官术网_书友最值得收藏!

第40章 禮記通論輯本(38)

「飯」一段,孔氏執周禮膳夫:「六谷食醬。」六食有「麥」「?」,是天子禮;以此「黍」「稷」「稻」「罪」,為諸侯禮。不知周禮乃襲后「牛宜稌」之文,不足據。詳后。「膳」一段,與儀禮公食大夫陳設次第略同,惟「膮」「牛炙」間,多一「醢」字,故鄭氏以為衍。按:此以內則名篇,本訓門內法則,首詳「子婦事父母舅姑」之節,次詳「飲食之制」,所以養親者。雖其中不無天子、諸侯、大夫、士、庶之不同,然記者亦但舉此為訓,使凡子婦之養親者,雖不必備具,或于其中取法焉,要亦圣王之所不禁也。若篇名公食大夫,其義自別,不可執以證此。內則、儀禮孰為前后?固不可考,大抵后人雖用前人之文,然其立義則各有。在后人第依其義以釋其文可矣,何必改此以從彼乎?自此下言「飲食之制」,鄭、孔執滯用周禮,妄釋者尤多,逐段詳辨于下。(卷五二,頁一二)

飲:重醴,稻醴清、糟,黍醴清、糟,罪醴清、糟,或以酏為醴,黍酏、漿、水、醷、濫。酒:清、白。羞:糗餌、粉酏。

鄭、孔執周禮酒正、漿人以解此文,不知皆周禮襲此也。酒正、漿人二職,以「四飲」屬「酒正」,以「六飲」屬「漿人」。「四飲」:一曰「清」,即此「重醴清糟」之「清」也;不言「糟」者,意以王禮不去糟,后夫人各有清糟,見酒正、漿人二職文。取其與此別也。二曰「醫」,即此「醷」也,以音近亦取別也。三曰「漿」,即此「黍酏」也。「六飲」:一曰「水」,即此「水」也。二曰「漿」,即此「漿」也。三曰「醴」,即此「重醴」也。四曰「涼」,即此「濫」也,以音近亦取別也。五曰「醫」,即「醷」也,說見上。但「四飲」即「六飲」中之四,彼意欲分為「酒」「漿」二職,故變此文之六以為十,但不知「漿人」何以取「六飲」中之一為名?而「酒正」中何以又有「漿」?其中錯互重復,無聊填湊之狀,顯然可見,然則執周禮以解禮記者,不亦可以已乎?

酒分清白二種,清言其質,白言其色也。周禮酒正襲此變為三,酒以清為「清酒」,別立「事酒」「昔酒」二名,杜撰迂僻。鄭氏因以「事」「昔」二酒釋此「白」字,不獨二不可合一,且「白」何以為「事」「昔」?「事」「昔」何以為「白」?可笑殊甚。「糗餌粉酏」,周禮籩人襲此為「糗餌粉餈」,易「酏」為「餈」,亦取音近;而移「酏」字于醢人「羞豆」曰:「酏食糝食。」鄭乃以此文為脫「餈」字;而于「酏」字則以醢人「酏食糝食」為證,謂當為「餰」;又轉合于內則「饘酏」及「狼臅膏,以與稻米為酏」之「酏」。據鄭之見,于周禮之合者合之,其不合者便為脫為誤,則一周禮足矣,余不可盡廢乎?予謂禮因注疏而亡不誣也。陸農師曰:「糗餌,籩人所謂糗餌。粉餈,醢人所謂酏食。言糗餌則餈可知,言粉酏則糝可知」。此又執周禮以調和禮記,其于鄭亦魯、衛之間也。然猶賴此等說,禮記得以不廢,則較鄭為優耳。(卷五二,頁一四—一五)

食:蝸醢而?食,雉羹;麥食,脯羹、雞羹;折稌、犬羹、兔羹;和糝不蔞。

鄭氏曰:「目人君燕食所用也。」此執周禮食醫「六食」,故以上「飯」一段「黍」「稷」「稻」「罪」為諸侯,此有「?」「麥」當為天子。然前后又多與周禮不合,則似諸侯。故于此處但曰「人君」,以為為天子可。于后言諸侯者,曰「一十六物,似皆人君燕所食也」,以為為諸侯可。其含糊兩端如此。(卷五二,頁一七)

濡豚,包苦實蔞;濡雞,醢醬實蓼;濡魚,卵醬實蓼;濡?,醢醬實蓼。腶修、蚳醢、脯羹、兔醢、麋膚、魚醢、魚膾、芥醬、麋腥、醢、醬、桃諸、梅諸、卵鹽。

「卵醬」,鄭氏謂:「卵,讀為鯤;鯤,魚子。」蓋以鳥卵不可為醬,魚子乃濕生非卵生故耳,其實未必然也。后儒竟釋「卵醬」為「魚子醬」,不考鄭改字之由,益陋矣。按:「卵醬」疑「卵鹽」為之,故名與。古人食物多與今人殊,五味皆兼,如「苦」乃「荼」也,「蔞」味亦非止辛。周頌:「予又集于蓼。」此辛苦之菜,故以為多難之喻。下云:「夏多苦。」觀此則今人罕食苦,止食四味耳。鄭氏曰:「自蝸醢至此一十六物,似皆人君燕所食也。其饌則亂。」孔氏曰:「似皆人君燕所食也者,按周禮掌客云:『諸侯相食,皆鼎簋十有二』,其正饌與此不同。其食臣下,則公食大夫禮具其文,與此又異,故疑是人君燕食也。云其饌則亂者,按上陳庶羞,有『膷、臐、膮』,有『牛炙、牛胾』。始云『羊炙,豕炙』,而依牲大小先后而陳。此則先云『雉羹』,后云『脯羹』;又先云『雞羹』,后云『犬羹』,不依牲之次第。又飯食在簋,醢羹之屬在豆,是上下雜亂,故云:其饌則亂也。」按:此為人子養親之禮,鄭、孔不知,以天子諸侯比儗,固己不殊說夢,且于其為周禮所襲用者,皆得以牽合伸其論說,其為周禮所遺,又與儀禮不合者,便不能通之,辭窮若此,則何為矣?(卷五二,頁一八—一九)

凡食齊視春時,羹齊視夏時,醬齊視秋時,飲齊視冬時。凡和,春多酸,夏多苦,秋多辛,冬多咸,調以滑甘。牛宜稌,羊宜黍,豕宜稷,犬宜罪,雁宜麥,魚宜?。

孔氏曰:「依經方:『春不食酸,夏不食苦,秋不食辛,冬不食咸。四時各減其時昧。』此與經文及鄭注『多其時味以養氣』不同者。經方所云:『謂時氣壯者,減其時味以殺盛氣。』此經所云:食以養人,恐氣虛羸,故多其時味以養氣也。」按:世無兩是之理,食以養人為主,皆取其補虛助氣,何分壯老?且飲食之道,順之則益,違之則損,若謂壯者宜殺盛氣,不必養氣,則壯者幾何不逆其衛生之宜,而致病且死哉!假如依其說,春時,老少共食一處,其于酸味,老者不但(「但」字下,原誤衍「不」字,今刪。)食,而且多之;壯者不但不多,而且不食,有是事理乎?以理揆之,記云:「多食。」注云:「多其時味以養氣者。」是也。經方之言非也。孔又曰:「此云:『牛宜稌,犬宜罪。』而上云『折稌,用犬羹』者,此據尊者正食,上據人君燕食,以滋味為美故也。」按:記文前后之說不同,此疑從兩處之文采入,正不必為之曲解。然觀一篇之中而異同若是,則執他經以求盡同者,亦可以已矣。周禮食醫襲此文,易「視」為「?」。「牛宜稌」六句,大抵謂「谷食、肉食相宜之法」。自周禮襲之,注疏便以為「天子之食」,而以黍、稷、稻、罪為「諸侯之食」,非也。(卷五二,頁二○—二一)

春宜羔豚膳膏薌,夏宜腒鱐膳膏臊,禾宜犢麛膳膏腥,冬宜鮮羽膳膏膻。

凡肉干者,皆名「腒」;魚干者,皆名「鱐」。鄭氏謂「腒」為「干雉。」孔氏曰:「士相見禮云:『冬執雉,夏執腒。』故知腒為干雉」。按:士相見禮「腒」字蒙上「雉」而言,自應屬「雉」,他處之「腒」,豈猶屬「雉」耶?如此釋經,亦為不善變矣。「羽」者,凡羽族皆是,亦不獨雁。鄭獨以為「雁」者,又豈以雉為士所執,雁為大夫所執耶?皆可笑也。「膏」之「薌」「臊」「腥」「膻」,俱未詳。鄭氏謂:「牛膏薌,犬膏臊,雞膏腥,羊膏膻。」按:后云「羊冷毛而毳膻,犬赤股而躁臊」,以「臊」屬「犬」,「膻」屬「羊」,似合。然后以「豕」為「腥」,非雞也;以「牛」為「囗」,非薌也,又不合。則以為牛犬雞羊者,似未確然也。鄭氏曰:「八物四時肥美,為其大盛,煎以休廢之膏,節其氣也。」孔氏曰:「八物得四時之氣尤盛,為人食之弗勝。」按:禽獸之肉皆足養人,故人食之,何為大盛?何為有食之弗勝者?茍食之弗勝,不如弗食矣。且「腒鱐」乃干物,又何為得時氣,肥美而大盛乎?尤不可通。孔疏鄭「休廢之膏」以「牛」「犬」「雞」「羊」,本五行傳「土」「金」「木」「火」,謂:「春宜羔豚膳膏薌者,春為木王,牛中央土;木克土,木盛則土休廢,故用休廢之牛膏。」下仿此。按:以「薌」「臊」「腥」「膻」屬「牛」「犬」「雞」「羊」尚未確然,見上。若以「牛」「犬」「雞」「羊」屬「土」「金」「木」「火」,尤不合也。「思」「言」「貌」「視」何以應「牛」「犬」「雞」「羊」?傳語固自無稽。今鄭孔之說,其謬有三:傳以「豕」應「聽」,屬木;此則春宜豚,又食土(「土」字,原誤作「水」,今徑改。)畜以生木,何也?一謬也。且祇四物,于五行闕水,何可配屬?如其說,亦當補一條云:「豕北方水,土克水,土盛則水休廢,宜用休廢之豕膏。」而且四時皆宜用之,何以不言也?二謬也。又其說當云:春木盛,木克土,土衰故食土畜之膏以助之,今云木盛,用休廢土畜之膏,正相反。下仿此。三謬也。方性夫曰:「春木用事之時,脾土有所不勝,故以牛薌之土氣助養脾也。」此反鄭說而正之,與愚所駁第三謬正同,然其說當乎?亦非也。于五行則闕水,于五臟則闕腎,腎獨不當養乎?其謬與鄭等耳。周禮庖人襲此文,易「宜」為「行」,「鮮」字作「?」字(卷五二,頁二一—二三)

牛修,鹿脯,田豕脯,麋脯,?脯,麋鹿田豕?,皆有軒,雉兔皆有芼。爵,鷃,蜩,范,芝栭,菱,椇,棗,栗,榣,柿,瓜,桃,李,梅,杏,楂,梨,姜,桂。

按:「修」「脯」「軒」皆腌漬物之名;大概長者為修,大而重者為脯,薄而輕者為軒。鄭氏謂:「軒讀為憲;憲,藿葉切也。」孔氏謂:「麋鹿田豕?,非但為脯,又可生食。大切為軒。」其說皆非。蓋由于誤解下「肉腥細者為膾,大者為軒」之文也。下文謂:「凡肉腥之物,細切者可以為膾,大切者可以為軒。」今鄭孔認為「切之細者名為膾,切之大者名為軒」,故誤以「軒」為「切為大切耳」。下文又曰「野豕為軒」,與此「田豕皆有軒」正同。其「野豕為軒」承上「麋鹿魚為菹」之文,鄭于此不能通其說,又曰:「軒,菹類。」按:「腌漬菜」名「菹」,后因以「腌漬肉之濕者」為「菹」。「軒」乃「腌漬之干者」,則「軒」正是「菹類」,其解為是。然則前謂之「為切為大切者」誤可知矣,不然一「軒」字豈有兩義乎?又:按少儀曰:「牛與羊魚之腥,聶而切之為膾;麋鹿為菹,野豕為軒。」而「聶而不切」謂「大切也」;「切」謂「細切也」。則「聶」乃是「大切」,而「軒」之「非大切」明矣。此言禽獸、昆蟲、諸果、草木之類,凡三十一物,皆詔子婦事親以奉飲食者所宜知也。第天子可備用,庶人不可備用耳。故下有「大夫燕食」一節,略以明大夫士庶之羞焉。鄭氏執周禮膳夫「羞用百有二十品」,謂此為「人君燕食所加庶羞。疏謂「人君」為「諸侯」。周禮『天子羞用百有二十品』,記者不能次錄」。以己之誤反咎記者,不亦冤乎?(卷五二,頁二四—二五)

大夫燕食,有膾無脯,有脯無膾。士不貳羹胾,庶人耆老不徒食。

「燕食」,燕居之常食也。鄭氏以「燕食」為「饗禮」,豈有大夫燕賓而膾脯不備者乎?孔氏曰:「士不貳羹胾,謂士燕食也。若朝夕常食則不二(「不二」,原誤作「下云」,今徑改。)。羹食,自諸侯以下至于庶人無等。」又豈有士常食得貳羹胾,而燕賓反不得貳者乎?余說見后「羹食」下。(卷五三,頁一)

膾:春用蔥,秋用芥豚;春用韭,秋用蔞。脂用蔥,膏用薤,三牲用藙,和用醢,獸用梅。鶉羹,雞羹,鴽,釀之蔞。魴鱮烝,雛燒,雉,薌無蓼。

芥,辛菜,用之即如蔥?之調和食物也。鄭獨以「芥」為「芥醬」,蓋上云「魚膾,芥醬」,不知此總論「膾」,非單屬「魚」也,鄭之附會類此。(卷五三,頁二)

不食雛?,狼去腸,狗去腎,貍去正脊,兔去尻,狐去首,豚去腦,魚去乙,?去丑。

凡云「不食」、云「去」者,其「不利人」與「不堪食」兩義皆在內。鄭氏皆以為「不利人」,非,后儒皆從此推說殊鑿。「不食雛?」,陸農師謂:「?固美矣,然猶不食雛,他物可知。」此又近戒殺之說,非記文意。「乙」,爾雅云:「魚腸謂之乙。」此說甚明。鄭氏謂:「東海鰫魚有骨名乙,在目傍,狀如篆乙,食之鯁人不可出。」此頗附會,且本文但言魚,不言何魚也。(卷五三,頁二—三)

牛夜鳴則庮,羊泠毛而毳膻,狗赤股而躁臊,鳥皫色而沙鳴郁,豕望視而交睫腥,馬黑脊而般臂漏,雛尾不盈握,弗食,舒鴈翠,鵠鸮胖,舒鳧翠,雞肝,鴈腎,鴇奧,鹿胃。

「泠」「零」通。「泠毛而毳」,謂羊毛零落而細。「腥」,如字,鄭改為「星」,非。其改之意,想以上「春宜羔豚」一節,以「腥」屬「雞」,此以「腥」屬「豕」,因其不合,故改耶!「庮」「膻」「臊」「腥」「漏」皆古文字法。周禮易「漏」為「螻」,無意義,鄭反據之謂:「漏當為螻,如螻蛄臭。」尤不通。周禮內饔襲此文,易「郁」為「貍」,「望視」為「盲胝」,「漏」為「螻」。(卷五三,頁四)

肉腥細者為膾,大者為軒,或曰麋鹿魚為菹,?為辟雞,野豕為軒,兔為宛脾,切蔥若薤,實諸醢以柔之。

主站蜘蛛池模板: 丰城市| 成安县| 西乡县| 内丘县| 肇庆市| 锦州市| 清远市| 河曲县| 永修县| 望都县| 丹江口市| 海林市| 龙州县| 彰化市| 景谷| 阿尔山市| 昌图县| 城步| 陕西省| 思南县| 本溪市| 余庆县| 眉山市| 清涧县| 旌德县| 平陆县| 溆浦县| 镇原县| 海安县| 遂宁市| 郁南县| 资源县| 韶山市| 东乡县| 吉首市| 金阳县| 油尖旺区| 荔波县| 酉阳| 长顺县| 彭泽县|