見過霍姆茲先生之后,我和莎莉文老師又有幸在一個美麗的夏日拜見了惠蒂爾先生。他住在梅里馬克,家里十分安靜。溫柔儒雅的他,講起話來卻幽默詼諧,一開口就俘虜了我的心。他收藏了一本自己的詩集,是盲文版的,題為《讀書的歲月》。他說,我的發音十分標準,這一點他完全沒想到,他說他毫不費力就能聽懂我所有的話。于是,我問了他許多關于詩歌的問題,把手輕放在他的嘴唇上,讀取我問題的答案。他說,自己就是詩里寫的那個小男孩...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
見過霍姆茲先生之后,我和莎莉文老師又有幸在一個美麗的夏日拜見了惠蒂爾先生。他住在梅里馬克,家里十分安靜。溫柔儒雅的他,講起話來卻幽默詼諧,一開口就俘虜了我的心。他收藏了一本自己的詩集,是盲文版的,題為《讀書的歲月》。他說,我的發音十分標準,這一點他完全沒想到,他說他毫不費力就能聽懂我所有的話。于是,我問了他許多關于詩歌的問題,把手輕放在他的嘴唇上,讀取我問題的答案。他說,自己就是詩里寫的那個小男孩...