- 人間詞話
- 王國維
- 721字
- 2019-01-09 13:44:35
十五
“秋風(fēng)吹渭水,落葉滿長安。”①美成以之入詞②,白仁甫以之入曲③,此借古人之境界為我之境界者也。然非自有境界,古人亦不為我用。
注釋
①《憶江上吳處士》賈島
閩國揚帆去,蟾蜍虧復(fù)圓。秋風(fēng)吹渭水,落葉滿長安。
此地聚會夕,當(dāng)時雷雨寒。蘭橈殊未返,消息海云端。
②美成:周邦彥。“美成以之入詞”見《齊天樂·秋思》:“渭水西風(fēng),長安亂葉,空憶詩情宛轉(zhuǎn)。”
③白仁甫:白樸。“白仁甫以之入曲”見《梧桐雨》雜劇第二折《普天樂》:“傷心故園,西風(fēng)渭水,落日長安。”《雙調(diào)得勝樂·秋》:“玉露冷,蛩吟砌。聽落葉西風(fēng)渭水。寒雁兒長空嘹唳。”
譯文
“秋風(fēng)吹渭水,落葉滿長安。”周邦彥把這句寫到詞里,白樸把這句詩寫到曲里,這是借用古人的境界作為自己的境界,如果自己本身都沒有境界,古人的境界也不能為我所用。
賞析
唐代詩人賈島在《憶江上吳處士》中有“秋風(fēng)吹渭水,落葉滿長安”的名句,宋代的周邦彥在他的詞作《齊天樂·秋思》中借用為“渭水西風(fēng),長安亂葉”,元代的白樸又在《梧桐雨》中借用為“西風(fēng)渭水,落日長安”。周邦彥、白樸雖然借用了賈島的詩句,但三者所表達出的意境還是有所不同。賈島的“秋風(fēng)吹渭水,落葉滿長安”,通過景物的描寫,烘托出詩人對故人的思念之情;周邦彥的“渭水西風(fēng),長安亂葉”,也是對朋友的思念,但又流露出對自身歲月流逝的感慨,感情深遠;白樸的“西風(fēng)渭水,落日長安”,寫安史之亂時李隆基逃亡至蜀中,回首望長安,西風(fēng)蕭瑟,落日慘淡,故園一片蕭索悲涼。
王國維在這里其實是強調(diào)詩詞中的“真”,如果作者沒有真情真景,那么他就沒有屬于自己的境界,更不可能把古人的境界化為自己的境界。化用古人境界的基礎(chǔ)是首先要有自己的境界,這樣在化用古人的境界時才能達到“青出于藍而勝于藍”的效果。