第41章 名單的殺機
- 北美:這是華夏人的應許之地
- 南閩有鹿
- 2599字
- 2025-08-13 20:44:54
壁爐里的火焰跳動,將托馬斯·蓋奇臉上的陰影拉長又縮短。
邊上的李維,隱約可以感覺到對方的態度在冒進與保守之間徘徊。
沉默了約莫一分鐘,托馬斯將酒杯放在旁邊的小幾上,屈指一彈,發出一聲清脆的輕響。
“李先生,你的生意經很有趣。”
“但波士頓的生意,有它自己的規矩。”
托馬斯不再談論瓷器,也不再談論商隊。
他身體微微前傾,猩紅色的制服在火光下顯得格外刺目。
“你讓碼頭安靜了下來,這很好。總督府需要一個安靜的碼頭。”
“但安靜的碼頭,不代表水下沒有暗流。那些自稱‘自由之子’的蟲子,他們總是在陰溝里竊竊私語,啃食著國王的根基。”
托馬斯的聲音很平穩,沒有一絲波瀾,仿佛在陳述一件與自己無關的事實。
“我想知道,這些蟲子,誰是頭,誰是腦。”
他停頓了一下,灰色的眼睛注視著李維。
“我需要一份名單。”
“恕在下駑鈍,在下……”
托馬斯擺了擺手,很是強勢地打斷了李維的話,“一份‘自由之子’核心成員的名單。”
旁邊的安德魯·蓋奇屏住了呼吸,他知道真正的交易開始了,這才是今晚的重頭戲。
李維沒有立刻回答。
他用指關節在椅子的扶手上敲擊著,那富有節奏的聲響在安靜的角落里擴散開,和沙龍里的喧鬧相映成趣。
李維在計算,計算這份情報的價碼,計算其中蘊藏的風險。
托馬斯當然看出了他的“猶豫”,主動拋出了自己的籌碼。
“當然,這不是沒有回報的。”
“一張永久性的貿易許可證,蓋著總督的印章,受皇家海軍保護。你可以在北美十三州任何一個港口自由貿易,無需再繳納額外的港口稅。”
這個價碼,足以讓波士頓任何一個商人瘋狂。
這意味著李維的生意將徹底合法化,不再局限于碼頭的灰色地帶。
蓋奇似乎覺得還不夠,又加了一句。
“另外,城北橡樹灣的那座莊園,連同周圍三百英畝的土地,地契會直接送到你的商行。你可以成為一個真正的體面人,李先生。一個莊園主,一個受總督府庇護的大商人。”
誘惑層層加碼。
財富,地位,安全。
這意味著徹底的洗白,意味著從碼頭的陰影里,一步跨入殖民地上流社會的陽光下。
李維的手指在酒杯壁上無意識地摩挲。
他低著頭,似乎在進行天人交戰,臉上適時地顯露出一絲貪婪,又夾雜著幾分掙扎和畏懼。
在蓋奇看來,這種復雜的表情再正常不過。
一個商人,面對如此巨大的利益,不可能不心動。
而那份畏懼,則說明他清楚得罪“自由之子”的后果。
“托馬斯先生……這是……這是在用性命做交易。”李維的聲音有些干澀,似乎變得脆弱了些。
“那些人都是瘋子。”
“正因為是瘋子,才需要被關進籠子,不是嗎?”
托馬斯靠回椅背,端起了酒杯,影子重新被火光拉遠,“我不是在命令你,李先生。我是在邀請一位聰明的伙伴,做一筆對我們雙方都有利的生意。”
“我需要時間,也需要確認我的安全。”
“當然。一周后,我希望能在我的辦公室里,看到一些有價值的東西。”托馬斯的臉上,第一次露出了一個可以被稱為微笑的表情。
離開蓋奇家的莊園,冰冷的夜風吹在臉上,李維剛才還殘留著酒意的頭腦,瞬間清明。
一進入馬車車廂,李維在沙龍里的貪婪神色,消失得無影無蹤,取而代之的是越發凝重的神情。
李維枕在菲奧娜的大腿上,感受著俏佳人的頭部按摩,思緒萬千。
這是一個必死的局。
托馬斯·蓋奇不是要一份名單。
他是在用這份名單,來測試自己的成色。
如果給一份假名單,以總督府的能力,輕易就能查出來。那自己就是欺騙總督府的敵人,下場可想而知。
如果給一份真名單,“自由之子”那邊但凡走漏一點風聲,自己就會成為叛徒,下場同樣不會好。
更重要的是,一旦交出名單,自己他會變成托馬斯手里的一條狗,完全依附于總督府,再無任何斡旋的余地。
到那時,他的價值也會被迅速榨干,然后被丟棄。
所以,必須交出一份名單。
一份能讓托馬斯·蓋奇滿意,又不會動搖自己根本的名單。
馬車在倉庫后門停下。
李維走下車,夜風吹動他長衫的下擺。
他沒有回自己的住處,而是直接去了芬恩的住處。
“把塞繆爾找來。現在,立刻。就說,我這里有筆關系到他所有人性命的生意要談。”李維的命令不帶任何情緒。
芬恩看著先生前所未有的嚴肅,一句話也沒問,抄起一件外套就消失在夜色里。
……
兩個小時后。
地下室里,鯨油燈的火苗不安地跳動著。
塞繆爾沖進來的時候,年輕的臉上滿是焦急和困惑。
“李先生,這么晚了,出了什么事?”
李維沒有繞圈子,他把托馬斯·蓋奇的要求,像竹筒倒豆一般,嘩啦一聲全倒在了塞繆爾面前。
塞繆爾的臉色瞬間變得慘白。
“總督府要名單?他們怎么會……你,你答應了?”
“我答應了。”
“我的上帝!”塞繆爾像是被抽走了所有力氣,后退一步撞在墻上。
“你不能這么做!李先生,你得趕緊離開波士頓,去費城,或者更遠的地方!我會安排人手……”
“離開?為什么要離開?送上門的生意,我沒有不做的道理。”
“我找你來,不是讓你帶我逃跑的。”
“這不是生意!這是背叛!是要用同志的鮮血去換取你自己的富貴!”塞繆爾激動地喊道,理想主義的火焰在他身體里燃燒。
“所以,我需要你配合我,演一出戲。”李維打斷了他的控訴。
“演戲?”,塞繆爾愣住了。
“我需要‘自由之子’,主動給我提供一個犧牲品。”李維的語氣不帶任何溫度。
“一個無關緊要,但身份又確實是你們的人。他的級別不能太高,以免引起總督府的警惕。但又必須有據可查,能讓托馬斯·蓋奇的密探們輕易核實他的身份。”
“不!”塞繆爾想也不想就拒絕了。
“我們絕不犧牲任何一個為了自由而戰的兄弟!每個人都是平等的,沒有誰是‘無關緊要’的!”
李維從椅子上站起來,一步步走到塞繆爾面前。
“平等?那是在你們想象中的天國里。在現實世界里,只有價值的衡量。”
他用指關節敲了敲塞繆爾的胸口,那聲音讓塞繆爾的身體一僵。
“我,李維,能為你們提供英軍的巡邏路線,能幫你們運送違禁的物資,能清除掉總督府安插在碼頭的眼線。我的價值,比一百個只會喊口號的成員要大。”
“現在,只需要用一個你們的‘兄弟’,就能保住我這個更有價值的棋子,讓我繼續插在敵人的心臟里。”
李維湊到他耳邊,聲音壓得更低,卻罕見地流露出狠厲的語氣。
“如果你們連這點‘成本’都算不清楚,連這點損失都承受不起,那你們所謂的革命,和一群小孩子在街上玩過家家,又有什么區別?”
塞繆爾渾身顫抖,嘴唇哆嗦著,卻一個字也說不出來。
李維的話,像一把最鋒利的刀,剖開了他用理想編織的外衣,露出了底下殘酷的現實。
李維不再逼他,只是回到自己的座位上,用指關節輕輕敲著桌面。
“回去和你們的人商量。想清楚了,再來找我。”
“三天,我只給你們三天時間。三天后,如果你們給不出我想要的‘貨’,我就只能自己去‘進貨’了。”