- 胡希恕傷寒論講座(第2版)
- 胡希恕
- 1259字
- 2025-01-21 16:31:10
前言
早在2008年,我們就整理編輯了《胡希恕傷寒論講座》《胡希恕金匱要略講座》,由學苑出版社出版。這兩本書是對胡希恕先生晚年講課的百分之百的“完全現場”實錄。胡老對《傷寒雜病論》原文逐句進行詳細闡釋和臨床發揮,由當時跟診學習的馮世綸用錄音機錄下并據此整理而成。這兩本書出版之后,成為廣受全國經方同仁及中醫界同仁歡迎的精品著作。
胡希恕作為中國現代杰出的傷寒思想家、中醫臨床家、師承教育家,對《黃帝內經》《神農本草經》《傷寒雜病論》《溫病條辨》乃至“五運六氣”皆有研究,尤其致力精研仲景學說,對《傷寒論》與《金匱要略》的研究造詣極深。其經方學說尤為注重“謹守病機”,并開創了以“八綱氣血”為核心的“六經-八綱-方證”辨證體系。
胡希恕先生對于各類辨證體系皆有涉獵,熟悉臟腑經絡辨證、八綱氣血辨證、方證藥證辨證、六經辨證、衛氣營血辨證、三焦辨證,臨床尤其精研以“八綱氣血”為核心的“六經-八綱-方證”辨證體系。《胡希恕傷寒論講座》《胡希恕金匱要略講座》兩書,即以“六經-八綱-方證”辨證體系來逐條解釋《傷寒論》和《金匱要略》。
遺憾的是,限于當年的錄音條件,在更換錄音磁帶的時候造成了多處間隙無法錄音而“錄音缺失”的情況。當年的現場錄音由馮世綸教授親手錄制,動用了兩臺錄音機同步錄音。一臺錄音機所錄磁帶留在北京,另一臺錄音機所錄磁帶被日本弟子帶回日本。經過馮世綸教授多方奔走,終于與胡老的日本弟子聯絡上了,此日本弟子提供了當年“同一錄音內容”的另一個錄音版本。實際上,日本弟子所保留的錄音也不完整,因為他們聽課中途即返回日本(而且因錄音帶損壞嚴重,音質較中國錄音相差很多),但畢竟能夠增補很多中國版本的“錄音空隙”。
本次整理的《胡希恕傷寒論講座》(中日錄音增補版)、《胡希恕金匱要略講座》(中日錄音增補版),是在此前出版的《胡希恕傷寒論講座》《胡希恕金匱要略講座》基礎上,根據日本弟子錄音逐條增補,補充進日本錄音的新內容。雖然所增補內容在數量上并不是很多,但是畢竟已經盡了最大的努力,也就不留遺憾了。
需要特別說明的是,口語體講課的生動性與傳統書面體表達的嚴謹性之間有所差別。但為了盡可能保留經方大家胡希恕講課的原音原貌及生動細節,我們盡可能保持口語體的原始表達,只有在會影響讀者理解、出現學術歧義,或整理者聽不清楚胡老個別發音時,才由整理者用“()”或“[]”的方式進行說明或評按。
在逐字逐句審聽日本弟子錄音的工作中,我們也為日本弟子的嚴謹作風所震撼:比如,在日本版錄音《胡希恕金匱要略講座》里,有大段損壞的錄音,應該是磁帶受損而基本沒有聲音,只能聽到雜音、盲音,但日本弟子一絲不茍地將其留存在編輯后的文件中,我們只能聽到“滋滋啦啦”的磁帶運轉的聲音。這種嚴謹的態度讓我們深感震動。所幸的是,這部分在日本弟子錄音中缺失的內容,中國馮世綸教授的錄音能夠完全還原、彌補。
中日錄音終成合璧完整版本!
經方無國界,中、日、韓乃至更多國家的經方人,在仲景學說的旗幟下,會把經方的臨床和研究推向一個新的歷史高度。
胡希恕名家研究
室馮世綸名醫傳承工作站
2016年8月20日