第20章 友情永無(wú)止境A Forever Friendship
- 有些路,只能一個(gè)人走
- 暖小昕編譯
- 541字
- 2015-05-29 10:30:33
佚名/Anonymous
當(dāng)世界上的其他人離你而去時(shí),是朋友走進(jìn)了你的世界。在生命的某個(gè)偶然瞬間,你與一個(gè)特別的朋友相逢;他成了你生命的一部分,由此改變了你的生活;因?yàn)樗拇嬖冢阏煨€(gè)不停;因?yàn)樗拇嬖冢阆嘈湃碎g永駐真情;因?yàn)樗拇嬖冢銏?jiān)信世界上存在一扇不加鎖的門(mén),只為等著你去開(kāi)啟。這就是永恒的友誼。
當(dāng)心靈的天空布滿愁云,當(dāng)世界變得黯淡與虛無(wú),真正的朋友會(huì)讓你振作起來(lái)...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
推薦閱讀
- 尋找人生的坐標(biāo)(英文愛(ài)藏雙語(yǔ)系列)
- 約翰·斯坦貝克短篇小說(shuō)集:The Short Novels of John Steinbeck(英文版)
- 循序漸進(jìn)學(xué)英語(yǔ)系列6:Lee and Pat like animals
- 斐多
- 你是獨(dú)特的(心如花園雙語(yǔ)悅讀)
- 伴你一生的英語(yǔ)美文:總有些風(fēng)景讓人難以忘懷
- Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)
- The Book of Life 生命冊(cè)
- 園丁集(雙語(yǔ)譯林·壹力文庫(kù))
- 悉達(dá)多
- 吉姆
- 我的一本海外生活筆記:當(dāng)美國(guó)式文化遇到中國(guó)式生活 (英漢對(duì)照)
- 馬克·吐溫經(jīng)典作品:三萬(wàn)元遺產(chǎn)5(英文版)
- 小公主
- 那些不容錯(cuò)過(guò)的經(jīng)典動(dòng)畫(huà)