第27章 急疫
- 權(quán)游之三叉戟河之王
- 子亭月
- 2399字
- 2025-05-18 09:52:43
被夜色籠罩的村莊中,灼人部沒(méi)有受傷的野人們正圍坐在村莊的谷倉(cāng)中。
氣氛凝重而壓抑,與平地人營(yíng)地那帶著勝利興奮的氣氛截然不同。
在燃燒著的篝火旁,沒(méi)有受傷的灼人部野人們圍坐在一起,臉上的怒火和沮喪清晰可見(jiàn)。
他們本以為可以發(fā)揮出自己的蠻力,給予軟弱的平地人重?fù)簦Y(jié)果沒(méi)想到卻是這么個(gè)結(jié)果!
內(nèi)哥之子沃克坐在篝火的上方,臉上更是布滿了陰霾。
白天的潰敗,是他自這次從明月山脈下山以來(lái)從未經(jīng)歷過(guò)的失敗和恥辱。
他們被那些孱弱的無(wú)恥的平地人,靠著一堆木頭和一條溝壑,就讓灼人部戰(zhàn)士們最以之為豪的猛烈沖鋒化為烏有。
“那群平地人!軟弱的懦夫!他們竟然沒(méi)有追出來(lái)!”一個(gè)壯碩的灼人部野人重重得將自己的拳頭不斷砸向地面,發(fā)泄著內(nèi)心的憤怒。
另一個(gè)灼人部野人也附和道:
“平地人躲在木頭后面!躲在溝壑后面!拿著長(zhǎng)矛!弓箭!就像老鼠一樣!平地人根本不是戰(zhàn)士!”
其他野人們也紛紛附和,發(fā)出憤怒的吼叫聲,揮舞著手中的武器,仿佛空氣就是那群平地人懦夫!
他們的驕傲被嚴(yán)重地挫傷了。
他們習(xí)慣了在山林中追逐獵物,去偷襲沒(méi)有防備的平地人。
從未想過(guò)會(huì)如此被動(dòng)的困在敵人簡(jiǎn)陋的工事前,像動(dòng)物一樣被長(zhǎng)矛戳擊,像靶子一樣被射擊。
讓他們更無(wú)法理解的是,那些平地人為什么不像他們?cè)?jīng)遇到過(guò)的平地人一樣。
這種按兵不動(dòng)的戰(zhàn)術(shù),在那些平地人看來(lái)是無(wú)比的懦弱和可恥之舉!
這支平地人甚至在他們撤退以后!還在加強(qiáng)工事!沒(méi)有絲毫的進(jìn)攻打算!
內(nèi)哥之子沃克沒(méi)有說(shuō)話,他發(fā)現(xiàn)自己在憤怒之下做出的決定是如此愚蠢。
他只是沉默地聽(tīng)著戰(zhàn)士們的抱怨。
憤怒是理所當(dāng)然的,連他自己內(nèi)心也充滿了憤怒充滿了屈辱。
但他必須冷靜的思考,他必須思考,他得為了這些族人們負(fù)責(zé)。
是他因?yàn)閼嵟薮赖淖屪约旱膽?zhàn)士們,去沖擊軟弱的平地人已經(jīng)建設(shè)好的工事。
一名族人被無(wú)恥的平地人偷襲,四名族人被軟弱的平地人射中眼睛。
他們倒在了這片異鄉(xiāng)之地!再也無(wú)法回歸高山之中!
還有三十多名戰(zhàn)士受傷受創(chuàng)。
他站起身,拿起了自己的戰(zhàn)斧,他開(kāi)始思考下一步的辦法。
要再組織一次沖擊嗎,但是人人帶傷,戰(zhàn)士們的情緒已經(jīng)低落到了極點(diǎn)。
而且就算再一次發(fā)動(dòng)沖擊,也不過(guò)是再一次經(jīng)歷白天的事情了。
這群軟弱的平地人,在打了勝仗后,并沒(méi)有放松戒備,他們甚至還在加強(qiáng)他們那該死的工事!
正在內(nèi)哥之子沃克思考該如何做時(shí),突然被一道聲音驚醒。
一名憤怒到流淚的灼人部戰(zhàn)士南戈之子瓦爾沖了出來(lái):“內(nèi)哥之子沃克!你必須過(guò)來(lái)看看!”
內(nèi)哥之子沃克沖了進(jìn)去,可怕的情形出現(xiàn)了。
那些白天受了傷的族人們,他們的傷口處竟然開(kāi)始出現(xiàn)潰爛的跡象!
不僅僅是深的傷口,就連被擦傷的皮肉,也開(kāi)始變得紅腫,化膿,散發(fā)出難聞的氣味!
中了箭的族人們,情況更加糟糕!
一個(gè)又一個(gè)受傷的戰(zhàn)士開(kāi)始呻吟,哀嚎。
渾身發(fā)燙,意識(shí)模糊,嘴中說(shuō)著胡話。
那種燙熱不同于一般的傷口發(fā)炎,更加劇烈,更加迅速。
他們的痛苦和絕望在灼人部野人中蔓延開(kāi)來(lái),所有人都感覺(jué)的到,所有人都感到不寒而栗。
內(nèi)哥之子沃克走到一個(gè)被弓箭射中的野人身邊,看到他手臂上被箭射出的傷口。
原本只是輕微創(chuàng)口傷,箭拔出后,用燒紅的鐵劍燙了上去,將創(chuàng)口燙掉。
這是他們灼人部的治療手段。
但是現(xiàn)在卻已經(jīng)腫脹得像石頭一樣大,一樣堅(jiān)硬,顏色發(fā)紫發(fā)黑。
他甚至能聞到空氣中彌漫著一股腐敗的氣味。
內(nèi)哥之子沃克猛然間像是被雷擊中一般,呆立在原地。
他回想起白天,那些射來(lái)的箭矢,那些刺出的矛尖。
那些平地人!他們的武器!
無(wú)恥懦夫!畜生不如!
但是他無(wú)能為力!一種冰冷的絕望瞬間攫住了他的心臟!
這不是簡(jiǎn)單的傷口感染!那些平地人,他們?cè)谖淦魃贤磕藮|西!
這種手段讓他憤怒到極致。
高山氏族的戰(zhàn)士不怕流血,不怕死亡!
但絕不應(yīng)該這樣死去!
戰(zhàn)士當(dāng)死于利刃!而非腐毒之辱!
整個(gè)灼人部營(yíng)地仿佛被死神籠罩。
戰(zhàn)士們看著那些痛苦呻吟的同伴,眼神中只剩下絕望。
他們引以為傲的勇猛和強(qiáng)壯,在面對(duì)這種無(wú)恥陰毒的手段時(shí),顯得如此不堪一擊。
內(nèi)哥之子沃克的心沉到了谷底。
他知道那群無(wú)恥的畜生平地人在等什么了!平地人在等他們這支隊(duì)伍因?yàn)榧膊?dǎo)致的減員而徹底崩潰!
然后再向他們發(fā)起進(jìn)攻!
內(nèi)哥之子沃克知道不能在等了,時(shí)間會(huì)讓他的劫掠隊(duì)伍徹底瓦解!
“召集所有可以作戰(zhàn)的戰(zhàn)士!”
他召集了所有還能站立的戰(zhàn)士,讓他們圍攏在篝火旁。
火光映照著他們疲累而絕望的臉龐,卻唯獨(dú)沒(méi)有恐慌!
內(nèi)哥之子沃克站在他們面前,一時(shí)間卻不知道該說(shuō)什么。
任何鼓舞士氣的話,在眼前殘酷的現(xiàn)實(shí)面前,都顯得蒼白無(wú)力。
出乎意料的是,反而是那些受了傷,但還能堅(jiān)持站立的灼人部戰(zhàn)士們。
見(jiàn)他一直未有開(kāi)口,先開(kāi)了口。
他們的臉上雖然帶著痛苦,但眼神中卻燃燒著一種瘋狂的決絕。
一個(gè)胳膊腫脹發(fā)黑,但依然能握住斧子的戰(zhàn)士聲音嘶啞的大聲呵斥:
“內(nèi)哥之子沃克!”
“你還在等什么!”
“為什么不開(kāi)口!”
“我們還能拿起武器!”
緊接著,這名戰(zhàn)士環(huán)顧四周,看向其他受傷的同伴,他們的眼神都一樣平靜中帶著死志。
他們互相看了看,然后齊齊看向內(nèi)哥之子沃克,笑了起來(lái)!
“等軟弱無(wú)恥的平地人發(fā)動(dòng)進(jìn)攻!我們留在這里堅(jiān)守!吸引那些軟弱無(wú)恥的平地人的注意!”
‘我們要?dú)⒐饽切o(wú)恥的平地人!’
“而你!”另一個(gè)戰(zhàn)士接著說(shuō),聲音悲壯而決絕!
“帶著健康的族人們找機(jī)會(huì)逃出去!回到高山!回到我們的家園!”
另外一名戰(zhàn)士則看向人群中完好的戰(zhàn)士南戈之子瓦爾笑著向他表達(dá)歉意:
“南戈之子瓦爾!回到高山去!不要再下山了!戰(zhàn)斗并不適合你!”
“你適合打獵!你的伏擊獵物的本事是部族數(shù)一數(shù)二的!”
“如果沒(méi)有你!族人們好多次都差點(diǎn)餓肚子!”
他并沒(méi)有說(shuō)出南戈之子瓦爾在戰(zhàn)斗中躲藏在后方的事情。
但他的視線讓南戈之子瓦爾羞愧難當(dāng),緊緊低下了頭,沉默不言。
內(nèi)哥之子沃克也沉默著,看著七個(gè)還完好的戰(zhàn)士。
再看向這些受傷的戰(zhàn)士,他們的眼神中充滿憤怒與決絕!
“好!”內(nèi)哥之子沃克的聲音低沉而有力!
他沒(méi)有再說(shuō)什么!他的族人們已經(jīng)做出了決定!
他看向那七個(gè)還完好的戰(zhàn)士。
他們的眼神中帶著憤怒與沉重,卻唯獨(dú)沒(méi)有絕望!
“你們七個(gè)!跟我來(lái)!”
沒(méi)有任何多余的話語(yǔ)。