官术网_书友最值得收藏!

第26章 《古蘭經(jīng)》注釋發(fā)展史(11)

(二)注釋學(xué)初步形成的文字注釋階段

《古蘭經(jīng)》注釋在隸屬圣訓(xùn)學(xué)一段時間后,由于自身特點(diǎn)和發(fā)展需要,以及與圣訓(xùn)學(xué)在學(xué)科研究和發(fā)展層面的互異性,逐漸脫離圣訓(xùn)學(xué)范疇,“到9世紀(jì)葉海亞·本·賽蘭(742-815)和泰伯里(838-922)的成部的文字經(jīng)注的出現(xiàn),經(jīng)歷了100多年的漫長過程,逐漸形成了一門獨(dú)立的伊斯蘭文化學(xué)科?!盵175]伊本·泰米葉在《教法詮釋大全》(Majmū‘a(chǎn)l-fatāw?。?、伊本·赫里康在《名人傳》中認(rèn)為,無論是首位脫離圣訓(xùn)而進(jìn)行文字注釋的阿布杜·馬立克·本·朱萊哲(‘Abd al-mālik ben zulayjah,伊歷80-140),還是“伊本·馬哲(伊歷?-273)、泰伯里、艾布·伯克爾·本·蒙濟(jì)爾·內(nèi)沙布爾(伊歷?-318)、伊本·艾布·哈提姆(伊歷?-327)、艾布·謝赫·漢班(伊歷?-369)、艾布·阿卜杜拉·哈基姆(伊歷?-405)、艾布·伯克爾·本·麥爾達(dá)維赫(伊歷?-410)等注釋家,”[176]均按照《古蘭經(jīng)》的章節(jié)順序,注釋了每一節(jié)經(jīng)文。根據(jù)哲拉魯丁·蘇尤蒂對注釋家級別的界定,如果以時間論這些承繼三傳弟子的注釋家,他們當(dāng)屬注釋史上“第四階層的注釋家”。[177]他們依照《古蘭經(jīng)》的章節(jié)順序,注釋每節(jié)經(jīng)文,使之行文成冊,成為注釋學(xué)初步形成的標(biāo)志。[178]由此,該學(xué)科不僅以文字記錄的形式逐漸學(xué)科化與體系化,并在發(fā)展過程中逐步完善與定型,有力保障和推動著注釋學(xué)術(shù)工程的全面發(fā)展。

較之前一階段的文字注釋,這些業(yè)已形成典籍的注釋,大體上仍然囿于“傳聞材料”(Al-ma’thūr)的范疇。換言之,即使注釋學(xué)科已經(jīng)形成,但這并不意味著該階段的注釋脫離了此前注釋。反之,同樣作為圣訓(xùn)學(xué)家的注釋家依然承繼圣門弟子和再傳弟子,嚴(yán)格運(yùn)用圣訓(xùn)學(xué)中傳述系統(tǒng)(Al-’snād)的方法注釋經(jīng)文,注釋內(nèi)容也就自然源于先知穆罕默德、圣門弟子、再傳弟子和三傳弟子。因此,他們不但沒有逾越“傳聞”注釋的范疇,而且因遠(yuǎn)離先知穆罕默德、圣門弟子和再傳弟子時代,反而更加小心謹(jǐn)慎地使注釋內(nèi)容互為佐證,注釋淵源互成依托,形成了既基于圣訓(xùn)學(xué)(傳述系統(tǒng)的方法)又與圣訓(xùn)學(xué)截然不同的注釋體系——注釋學(xué)視閾下的注釋,并具有以下幾個鮮明特點(diǎn):

其一,該階段注釋的傳述系統(tǒng)直接溯源被傳述的注釋家本人。

其二,評述和研究注釋的傳述系統(tǒng)相對不及前一階段,如阿布杜·馬立克·本·朱萊哲,傳述了每節(jié)經(jīng)文的確鑿注釋和羸弱注釋,而不深究傳述的正確性。這主要?dú)w因于他們僅滿足于信任傳述人,因此只提及了傳述系統(tǒng),忽略了對注釋正確與否的考究。

其三,傳述以色列傳聞有所擴(kuò)大,并被記入注釋典籍。[179]

如果說該階段絕大部分注釋家的注釋內(nèi)容,大體上保持了“傳聞材料”的注釋風(fēng)格,泰伯里的注釋則別具一格。他在運(yùn)用“傳聞材料”的基礎(chǔ)上,“先敘述各家之注,再進(jìn)行理論分析,最后界定出其中最切實(shí)的注釋。如果理出需要,還分析某節(jié)經(jīng)文的語法,并能根據(jù)經(jīng)文演繹一些教律?!盵180]通過泰伯里的注釋典籍——被視為輯錄了前代注釋內(nèi)容的最早注釋文獻(xiàn)[181]——不難看出,形成獨(dú)立學(xué)科后的注釋,已經(jīng)根據(jù)經(jīng)訓(xùn)原則邁出了關(guān)鍵一步。換言之,根據(jù)“傳聞材料”的注釋,不僅出現(xiàn)了見解分析,而且比較注釋、語法注釋和教律注釋初見端倪。毋庸置疑,泰伯里如此注釋經(jīng)文的舉措,很大程度上為后期注釋的整體發(fā)展,注釋家拓寬注釋領(lǐng)域具有相應(yīng)的啟迪作用和始源意義,“我們將泰伯里視為集傳聞與見解于一體的注釋家。亦即,我們將他的注釋作為傳聞注釋的重要淵源的同時,也因他據(jù)證創(chuàng)制、側(cè)重各家之注、根據(jù)傳述系統(tǒng)優(yōu)選正確注釋、依據(jù)理性思考與研究經(jīng)義,而認(rèn)為他是見解注釋領(lǐng)域中至關(guān)重要的始源者?!盵182]

(三)運(yùn)用傳聞注釋與省略傳述系統(tǒng)并舉的文字注釋階段

行文成冊促使注釋脫離圣訓(xùn)學(xué)獨(dú)立成為學(xué)科的階段,注釋家們無一例外地嚴(yán)格依照注釋的傳述系統(tǒng)(Al-’isnād),據(jù)理據(jù)證、有根有源地注釋,內(nèi)容也就相應(yīng)地在“傳聞材料”(Al-ma’thūr)的框架內(nèi)。泰伯里之后一段時間內(nèi),一些注釋家既遵循傳聞材料,又省略傳述系統(tǒng)的舉措,使注釋學(xué)界將該階段稱之為“遵循傳聞材料與省略傳述系統(tǒng)并舉”的文字注釋階段。[183]該階段由于與前后階段處于交叉狀態(tài),故在時間上沒有明確的上下限分界。[184]

注釋家省略傳聞注釋的傳述系統(tǒng)的舉措,從正面來講,是由于遵循傳聞材料,故大體“沒有超越傳聞注釋的范疇”[185],內(nèi)容也就相應(yīng)符合注釋的學(xué)理與法理。但從負(fù)面來講,有些注釋家因一味省略傳聞材料的傳述系統(tǒng)(Al-’snād),從而一方面使后學(xué)很大程度上無法窺見該注釋家對某節(jié)經(jīng)文的注釋材料,究竟通過哪些傳述人使它行之成文;另一方面尤其重要,鑒于注釋家沒有將傳聞注釋材料直接溯源原注釋者,于是造成一些注釋中出現(xiàn)了“偽造注釋”(Al-wa‘)與“確鑿注釋與缺陷注釋混淆不清”的局面,[186]導(dǎo)致了兩個結(jié)果。其一,閱讀這些注釋典籍者認(rèn)為此類注釋正確無誤。其二,很多后學(xué)引證他們的注釋,并認(rèn)為他們引證的“有經(jīng)人傳聞”確鑿無誤。事實(shí)上,省略傳述系統(tǒng)恰好成為注釋文獻(xiàn)中出現(xiàn)大量偽造注釋與有經(jīng)人錯誤傳聞的源頭。[187]從這個角度來講,該階段因任意省略傳述系統(tǒng)而成為早期注釋中一個極具瑕疵的時間段——省略傳述系統(tǒng)給偽造注釋、有經(jīng)人傳聞肆意介入傳聞注釋提供了可乘空間,三者相輔相成構(gòu)成了違反注釋法理和學(xué)理的“羸弱注釋”,從而被后期注釋學(xué)界斷定它“侵蝕了伊斯蘭的正確思想,褻瀆了《古蘭經(jīng)》注釋和圣訓(xùn),惡劣影響了一些伊斯蘭學(xué)科的文獻(xiàn)資料,相對其利而言,其害有過之而無不及?!盵188]

省略傳述系統(tǒng)或考據(jù)傳述系統(tǒng)缺乏嚴(yán)密的注釋家,通常先整理各家注釋,然后再引證自己認(rèn)為可信賴的注釋材料。如此,后期同類注釋家如法炮制,未經(jīng)研究注釋材料的正確與否,不溯源傳聞素材究竟出自何人就盲目引證?!叭绻哉搶λ欣?,他就引用,如果他想到了某事,就以此為據(jù)。以至于后來效仿他的人認(rèn)為他有根有據(jù),并且不注重引證傳自虔誠先賢的注釋、不溯源先賢注釋家,就代代傳述他的這種無憑無據(jù)的注釋。”[189]諸如,在注釋經(jīng)文“不是受譴怒者的路,也不是迷誤者的路”(1:7)時,即使圣門弟子與再傳弟子根據(jù)圣訓(xùn)“受譴怒者,他們確是猶太教徒,迷誤者確是基督教徒”[190],已將“受譴責(zé)者”注釋為“猶太教徒”,將“迷悟者”注釋為“基督教徒”,但他們對此仍然還有多達(dá)十種不同注釋,促使注釋家伊本·艾布·哈提姆(Ibn abu hātim,?-938)不無遺憾地說:“我對此不知道注釋家之間竟然還存在分歧?!盵191]

透過注釋學(xué)發(fā)展的大背景,在這個沒有明確上下限的時間段內(nèi),“運(yùn)用傳聞注釋與省略傳述系統(tǒng)”的注釋家的數(shù)量,相對絕大部分學(xué)術(shù)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖⑨尲叶詾樯贁?shù),注釋文獻(xiàn)所占比例也就相對有限。但從學(xué)理角度看,這種情況的產(chǎn)生,說明注釋首次蕩出了魚目混珠的微波,預(yù)示著注釋必將規(guī)范化。因此后期注釋學(xué)界高度重視,一則嚴(yán)格要求注釋家當(dāng)循規(guī)蹈矩、按章照理注釋《古蘭經(jīng)》;二則務(wù)必嚴(yán)加杜絕那些無憑無據(jù)、隨意甚至肆意注釋的浮出。

(四)注釋學(xué)全面發(fā)展而完善的文字注釋階段

根據(jù)注釋學(xué)界對文字注釋時期的階段劃分,前三個階段大體上處于伍麥葉王朝(661-750)中后期,以及阿拔斯王朝初期的一段時間。由于這三個階段互相之間呈遞進(jìn)式發(fā)展,上下限互為襯托,因此既沒有精確的時間界定,也由于注釋特點(diǎn)的互相映襯,致使學(xué)界無法嚴(yán)格隔離各個階段的注釋。那么,文字注釋時期的第四階段較之前三階段,時間上具有大跨度。

注釋學(xué)界界定,該階段的上限大體始自阿拔斯王朝初期,[192]同時因注釋自身發(fā)展且與伍麥葉王朝末期的注釋互相交織的客觀性,不能按照王朝更替的嚴(yán)格時間對其進(jìn)行強(qiáng)行的時間分隔,“因?yàn)槊恳粋€注釋階段都不能與前一階段或下一階段絕對分離,而是每階段都與前后階段互相交織,也許現(xiàn)階段烙有前階段的印跡?!盵193]關(guān)于它的下限,從注釋本身和研究注釋角度來講,主觀上只能截止到當(dāng)代,根據(jù)《古蘭經(jīng)》的末日說,客觀上無法限定它的時間下限。有鑒于此,主觀時間層面上的第四階段,是一個相對始自阿拔斯王朝,時至今日跨越數(shù)世紀(jì)的漫長階段。

從注釋的整體發(fā)展來講,由于該階段客觀上無下限,因此注釋學(xué)界只能從主觀時間來研究注釋。這個大跨度時期內(nèi)的注釋,在各個層面都發(fā)生了巨大變化,最終體系化、專業(yè)化、學(xué)術(shù)化和學(xué)科化,主要體現(xiàn)在以下幾個主體層面:

1.注釋派別生成

伊歷41年后,統(tǒng)一的伊斯蘭“烏瑪”(Al-’ummah)由于哈里發(fā)人選問題政見不合,“伊斯蘭教內(nèi)部分裂日益加深,隨著各種教派、學(xué)派思想體系的相繼建立和發(fā)展,編著《古蘭經(jīng)》注不僅是一樁闡發(fā)天經(jīng)經(jīng)義、傳播伊斯蘭教義、整理伊斯蘭文化遺產(chǎn)的重要活動,而且也是當(dāng)時教派和學(xué)派斗爭的一種宣傳手段、各派學(xué)者均按照自己的觀點(diǎn)對《古蘭經(jīng)》有關(guān)內(nèi)容加以注解,以期從神圣的啟示中找到有利于自己的依據(jù)?!盵194]教派與學(xué)派的產(chǎn)生,逐漸打破了先期統(tǒng)一的注釋格局。到阿拔斯王朝中期時,業(yè)已產(chǎn)生的遜尼派、什葉派、哈瓦利吉派、穆爾太齊賴派等各派學(xué)者,為證明其教義的正統(tǒng)性、政治的合法性、學(xué)說的法理性,都無一例外地尋根問典,從《古蘭經(jīng)》中尋求依據(jù),并從各自派別的思想學(xué)說和觀點(diǎn)主張角度出發(fā),竭盡全力闡釋相關(guān)經(jīng)文,且不同程度地留下了豐碩學(xué)術(shù)成果,有的以注釋典籍的形式流傳于世,有的則以學(xué)術(shù)研究的形式見諸文獻(xiàn)。同樣,19世紀(jì)以來,隨著世界局勢變化與社會發(fā)展,科學(xué)技術(shù)更新,伊斯蘭文化面臨內(nèi)外部挑戰(zhàn),伊斯蘭社會必然要對此做出積極回應(yīng)。在此背景下,一些注釋家如穆罕默德·阿布篤、穆罕默德·拉希德·里達(dá)(Muhammad Rāshid Ridā,1865-1935)等根據(jù)時代發(fā)展和社會需要,從全新角度闡釋經(jīng)文大義,形成了指導(dǎo)伊斯蘭社會和文化與時俱進(jìn)的近現(xiàn)代注釋,時至今日概莫能外。

2.注釋種類多樣

由于“見解注釋涉入傳聞注釋且互為映照”,以及注釋家自身學(xué)術(shù)專長與知識背景所致[195],《古蘭經(jīng)》注釋在早期單一的“傳聞注釋”基礎(chǔ)上,形成了多樣的注釋種類。換言之,除“傳聞注釋”外,還有:

見解注釋——“指在包括經(jīng)、訓(xùn)在內(nèi)的傳述材料中找不到解釋經(jīng)文的基礎(chǔ)時,可按注者個人的理解或見地對經(jīng)文作闡釋性的解釋,但這類解釋者必須具備高深的宗教學(xué)造詣并對阿拉伯語文和先知?dú)v史有相對根底等條件?!盵196]

示意注釋——“專事潛心修煉且對《古蘭經(jīng)》有研究的學(xué)者(其中包括蘇菲主義學(xué)者)越過經(jīng)文表面意義而根據(jù)自己內(nèi)心體悟?qū)?jīng)文作出特殊解釋?!盵197]

專題注釋——“因《古蘭經(jīng)》涉獵內(nèi)容廣泛,注釋家為對其本身蘊(yùn)涵的學(xué)科內(nèi)容如降示背景學(xué)、誦讀學(xué)等進(jìn)行綜合研究,產(chǎn)生了學(xué)術(shù)層面上研究《古蘭經(jīng)》蘊(yùn)涵的各科專題注釋?!盵198]

科學(xué)注釋——“9世紀(jì),以天文學(xué)、地理學(xué)、數(shù)學(xué)、醫(yī)學(xué)為主的自然學(xué)科,也相繼發(fā)展起來,并取得了很大的成就。這些學(xué)科的發(fā)展和不同學(xué)派的爭鳴,給注解《古蘭經(jīng)》提供了新的內(nèi)容?!盵199]于是,具有自然科學(xué)背景的注釋家,“將各種科學(xué)研究成果應(yīng)用于《古蘭經(jīng)》的相關(guān)內(nèi)容,以求獲取經(jīng)中蘊(yùn)涵的各類知識,闡發(fā)經(jīng)義中的各種哲理”[200]。

主站蜘蛛池模板: 泰来县| 青田县| 轮台县| 金阳县| 舟山市| 永靖县| 姜堰市| 隆安县| 沁阳市| 灵丘县| 明溪县| 白银市| 漳州市| 台安县| 长岭县| 繁峙县| 观塘区| 天镇县| 无锡市| 安国市| 金溪县| 大方县| 洛宁县| 陇南市| 新宁县| 化德县| 西藏| 什邡市| 黄龙县| 云阳县| 石嘴山市| 卫辉市| 宜兰县| 教育| 成安县| 改则县| 紫阳县| 澎湖县| 梁山县| 高州市| 阿拉善左旗|