舉報(bào)

會(huì)員
世紀(jì)見(jiàn)證人:偉大的議員達(dá)尼卡·塞萊斯科維奇
最新章節(jié):
巴黎高等翻譯學(xué)校已通過(guò)答辯的博士論文目錄
本書(shū)是法國(guó)知名翻譯家塞萊斯科維奇教授的傳記,她曾為法國(guó)總統(tǒng)戴高樂(lè)和歐洲之父莫內(nèi)擔(dān)任翻譯,先后從事30多個(gè)領(lǐng)域的會(huì)議口譯。她曾任巴黎高等翻譯學(xué)校校長(zhǎng),也是巴黎釋意理論創(chuàng)始人。她是歐盟口譯教學(xué)指南《口譯訓(xùn)練指南》(中文版書(shū)名)的作者之一。她見(jiàn)證了20世紀(jì)的國(guó)際風(fēng)云變幻和口譯職業(yè)的發(fā)展歷程。閱讀本書(shū)對(duì)了解20世紀(jì)的歷史、重要?dú)v史事件及職業(yè)譯員的個(gè)人成長(zhǎng)有重要啟示。
最新章節(jié)
- 巴黎高等翻譯學(xué)校已通過(guò)答辯的博士論文目錄
- 塞萊斯科維奇和勒代雷教授贈(zèng)書(shū)贈(zèng)言
- 譯者后序
- 達(dá)尼卡·塞萊斯科維奇出版發(fā)表的著作/ 論文
- 結(jié)語(yǔ)
- 第十二章 最后十年
?
封面
譯者:劉和平
上架時(shí)間:2022-09-23 18:09:41
出版社:研究出版社
上海閱文信息技術(shù)有限公司已經(jīng)獲得合法授權(quán),并進(jìn)行制作發(fā)行