官术网_书友最值得收藏!

第1章 飛鳥集/三百二十六首(1)

  • 飛鳥集(修訂版)
  • (印)泰戈爾
  • 4730字
  • 2015-10-23 18:18:25

1.

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.

And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fall there with a sigh.

夏日的飛鳥來到我窗前

翩躚

消失在我眼前

秋天的黃葉一直在窗前

無歌

無笑

無翩躚

墜落在我眼前

2.

致讀者:應出版社要求,此處內容不顯示,請見諒!

3.

致讀者:應出版社要求,此處內容不顯示,請見諒!

4.

It is the tears of the earth

that keep her smiles in bloom.

大地的淚水讓笑臉常開不敗

如花

如她

5.

The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.

大漠因為迷戀一葉綠草而焦黃

草搖

草笑

草跑

6.

If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars.

如果因為思念太陽而終日哭泣

星星也將離你而去

7.

The sands in your way beg for your song and your movement,

dancing water.Will you carry the burden of their lameness?

你旅途中的沙渴望隨著你的歌唱出發

歡快的流水啊

你愿意背負沙的笨拙嗎

8.

Her wistful face haunts my dreams like the rain at night.

她期待的臉縈繞我的夢

雨落進夜的城

9.

Once we dreamt that we were strangers.

We wake up to find that we were dear to each other.

做夢時

我們距離非常遙遠

醒來時

我們在彼此的視野里取暖

10.

Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.

痛在我心里漸漸平和

夜在樹林里一字不說

11.

Some unseen fingers,like an idle breeze,

are playing upon my heart the music of the ripples.

看不見的手指

無所事事的風

敲打我的心

響起水波間的音

12.

"What language is thine,O sea?"

"The language of eternal question."

"What language is thy answer,O sky?"

"The language of eternal silence."

“滄海,你用的是哪種語言?”

“永不止息的探問。”

“蒼天,你用的是哪種語言?”

“永不止息的沉默。”

13.

致讀者:應出版社要求,此處內容不顯示,請見諒!

14.

The mystery of creation is like the darkness of night——it is great.Delusions of knowledge are like the fog of the morning.

創造的隱秘

夜晚無窮無盡的黑暗

已知的虛幻

早晨的霧氣飛快消散

15.

Do not seat your love upon a precipice because it is high.

不要將愛托付給懸崖

只是因為懸崖夠高啊

16.

I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment,nods to me and goes.

新的一天

我坐在窗前

世界如過客

在我面前走過

停了

點頭

又走了

17.

These little thoughts are the rustle of leaves;they have their whisper of joy in my mind.

這些小小的心思

娑娑響的葉子

我心里歡喜不止

18.

What you are you do not see,what you see is your shadow.

你無法看到自己

你看到的是你認為的自己

19.

My wishes are fools,they shout across thy songs,

my Master.

Let me but listen.

神啊

我的欲念如此紛紛擾擾呆癡憨傻

好吧

我只是聽聽吧

20.

I cannot choose the best.

The best chooses me.

我做不到選擇最好的

是最好的選擇了我

21.

They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.

將燈背在身后的人

陰影在他們面前延伸

22.

That I exist is a perpetual surprise which is life.

我存在

是生命綿延不斷的精彩

23.

"We,the rustling leaves,have a voice that answers the storms,but who are you so silent?"

"I am a mere flower."

“我們是沙沙作響的葉子

對狂風啊

我們沙沙

你誰啊,不說一句話?”

“我只是一枝花。”

24.

Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.

勞作之后休憩

眼簾蓋住眼底

25.

Man is a born child,his power is the power of growth.

人類永遠只是孩子

他的力量只是生長的力量

26.

God expects answers for the flowers he sends us,not for the sun and the earth.

神在等待我們答題

對于他開出的花朵

不是對于他開出的天與地

27.

The light that plays,like a naked child,among the green leaves happily knows not that man can lie.

光玩耍著綠色的葉子

如同一個光著的孩子

懵然不知世間有很多騙子

28.

O Beauty,find thyself in love,

not in the flattery of thy mirror.

在愛中

不在鏡中

29.

My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon it her signature in tears with the words,"I love thee."

我的心起伏在塵世的岸邊

用淚水簽下印記

“我愛你”

30.

"Moon,for what do you wait?"

"To salute the sun for whom I must make way."

“月亮,為什么你在等待?”

“我等著給太陽致敬,然后離開。”

31.

The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth.

樹枝伸進我的窗

大地無聲的渴望

32.

His own mornings are new surprises to God.

對于自己創造的清晨

神自己都充滿驚奇

33.

Life finds its wealth by the claims of the world,and its worth by the claims of love.

從世所愿

生命有了金錢

從愛所愿

生命有了金錢

34.

The dry river-bed finds no thanks for its past.

干枯的河床

不感謝過去的時光

35.

The bird wishes it were a cloud.

The cloud wishes it were a bird.

飛鳥希望自己是云彩

云彩希望自己是飛鳥

36.

The waterfall sings,

"I find my song,

when I find my freedom."

瀑布流淌:

“自由之后

才有歌唱。”

37.

I cannot tell why this heart languishes in silence.

It is for small needs it never asks,or knows or remembers.

我不知道

這心為什么在寂寞中枯焦

為了那些細小的需要

從沒說要

從不明了

總想忘掉

38.

Woman,when you move about in your household service your limbs sing like a hill stream among its pebbles.

姑娘

你在你屋子里忙

你的手臂像泉水在山石間流淌

39.

The sun goes to cross the Western sea,leaving its last salutation to the East.

太陽將巡西洋

將最后的敬禮留給東方

40.

Do not blame your food because you have no appetite.

沒食欲的時候

不要責備你的食物

41.

The trees,like the longings of the earth,stand a-tiptoe to peep at the heaven.

大地的渴望

踮著腳偷窺天堂

42.

You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

你對我微笑不語

為這句我等了幾個世紀

43.

The fish in the water is silent,

the animal on the earth is noisy,

the bird in the air is singing.

But Man has in him the silence of the sea,

the noise of the earth and the music of the air.

魚寂海上

獸噪地上

鳥鳴天上

人同時擁有

海的靜寂

地的肉欲

天的神曲

44.

The world rushes on over the strings of the lingering heart making the music of sadness.

世界踏著心的琴弦匆匆而過

低徊的心唱了很久憂傷的歌

45.

He has made his weapons his gods.

When his weapons win he is defeated himself.

他尊他的劍為神

劍勝了

他輸了

46.

God finds himself by creating.

神在創造中發現自己

47.

Shadow,with her veil drawn,

follows Light in secret meekness,

with her silent steps of love.

戴著面紗的影子

隨著光的步子

愛戀

柔軟

48.

The stars are not afraid to appear like fireflies.

星星

不在乎看上去像秋螢

49.

I thank thee that I am none of the wheels of power but I am one with the living creatures that are crushed by it.

我感恩

我不是權力的車輪

我只是被車輪碾碎的某個鮮活的人

50.

The mind,sharp but not broad,sticks at every point but does not move.

那些尖銳而不廣博的心性

執泥而一無所成

51.

Your idol is shattered in the dust to prove that God's dust is greater than your idol.

你的偶像坍塌成塵土

神的塵土大于你的偶像

52.

Man does not reveal himself in his history,he struggles up through it.

人在歷史里湮沒無聞

人總是努力超越現存

53.

While the glass lamp rebukes the earthen

for calling it cousin,the moon rises,

and the glass lamp,

with a bland smile,calls her,——

"My dear,dear sister."

陶土燈叫他表兄

玻璃燈不高興

夜來月升

玻璃燈滿臉笑容

“我親愛的,親愛的姐妹。”

為你推薦
龍族(1-3合集)(修訂版)
會員

《龍族第2季》7月18日起每周五10點,騰訊視頻熱播中!人類歷史中,總是隱藏著驚人的秘密。在多數人所不知道的地方,人類與龍族的戰爭已經進行了幾千年。路明非的十八歲,在他最衰的那一刻,一扇通往未知世界的門轟然洞開,掩蓋于歷史中的戰爭就要在他面前重開大幕。歡迎來到……龍的國度!中國幻想扛鼎之作,千萬冊暢銷奇跡,三年修訂,六萬字新篇。每個人都曾是荒原上的孩子,走出去的那個是扛起戰旗的王。

明朝那些事兒(全集)
會員

《明朝那些事兒》主要講述的是從1344年到1644年這三百年間關于明朝的一些故事。以史料為基礎,以年代和具體人物為主線,并加入了小說的筆法,語言幽默風趣。對明朝十七帝和其他王公權貴和小人物的命運進行全景展示,尤其對官場政治、戰爭、帝王心術著墨最多,并加入對當時政治經濟制度、人倫道德的演義。它以一種網絡語言向讀者娓娓道出明朝三百多年的歷史故事、人物。其中原本在歷史中陌生、模糊的歷史人物在書中一個個變得鮮活起來。《明朝那些事兒》為我們解讀歷史中的另一面,讓歷史變成一部活生生的生活故事。

奪嫡
會員

【古風群像+輕松搞笑+高甜寵妻】【有仇必報小驕女X腹黑病嬌九皇子】《與君歡》作者古言甜寵新作!又名《山河美人謀》。磕CP的皇帝、吃瓜的朝臣、大事小事都要彈劾一下的言官……古風爆笑群像,笑到停不下來!翻開本書,看悍婦和病嬌如何聯手撬動整個天下!未婚夫又渣又壞,還打算殺人滅口。葉嬌準備先下手為強,順便找個背鍋俠。本以為這個背鍋俠是個透明病弱的“活死人”,沒想到傳言害人,他明明是一個表里不一、心機深沉的九皇子。在葉嬌借九皇子之名懲治渣男后。李·真九皇子·策:“請小姐給個封口費吧。”葉嬌心虛:“你要多少?”李策:“一百兩。”葉嬌震驚,你怎么不去搶!!!

麻衣神算子
會員

爺爺教了我一身算命的本事,卻在我幫人算了三次命后,離開了我。從此之后,我不光給活人看命,還要給死人看,更要給……

三體全集(全三冊)
會員

【榮獲世界科幻大獎“雨果獎”長篇小說獎,約翰·坎貝爾紀念獎,銀河獎特別獎】套裝共三冊,包含:《三體I》《三體II:黑暗森林》《三體III:死神永生》對科幻愛好者而言,“三體”系列是繞不開的經典之作。這三部曲的閱讀體驗和文字背后的深刻思想配得上它所受的任何贊譽。

主站蜘蛛池模板: 眉山市| 神木县| 怀仁县| 新密市| 永安市| 通化市| 山东省| 锡林郭勒盟| 同德县| 韶山市| 信丰县| 曲周县| 乐亭县| 拜城县| 且末县| 吉首市| 绍兴市| 昆山市| 宜君县| 泸溪县| 灵石县| 广饶县| 班戈县| 无为县| 威信县| 祁连县| 垣曲县| 北海市| 习水县| 巢湖市| 宁南县| 海晏县| 玛曲县| 乌苏市| 肃南| 东丰县| 吉水县| 常德市| 乐都县| 香河县| 博兴县|