第4章 導(dǎo)言
- 劃清界限?:如何對待失德藝術(shù)家的作品(藝術(shù)與社會譯叢)
- (美)埃里克·豪陶洛·馬瑟斯
- 2584字
- 2025-03-04 16:34:15
在我生命的大部分時光中,我認(rèn)為《愛與死》(Love and Death)是我最喜歡的電影。這是1975年的一部關(guān)于俄羅斯文學(xué)的諷刺作品,其中穿插著各種幽默——從高雅的致敬喜劇到粗俗滑稽劇,再到只能被稱為“老爹笑話”的冷段子。它還充滿著明確的哲學(xué)討論,因此,作為一個具有哲學(xué)頭腦的、后來成為哲學(xué)教授的青少年,我無疑對它有著喜愛的傾向。當(dāng)然,我并不認(rèn)為這是一部知名的電影,因此你可能對它不熟悉。《愛與死》的主演、編劇和導(dǎo)演是伍迪·艾倫。
對我來說,《愛與死》就是孩子們近來所說的“問題寵兒”(problematic fave)。伍迪·艾倫被指控猥褻他當(dāng)時7歲的養(yǎng)女迪倫·法羅,最后還娶了其前任伴侶米婭·法羅的女兒宋宜·普雷文。這段關(guān)系雖然在普雷文成年時才正式開始,但顯然在她更小的時候,即艾倫還扮演著家長角色的時期,這事就有了端倪。無論你如何看待這些指控的細(xì)節(jié),艾倫都以道德品性極差而聞名。我厭惡艾倫,他讓我感到不安,但我又很喜歡《愛與死》[更不用說其他經(jīng)典的艾倫電影了,譬如《漢娜姐妹》(Hannah and Her Sisters)與《安妮·霍爾》(Annie Hall)]。這些受人喜愛的藝術(shù)作品與其不道德的創(chuàng)作者并置在一起,讓我感到困惑、懷舊、憤怒與背叛。要怎么去看待這些情緒,我還無法確定。
這本書將嘗試以哲學(xué)的方式,即我最為了解的工具,對這些想法與感受進(jìn)行梳理。雖然這個故事的細(xì)節(jié)可能對于我來說是獨(dú)一無二的,但當(dāng)我們意識到,那個創(chuàng)造出為我們所愛之作品的藝術(shù)家做出了可怕的事情,我想我們所有人都以各種不同的方式受到了影響。于此,我們應(yīng)該如何做、如何想、如何感受?對于這些問題,我無法保證有一個簡單或直接的答案。但是,我可以提供論據(jù)和思考,希望能讓你們對失德藝術(shù)家及其在我們生活中扮演的角色得出自己的結(jié)論。對這些問題的反思,使我得出了一些讓我確信無疑的立場,但其他主題仍然令人煩惱。我寫這本書的另一個目標(biāo)就是要闡明,我為何認(rèn)為簡單的答案并不存在,這會幫助你們感受到各種力量的拉扯,也就是我所感受到的那些張力。
我想在一開始就說清楚,在這本書中我不會做的事情。我不會調(diào)查、報告和評估任何支持或反對特定個人行為的法律案件。正如我并非消防員或宇航員,我也遠(yuǎn)不是調(diào)查記者。雖然會運(yùn)用一系列真實(shí)的例子,但我的目的并不是要解釋為什么某個特定藝術(shù)家會做出不道德的行為。作為一名專門研究倫理學(xué)的哲學(xué)家,雖然這也與我的研究方向相吻合,但它和我在此想要討論的東西有所不同。相反,我將重點(diǎn)關(guān)注因藝術(shù)家在道德上的錯誤行為而產(chǎn)生的問題。因此,就拿艾倫的例子來說,他做出了錯誤的行為,我們能從中推導(dǎo)出什么呢?如此這般,我就能夠避免對知名藝術(shù)家行為的圖像細(xì)節(jié)進(jìn)行過多重復(fù),但就像討論艾倫一樣,對這些細(xì)節(jié)的提及仍是無法避免的。本書的每一章都以某種方式提到了性侵犯,我希望讀者在開始之前就了解這一點(diǎn)。
這本書也并不全面。有許多相關(guān)的例子和論點(diǎn)并未被納入進(jìn)來,或僅是順便一提。我的目的在于,以一種引人入勝的方式,通過一些有用的審議來引導(dǎo)你們的思考:它并不是要對邏輯空間進(jìn)行詳盡的調(diào)查。毫無疑問,你們將會想到那些我在此并未做討論的例子。那挺好的!你們可以用這些例子,對我在接下來幾頁中提出的一些建議進(jìn)行測試。
本書的一些讀者會渴望聽到這樣一個詞,即“取消文化”[1],這個術(shù)語像迷霧一般,縈繞在對失德藝術(shù)家的討論周圍,從而使那些難題的細(xì)節(jié)變得愈發(fā)模糊。我將在第三章中嘗試消除這團(tuán)迷霧,不過無論這個詞最終意味著什么,本書的大部分內(nèi)容并非對失德藝術(shù)家是否應(yīng)該“被取消”[2]的直接討論。超越取消文化的框架將會為我們提供探索許多其他有趣問題的空間:藝術(shù)家的道德生活會影響其作品的審美品質(zhì)嗎?我們享受他們的作品,或被他們的作品所吸引,這在道德層面上是否被允許?當(dāng)喜愛的藝術(shù)家做了或說了可怕的事情,我們應(yīng)該如何理清那些相互矛盾的情緒?解決這些問題的細(xì)微之處,將使我們能夠更好地理解,譬如,為何博物館將一位被指控企圖實(shí)施傷害的藝術(shù)家即將舉辦的展覽取消掉,這一行為可能是有道理的,但將他的作品從世界上所有的畫廊中移除,那就不合理了。
十多年來,我一直在講授道德哲學(xué)的課程,學(xué)生們總是帶著一些道德用語的問題來到課堂,尤其是關(guān)于“道德”(morality)與“倫理”(ethics)之關(guān)系的問題。在回答這個問題時,我曾經(jīng)提到《選舉》(Election)中的一個場景,但顯然沒有35歲以下的人看過那部電影[瑞茜·威瑟斯彭(Reese Witherspoon)的粉絲別想太多]。所以,我會為了文體的多樣性而交互使用“非倫理”和“不道德”,你只需知曉這一點(diǎn)就好了,而此處的討論假定二者含義沒有區(qū)別。“審美”與“藝術(shù)”亦是如此。有各種方法可以對這些術(shù)語進(jìn)行區(qū)分,但在這里,你們可以將它們視為同義詞。
比爾·沃特森(Bill Watterson)有一套系列漫畫,即《卡爾文與霍布斯》(Calvin&Hobbes)。在作品里,心懷不滿的卡爾文悶悶不樂地說:“善意的妥協(xié)會讓每個人都生氣。”在本書中,我并無意調(diào)解派系之間的分歧,但由于我仍然對這些問題有些糾結(jié),因此它在某些方面的確感覺像是一種妥協(xié)。一方面,我受夠了那些享有特權(quán)的人,他們利用自己的地位來剝削弱者或宣揚(yáng)仇恨觀點(diǎn),就像那些知名藝術(shù)家的慣常所為。但我也熱愛藝術(shù),并且相信,與掠奪者和偏執(zhí)狂的對抗,并不需要我們在這個過程中將藝術(shù)犧牲掉。G.K.切斯特頓(G.K.Chesterton)曾寫道:“藝術(shù),就像道德一樣,亦包括在某處劃清界限。”我認(rèn)為,如果在正確的地方劃清界限,我們就可以讓這二者互為一致,即對道德的承諾與對藝術(shù)的熱愛,但想要構(gòu)建起這樣的圖景,確實(shí)是具有挑戰(zhàn)性的。對于最終呈現(xiàn)出的效果,你們可能并不會完全滿意。即使我在此處展示的圖景無法完全迎合你們的心意,但我希望它能為你們?nèi)绾蚊枥L自己對事物的看法提供有用的指導(dǎo)與靈感。你們會在何處劃清界限呢?畢竟,我們需要在某處放置這些界限,否則就有全然失去藝術(shù)或道德的風(fēng)險。
注釋
[1]取消文化(cancel culture)是一種社群抵制行為,為網(wǎng)絡(luò)時代的一種放逐形式,目的在于用舉報某人或某節(jié)目的內(nèi)容不符合自己認(rèn)同的政治正確,發(fā)動輿論討伐并將其驅(qū)逐出其所屬的社交圈或?qū)I(yè)領(lǐng)域交流之線上活動、社群媒體或是現(xiàn)實(shí)中的活動,使之失去原有社會關(guān)系平臺的公開支持,即“平臺驅(qū)逐”而無法繼續(xù)存在,最終“被取消”(cancelled)。——譯注。
[2]也就是“封殺”,禁止特定人物參與某些活動或從事某些工作,或禁止特定媒體播放節(jié)目或出版刊物,又或者禁止部分消息散播。取消是一種永久性的封禁或主觀上帶有永久性封禁意愿的行為。本書將依據(jù)上下文語境,交替使用“取消”與“封殺”。——譯注。