官术网_书友最值得收藏!

第7章 其譯介活動的特點

綜觀李大釗的譯介實踐,我們發現,他在譯介方式和譯名方面具有非常鮮明的特點。

(一)譯介方式

閱讀李大釗的著作和譯作,能感覺到他的寫作和翻譯是密切相關的,很多時候,他的著作中有翻譯,翻譯中也有著述,體現出非常顯著的譯述特色。我們認為,李大釗采用譯述的方式進行翻譯或寫作的原因與他的政治實踐有著密切的關系。

首先是他在政治實踐中一直強調需要將馬列主義基本原理與我國革命現狀相結合。在...

上QQ閱讀APP看后續精彩內容
主站蜘蛛池模板: 怀安县| 铁岭市| 郯城县| 石狮市| 金华市| 依安县| 荃湾区| 临安市| 正安县| 教育| 上饶市| 公主岭市| 镇原县| 竹山县| 重庆市| 通渭县| 磐安县| 栾川县| 扬州市| 东明县| 宁安市| 张家口市| 淳安县| 台中县| 那坡县| 方城县| 明光市| 青海省| 越西县| 玉龙| 三江| 闵行区| 山丹县| 临夏县| 大渡口区| 宁化县| 枣阳市| 馆陶县| 巴彦淖尔市| 齐河县| 饶平县|