明就里的人還以為它是一只鳳翹,哪里會把它當作犀椎?或者說,輕輕敲擊它,發出的聲響分明如鳳翹的顫栗撞擊。由此可見,所詠之物為方響之一種的犀椎。整首詞也圍繞音樂入手,先以湘妃竹,喻犀椎之外觀;后以端硯秋潮,形容犀椎之色澤;所謂玉簫清韻,則是模想敲擊時之清音。

主站蜘蛛池模板: 定远县| 青川县| 平山县| 克什克腾旗| 金坛市| 探索| 册亨县| 行唐县| 浦江县| 乌审旗| 南城县| 修文县| 河津市| 政和县| 鱼台县| 二手房| 赣州市| 临武县| 遵义市| 永城市| 九寨沟县| 汉源县| 常德市| 沙洋县| 浑源县| 阿克苏市| 南涧| 武威市| 咸丰县| 枣强县| 汝城县| 新和县| 平湖市| 蒙自县| 松原市| 淮滨县| 商都县| 太康县| 荆州市| 边坝县| 治多县|