第22章 對李達譯介活動的闡釋性分析
- 首批中國共產黨黨員譯介活動研究
- 陳德用
- 1772字
- 2025-04-16 14:41:34
還原歷史語境,我們發現,李達譯介活動所體現出的特點,可以從以下幾個方面進行解釋。
(一)個人的文化資本
李達自成體系的翻譯活動與他掌握的文化資本非常契合,除了他的外語優勢,還得益于他對馬克思主義的全面系統的認知和理解,與李漢俊一樣,李達的馬克思主義理論修養在當時的中國共產黨人中是有口皆碑的。他曾經3次留學日本,在第二次留學過程中他開始研習馬克思主義,第三次留日則專攻馬列著作。此外,...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >