三十
賀黃公①謂:“姜論史詞,不稱其‘軟語商量’②,而稱其‘柳昏花暝’,固知不免項羽學兵法之恨?!比弧傲杌浴弊允菤W、秦輩句法,前后有畫工化工之殊。吾從白石,不能附和黃公矣。
注釋
①賀黃公:賀裳,字黃公,清代詞人。
②《雙雙燕·詠燕》(詞牌《雙雙燕》,史達祖自度曲)史達祖
過春社了,度簾幕中間,去年塵冷。差池欲住,試入舊巢相并。還相雕梁藻井,又軟語商量不定。飄然快拂花梢,翠尾分開紅影。
芳徑,芹泥雨潤。愛貼地爭飛,競夸輕俊。紅樓歸晚,看足柳昏花暝。應自棲香正穩。便忘了、天涯芳信。愁損翠黛雙蛾,日日畫闌獨憑。
譯文
賀裳說:“姜夔評論史達祖的詞,不稱贊其中的‘軟語商量’一句,而稱贊其中的‘柳昏花暝’,就像項羽學兵法難以領會其中奧妙一樣,讓人深感遺憾?!比欢傲杌浴毕駳W陽修、秦觀諸人的手筆,前句為畫工之筆,后句為化工之筆,我同意姜夔的看法,不能附和賀裳的觀點。
賞析
賀裳認為史達祖的這首《雙雙燕·詠燕》中最值得稱贊的句子是“軟語商量”,而王國維認為這首《雙雙燕·詠燕》中最值得稱贊的是姜夔曾經稱贊過的“柳昏花暝”。對于這首詞中的哪一句更妙為什么會產生爭議呢?先來看這首《雙雙燕·詠燕》。
古人詠物,以作品中不出現此物為妙。譬如這首《雙雙燕·詠燕》,無一燕字,但句句都讓人感受到春日歸暖、燕子徘徊的景象?!斑^春社了,度簾幕中間,去年塵冷。”春社已過,正是春暖花開之時,燕子歸來,舊年的巢臼依然在。“差池欲住,試入舊巢相并。還相雕梁藻井,又軟語商量不定?!笔亲∨f巢,還是另起新家,小燕子猶豫不定,互相呢喃低語,好似商量未定。其中的“軟語商量不定”極傳神,使燕子的呢喃之態躍然紙上……“紅樓歸晚,看足柳昏花暝”寫出了小燕子直到天色已晚、柳色昏暗之時,才戀戀不舍歸去。其中的“柳昏花暝”四字寫出了暮春之景,意境深遠。
可以看出,“軟語商量”這一句為傳神之筆,寫活了燕子的形態;“柳昏花暝”則深得北宋詞悠長的意境。兩句各有所長,都有優勝之處,就像“蘿卜白菜各有所愛”一樣,不同口味的人有不同的喜好。王國維個人比較推崇北宋的詞風,因此在這里支持姜夔的看法是情理之中的事。