他們從發出光亮的沙灘上跑過去,洶涌的太平洋在身后久久發出隆隆的聲音,他們跑到車道上面后跳上自行車,以更快的速度沖向公園的綠色大道。他們是三個男孩,都穿著顏色鮮亮的毛線衫,沿著自行車道不無危險地“飛奔”而過,因為已經接近了時速限制——穿鮮亮毛線衫的男孩們對此習以為常。他們可能已經超速了。公園的一名騎警是這么認為的,但他不能肯定,只在他們一掠而過時予以警告。他們馬上表示接受,可在道路上一轉彎就馬上忘了,這也是穿鮮亮毛線衫的男孩們的一個習慣。
他們飛速穿過金門公園[1]的入口,轉入舊金山市[2],疾馳在下山的、長長的弧形車道上,那速度使得行人掉過頭擔憂地看著他們。這幾個身穿鮮亮毛線衫的男孩沖過一條條城市的街道,不時轉來扭去,避開更加陡峭的山丘。遇到無法避開的東西時他們就做著種種絕技,看誰最先到達頂點。
那個經常騎得最快的男孩沖在前面,表演著各種絕技,同伴叫他喬。他們“跟隨領隊”騎行,他是三個男孩中最歡樂、最勇敢的。不過他們進入西增區[3]、來到那些寬大舒適的住宅當中時,他的笑聲沒那么大了,也沒那么多了,他無意中落到后面。在拉古納街和瓦列霍街,另外兩個同伴向右邊轉去。
“再見,弗雷德?!彼D向左邊時叫道,“再見,查理。”
“晚上見!”他們回應道。
“不啦——我不能來?!彼卮?。
“噢,來吧?!彼麄z請求說。
“不啦,我得好好復習一下——再見?!?
他獨自向前騎去,表情嚴肅起來,眼里隱隱流露出焦慮。他開始毅然地吹起口哨,但聲音漸漸小下去,直到變得又尖又細,壓得非常低。待他騎到通往一座兩層樓的大房子的私人車道時,口哨聲完全終止了。
“哦,喬!”
他在書房的門前猶豫著。貝茜在那兒,他知道她正努力做著功課。她一定差不多快做完了,因為她總是在晚飯前做完,晚飯這時也快啦。至于他的功課,還沒有碰一下呢。想到這他感到氣憤。與妹妹——小兩歲的妹妹——在同一年級,是很糟糕的事,而且她的學習成績總是遠遠超過他的成績,這可是最無法忍受的了。并非他笨。他本人最清楚自己并不笨。但不知怎的——他不太明白是怎么回事——他的心思放在別的事情上,對于功課他通常是毫無準備的。
“喬——過來一下?!边@次她的聲音里可能帶著一點點哀怨的語調。
“什么事?”他問,一下莽撞地把門簾拉開。
他說話粗聲粗氣,但看見一個柔弱的小女孩在堆滿書本的大書桌對面,用一雙失意的眼睛盯住他,他隨即感到有些歉意。她拿著鉛筆和便箋本,身子蜷縮在一把很大的安樂椅里,這讓她比實際上顯得更加纖細、弱小。
“有啥事嗎,妹兒?”他更加溫和地問,走到她身邊。
她抓住他的一只手,把它貼到自己臉頰上,他站在她身旁時,她向他靠得更近一些。
“是怎么回事,喬?”她輕輕地問,“你不愿告訴我嗎?”
他沉默不語。對一個小妹妹承認自己的苦惱讓他感到可笑,即使她的學習成績比自己的好。小妹妹問他有啥苦惱的,這讓他覺得荒唐?!八哪橆a多么溫柔!”她把臉輕輕貼在他手上時,他想。假如他能擺脫開她就好了——這太傻氣啦!只是他會傷害她的感情,在他的經歷中,女孩子的感情是很容易傷害的。
她打開他的手指,吻著手心。這就像一片玫瑰葉飄落一樣讓人焦慮。而這也是她要再次提出問題的方式。
“沒什么?!彼麛嗟卣f,然后十分反常地脫口而出——“爸!”
他的焦慮這時也從她的眼中流露出來。“可是爸那么心好,那么體貼,喬?!彼_始道。“你為啥不試著讓他開心呢?他并沒對你要求很高,一切都是為你自己好。好像你并不是個傻瓜,像有些男孩那樣。只要你學習再稍微——”
“又來了!又在教訓啦!”他一下爆發出來,粗暴地抽出自己的手,“甚至你現在也在開始教訓我啦。我想接下來就是廚子和馬夫要教訓我了?!?
他把雙手插進衣袋,看到令人憂郁凄涼的未來充滿了無數沒完沒了的教訓。
“那就是你想要我做的嗎?”他問,轉身要走。
她又抓住他的手?!安?,不是。只是你看起來那么焦慮,所以我想——我——”她激動得聲音變了調,然后繼續說下去,“我想告訴你的是,咱們正計劃下周六穿越海灣去一趟奧克蘭[4],到山里去徒步旅行一次?!?
“誰要去?”
“默特爾·海耶斯——”
“什么!那個小傻瓜?”他打斷道。
“我并不認為她是個傻瓜?!必愜缂拥卣f,“她是我認識的最討人喜歡的女孩之一。”
“想到你認識的那些女孩,這并表明不了什么。不過說下去吧。其他還有誰呢?”
“珀爾·塞斯爾,她妹妹愛麗絲,還有杰西·希爾博恩、莎蒂·弗倫奇和埃德娜·克羅瑟斯。都是女孩?!?
喬不屑一顧地抽一下鼻子。“那么,有哪些男生呢?”
“莫里斯、菲力克斯·克萊門特、迪克·斯科菲爾德、伯特·萊頓和——”
“夠啦。都是些無聊的家伙?!?
“我——我先前想到請你、弗雷德和查理的?!彼曇纛潉又f,“所以我剛才叫你進來——讓你也去?!?
“你們要做些啥?”他問。
“散步,采摘野花——罌粟花現在都開了——在某個舒適的地方吃午餐,然后——然后——”
“回家。”他替她說完。
貝茜點點頭。喬又把雙手插進衣袋,來回踱著步子。
“一群女人氣的人,就這回事?!彼蝗徽f,“一次女人氣的出行。我可一點不感興趣?!?
她緊閉著顫動的嘴唇,不乏勇氣地爭辯著。“那你寧愿干啥呢?”她問。
“我寧愿帶上弗雷德和查理去什么地方,干點什么事——唔,啥都行?!?
他停下來看著她。她耐心地等待他說下去。他明白自己無法用語言表達心里的感受和想法,所有的苦惱和整個的不滿都產生出來,使他難以擺脫。
“唉,你不懂!”他脫口而出,“你不懂。你是個女孩子,喜歡端莊整潔,舉止優雅,學習領先。你不喜歡危險和冒險之類的事,不喜歡粗野但有生氣和活力等等的男孩。你喜歡那些白領小男孩,他們的衣服總是干干凈凈,頭發總是梳理得很好,課間休息時樂意待在教室里,并得到老師的撫愛,說他們如何在學習上始終積極向上;那些表現好的小男孩從來不會陷入困境——他們太忙著轉來轉去,與女孩子一起摘花兒、吃午餐,所以是不會遇到困境的。哦,我知道那種人——他們連自己的影子都害怕,就像許多羊一樣毫無膽量。他們就是那種人——是一些羊。唔,我可不是一只羊,沒啥再說的了。我不想參加你們的野餐,我也不會去的?!?
貝茜褐色的眼睛涌出了淚水,嘴唇在顫動。這讓他無端感到生氣。女孩究竟有什么好?——總是吵吵鬧鬧,愛管閑事,表現得也愚蠢。她們根本沒見識。
“男孩子說啥都會讓你哭?!彼_始道,極力安撫她,“唉,沒啥意思,小妹。真的沒啥意思,我——”
他無可奈何地打住,低頭看著她。她還在啜泣,同時身子抽動著,努力控制住自己,大顆大顆的眼淚滾下面頰。
“哎呀,你——你們這些女孩!”他叫起來,氣憤地大步走出了屋子。
注釋
[1]舊金山的一座大型公園,毗鄰太平洋。
[2]美國加利福尼亞州的一座城市,位于舊金山半島上,是加利福尼亞州第四大城市,以其陡峭的山丘、美麗的海灣和自由女神像而聞名。
[3]舊金山的一個區。
[4]美國加州西部城市。