第11章 獅子 女巫和魔衣櫥(10)
- 納尼亞傳奇大全集
- (英)C.S.劉易斯
- 4954字
- 2016-05-06 14:56:48
不久之前,他們已經(jīng)不再沿著大河的岸邊走,要稍微向右轉(zhuǎn)一點(diǎn)點(diǎn)(也就是靠南面一點(diǎn)),好能到達(dá)石桌那里。雖然這不是他們預(yù)想的路線,可是融雪開始之后,他們已經(jīng)不能再順著河流溪谷走了,因?yàn)榉e雪融化之后,大河很快就要泛濫了——?dú)鈩莼趾辍⒈简v咆哮、如雷鳴般的黃色洪水——那樣一來,他們的路就會(huì)被水淹沒。
現(xiàn)在太陽已經(jīng)西沉,陽光越發(fā)地紅了起來,地上的影子越來越長,各種花朵也準(zhǔn)備攏起花瓣。
“已經(jīng)不遠(yuǎn)了。”海貍先生說著,開始領(lǐng)著他們沿上坡路走,攀爬過一片長得厚厚實(shí)實(shí)、松松軟軟的苔蘚地,疲憊的雙腳踩在上面非常舒服,這里只稀稀疏疏地長著一些參天大樹。經(jīng)過漫長一天的跋涉,剛才這段爬坡可把眾人累得上氣不接下氣。就在露茜心里懷疑,若不好好歇息一下,自己是不是真能爬到頂?shù)臅r(shí)候,大家忽然發(fā)現(xiàn)已經(jīng)到頂了。環(huán)顧四周可以發(fā)現(xiàn)——
他們正站在一塊綠色的開闊空地上,從這里俯瞰,你可以看到森林向各個(gè)方向延伸開去,望不到邊際——除了正前方。在遙遠(yuǎn)的東邊,有什么東西正在一閃一閃地晃動(dòng)著。“天哪!”彼得小聲對蘇珊說,“是大海!”在這山頂?shù)恼醒耄褪鞘馈_@是一塊灰石做成的巨大冰冷石臺,四角上由四塊垂直的石柱支撐著。石桌看上去年代久遠(yuǎn),周身刻滿了奇怪的線條和圖形,大概是某種未知語言的字母。看著這些線條圖形,讓人不由得產(chǎn)生一種很好奇的感覺。接下來,他們看到了搭在空地一邊的一個(gè)大帳篷。這頂帳篷十分令人稱奇,特別是在落日余暉的照射之下更顯奇妙,它的四周像是用黃色的絲綢圍了起來,深紅色的繩索,象牙白的樁子;帳篷的一個(gè)樁子上豎著一面旗幟正隨風(fēng)飄揚(yáng),上面繡有一頭騰空而起的紅色雄獅,這來自遙遠(yuǎn)海邊的風(fēng)也輕輕吹拂在他們的臉上。他們正在盯著帳篷看時(shí),只聽到從右方傳來一陣音樂聲,他們轉(zhuǎn)向那個(gè)方向,看到了他們此次前來正想要見到的那一位。
阿斯蘭此刻站立在一群動(dòng)物正中,簇?fù)碇膭?dòng)物們圍繞在他的周圍,呈一個(gè)半月形。其中有三位樹女人和一位水井女人(在我們的世界里她們通常被稱作森林女神和水澤仙女),身上都帶著弦樂器,音樂聲就是她們演奏出來的。還有四匹身形高大的半人馬,其中馬的部分像是英格蘭高大的農(nóng)場馬,而人身的部分像是表情嚴(yán)厲卻很漂亮的巨人。此外,還有一頭獨(dú)角獸,一只人頭牛,一只鵜鶘,一只鷹和一條大狗。阿斯蘭的身旁站著兩頭豹子,其中一頭拿著他的王冠,另一頭扛著他的大旗。
至于阿斯蘭,海貍夫婦和孩子們看到他就在眼前,卻不知要做些什么,說些什么。從沒到過納尼亞的人們,可能會(huì)覺得一個(gè)東西不可能同時(shí)既善良又可怕。如果孩子們也曾經(jīng)是這么想的,那么現(xiàn)在,他們這種想法可就要被推翻了。因?yàn)楫?dāng)他們打算看看阿斯蘭的臉時(shí),只是瞥了一眼那金黃色的鬃毛和那雙炯炯有神、高貴中透著威嚴(yán)、震撼懾人的眼睛,他們就發(fā)現(xiàn)已經(jīng)不敢再直視他了,全都害怕了起來。
“去啊。”海貍先生小聲地說。
“不,”彼得也小聲回答,“你先去。”
“不可以,亞當(dāng)?shù)膬鹤右咴谖覀儎?dòng)物前面。”海貍先生又低聲跟他說。
“蘇珊,”彼得悄悄轉(zhuǎn)向了蘇珊,“你去怎么樣啊?女士優(yōu)先。”
“才不要,你是年齡最大的。”蘇珊輕聲說。很顯然,他們越是這樣猶豫遲疑,就越感覺尷尬。最后彼得覺得還是得自己出頭。他拔出寶劍,舉起來致意,慌里慌張地對其他人說,“過來啊,你們也要齊心協(xié)力。”然后走向獅子說:
“我們來了,阿斯蘭。”
“歡迎你,彼得,亞當(dāng)?shù)膬鹤印!卑⑺固m說,“歡迎,蘇珊和露茜,夏娃的女兒們。還有,歡迎你們,海貍先生和海貍夫人。”
他的聲音低沉而又雄厚,似乎把他們心中的煩亂不安一并消除了。他們現(xiàn)在感到很開心、很平靜,站在這里一句話不說也不覺得尷尬了。
“怎么看不見第四個(gè)人?”阿斯蘭問。
“他打算背叛他們,加入白女巫一方,阿斯蘭。”海貍先生說。
彼得下意識地說:
“其中一部分是我的過錯(cuò),阿斯蘭。我對他發(fā)脾氣,我想這也促使了他去做錯(cuò)事。”
阿斯蘭什么話都沒說,既沒原諒彼得,也沒指責(zé)他,他只是站在那里目不轉(zhuǎn)睛地望著彼得。看上去每一個(gè)人似乎都沒有什么話要說了。
“求你了,阿斯蘭,”露茜說,“我們有沒有辦法救艾德蒙出來啊?”
“所有事情都會(huì)解決,”阿斯蘭說,“但是,事情會(huì)比你們想象得更要艱難。”他接著又沉默了片刻。直到那一刻之前,露茜還在一直想著他這張臉看起來是多么高貴、堅(jiān)強(qiáng)和安詳,可現(xiàn)在,她突然覺得他的臉上也有憂傷。然而很快,憂傷的表情就消失了。獅子抖抖頸上的鬃毛,拍一拍前爪(“如果他不知道怎么長出這些絨毛,真是好嚇人的爪子啊!”露茜心想),說:
“現(xiàn)在去準(zhǔn)備好宴席吧。女士們,帶夏娃的女兒們?nèi)づ窭铮煤梅趟齻儭!?
女孩子們離開之后,阿斯蘭把他的爪子搭在彼得的肩上——盡管爪子很多絨毛,卻也感覺非常沉重,他對彼得說:“來,亞當(dāng)?shù)膬鹤樱規(guī)闳タ匆谎圻h(yuǎn)處的一座城堡,你將在那里成為國王。”
彼得的劍仍然拔出在外,他一手持著劍柄,跟隨獅王來到山頂?shù)臇|邊緣。一幅美景呈現(xiàn)在他們的眼前。他們身后是正在落山的太陽。他們腳下的整片土地都籠罩在晚霞之中——森林、山丘、溪谷,還有那一條似銀蛇般蜿蜒而去的大河下游。越過這些美景,在數(shù)英里以外是大海,大海的盡頭就是天邊,天空中布滿了云朵,在落日的映照之下,呈一片玫瑰的色彩。可是,就在納尼亞的大地和海洋交接之處——其實(shí)也就是大河的入海口,在一座小山上面有什么東西在閃著光。它閃著光,因?yàn)檫@是一座城堡,所以陽光自然會(huì)從所有的窗子上面反射回來,投往彼得和落日的方向。不過對彼得來說,它就像是點(diǎn)綴在海岸邊上的一顆巨星。
“年輕人,”阿斯蘭說,“那里就是有著四尊寶座的凱爾帕拉維爾城堡,你要坐上其中一尊成為國王。我把它指給你看,是因?yàn)槟阍谛值芙忝弥心挲g最長,你將是高于其他所有人的大國王。”
彼得又一次沒有說話,因?yàn)槟且豢蹋环N奇怪的聲音突然打破了沉默。像是一只軍號,不過聲音更加雄厚。
“這是你妹妹的號角。”阿斯蘭用低沉的聲音告訴彼得,如果說覺得一頭獅子嗚嗚的并不算無禮的話,這聲音低得幾乎就是在嗚嗚著說話。
一時(shí)之間,彼得沒有聽明白。接著,當(dāng)他看到所有其他的動(dòng)物都開始向前沖,聽到阿斯蘭揮起爪子說“后退!讓王子來初顯身手吧”,他這才明白,于是開始拼命地跑向那個(gè)帳篷。在那里,他看到了一幅駭人的景象。
水澤仙女和森林女神們逃散到了各個(gè)方向,露茜正竭力地跑向他,兩條小短腿盡可能飛快地倒騰著,臉色像紙一樣煞白。然后他看到蘇珊猛地沖向了一棵樹,翻了上去,后面一頭巨大的灰色野獸在追著她。一開始彼得以為那是一只熊,后來他看著像是一只阿爾薩斯狗,雖然對于狗來說它的體型實(shí)在是太巨大。接著他才意識到那是一只狼——一只兩條后腿站立著的狼,它的前爪撲向了樹干,兇猛地咬著、咆哮著。它后背上的毛一根根豎了起來。蘇珊只爬到了第二個(gè)大樹干,便沒能再往高處走了。她的一條腿蕩在下面,離那口瘋狂撕咬的牙齒只有一兩英寸遠(yuǎn)。彼得納悶為什么她不爬得再高一點(diǎn),或者至少也要抓得更牢一些啊。接著他明白了,蘇珊就要暈過去了,她要真暈過去的話,馬上就會(huì)掉下來。
彼得并沒有覺得自己有多么勇敢,說實(shí)話,他覺得自己都快要吐出來了。可是即便這樣,也無法改變他必須去面對的現(xiàn)實(shí)。他徑直沖向了那頭野獸,舉起劍對準(zhǔn)它的一側(cè)猛砍下去。可是這一劍連碰都沒有碰到狼,它像閃電一樣轉(zhuǎn)過身來,兩眼火紅火紅的,張開血盆大口憤怒地嚎叫著。要不是這只狼氣急敗壞地嚎叫一通,恐怕它早就一把掐住了彼得的喉嚨。事實(shí)上——盡管這一切發(fā)生得太快,彼得根本來不及思考——不過他剛好得空彎下身來,用盡全力狠狠地把劍刺向這頭猛獸的前腿之間,直插進(jìn)它的心臟。接下來的一刻,就如同身處一場噩夢中一樣恐懼、慌亂。他手拿劍柄不停地拖著、拽著,這只狼看起來既不像活著也不像死了,露出的獠牙撞擊著他的前額,到處都是血淋淋的,沾著熱氣和狼毛。過了一會(huì)兒,他發(fā)現(xiàn)這只巨獸已經(jīng)死了,這才把劍拔了出來,站直身子,把臉上、眼睛上的汗珠擦掉。他覺得滿身疲憊。
稍后,蘇珊從樹上跳下來。兩人到了一起,她和彼得渾身都在顫抖著。我是不會(huì)說兩人見面沒有親吻、沒有哭泣的。不過在納尼亞,誰也不會(huì)覺得你那樣做很糟糕。
“快!快!”阿斯蘭的聲音在呼喊著,“半人馬!老鷹!我看見樹林里還有另一只狼。那邊——你身后,它剛逃跑。你們都跟上它。它是要去找它的女主人。這剛好是你們找到女巫的機(jī)會(huì),把亞當(dāng)?shù)牧硪粋€(gè)兒子解救出來。”旋即,伴隨著轟隆的馬蹄聲和振翅聲,十幾只動(dòng)作最迅速的動(dòng)物消失在了逐漸暗下去的夜色之中。
彼得仍是上氣不接下氣,他轉(zhuǎn)過身發(fā)現(xiàn)阿斯蘭就在自己身邊。
“你忘了擦干凈你的劍。”阿斯蘭說。
還真是。彼得望向手中的劍,看到上面已經(jīng)被狼毛和血漬弄臟了,不禁紅了臉。他彎下腰,在草地上把它擦得干干凈凈,然后又在自己的衣服上面蹭干。
“把劍遞給我,然后跪下,亞當(dāng)?shù)膬鹤印!卑⑺固m說。彼得照做之后,阿斯蘭用劍的背面拍了一下他,說,“起來吧,屠狼勇士彼得閣下。聽著,無論什么情況下,都要記得把你的劍擦干凈。”
現(xiàn)在我們得回頭說說艾德蒙了。被迫跋涉了好遠(yuǎn)好遠(yuǎn)的路,他覺得任何人都不能走得比這更遠(yuǎn)了,女巫終于在一個(gè)幽暗的溪谷里停了下來,這里到處都被冷杉樹和紫杉樹掩映著。艾德蒙癱軟下去,臉朝下?lián)湓诹说厣希裁匆膊幌胱觯偃缢麄儌z讓自己這樣靜靜地躺著,他甚至都不在乎接下來會(huì)發(fā)生什么。他實(shí)在是太累了,都沒注意到自己有多餓,有多渴。女巫和小矮人在他身后壓低了聲音討論著:
“不,”小矮人說,“現(xiàn)在已經(jīng)沒用了,噢,女王陛下。到了現(xiàn)在,他們肯定已經(jīng)到達(dá)了石桌。”
“或許狼會(huì)聞出我們的氣味,帶點(diǎn)消息過來。”女巫說。
“就算他來了,也不可能是好消息。”小矮人說。
“凱爾帕拉維爾的四尊寶座,”女巫說,“如果只有三尊坐上了人會(huì)怎么樣?那樣,預(yù)言就不會(huì)應(yīng)驗(yàn)了。”
“既然他現(xiàn)在已經(jīng)來了,這對我們來說又有什么區(qū)別呢?”小矮人說。即使現(xiàn)在,他也不敢在自己的女主人面前提阿斯蘭的名字。
“他不會(huì)待太久的。那么接下來——我們就可以在凱爾城堡捉住其他三個(gè)。”
“看來留著這個(gè)活口,”小矮人說,“可能會(huì)更好,”(他說到這兒,踢了踢艾德蒙)“好跟他們討價(jià)還價(jià)。”
第十三節(jié) 宇宙之初的深?yuàn)W魔法
“沒錯(cuò)!就先留他這條小命。”女巫輕蔑地說。
“那接下來,”小矮人說,“我們最好馬上開始行動(dòng)。”
“我要在石桌那里完成這件事。”女巫說,“那個(gè)地方最合適了,一直以來都是在那里完成的。”
“在石桌能再次派上合適的用場之前,可需要好長一段時(shí)間呢。”小矮人說。“是的。”女巫說。接著又說了句:“好了,我要開始了。”
就在這時(shí),一只狼嚎叫著沖了過來,奔到他們這邊。
“我看到他們了。他們?nèi)荚谑滥抢铮退谝黄稹K麄儦⒘宋业念^領(lǐng)毛格林。我躲在叢林里,看到了整個(gè)過程。是其中一個(gè)亞當(dāng)?shù)膬鹤託⒌乃?焯影。】焯影。 ?
“不,”女巫說,“我們沒必要逃。動(dòng)作快點(diǎn),去召集所有我們的人火速來這里見我。喚上所有的巨人、狼人,以及站在我們這一方的樹精。叫上食尸鬼、妖怪、食人魔、牛首怪。再叫來殘虐怪、老巫婆、幽靈和毒菌人。我們要準(zhǔn)備戰(zhàn)斗。什么?我手中不是還有魔杖嗎?就算他們來了,這群家伙會(huì)不會(huì)變成石頭?趕緊出發(fā),趁你去的這段時(shí)間我這里還有點(diǎn)小事要處理。”
巨獸低頭領(lǐng)命,轉(zhuǎn)身飛奔離去。
“現(xiàn)在!”她說,“既然我們沒有桌子——讓我想想看。我們最好把他綁在一個(gè)樹干上。”
艾德蒙發(fā)現(xiàn)自己被強(qiáng)行拽了起來。接著,小矮人讓他背靠著樹,牢牢地綁住。他看到女巫脫下了她的斗篷。她的雙臂在斗篷下裸露著,極白。因?yàn)檫@兩條胳膊實(shí)在是太白了,所以他能看到,不過其他的就看不見了,在溪谷里被濃密的樹蔭遮著,光線太暗。
“準(zhǔn)備好犧牲品。”女巫說。小矮人解開艾德蒙的衣領(lǐng),把襯衫向脖子后面折去。然后他抓住艾德蒙的頭發(fā),把他的頭往后拉,這樣艾德蒙不得不抬起下巴。接著,艾德蒙聽到了一種奇怪的霍霍聲,一時(shí)想不起來這是什么。緊接著他明白了,那是正在磨刀的聲音。
就在那時(shí),他聽到從四面八方傳來了震天的喊聲——馬蹄的轟隆聲和翅膀的拍擊聲——女巫的尖叫聲——混雜在他的周圍。接下來他發(fā)現(xiàn)自己被松綁了,強(qiáng)壯的臂膀圈起了他,他聽到一個(gè)響亮、和藹的聲音似乎在說:
“讓他躺下來……給他點(diǎn)兒酒……喝了它……躺著別動(dòng)……你馬上就會(huì)沒事了。”
然后他又聽到了人們說話的聲音,這次不是在對他,而是相互間說著。他們大概是在說:“誰抓住女巫了?”“我以為你抓住了她。”“我打掉她手中的刀之后就沒有見過她……我在追小矮人……你是說讓她跑掉了?”