第3章 赴臨冬
- 權(quán)游:剝皮家的猩紅收割者
- 金龍滿倉
- 2221字
- 2024-12-15 15:22:54
“當(dāng)然,多米利克。”
盧斯伯爵坐直了身子,從桌上拿起一封書信交到多米利克手中:
“這是從臨冬城傳來的消息。”多米利克查看信件內(nèi)容的時(shí)候,他在旁邊解釋道:
“你知道的,拉姆斯的性格有些隨意,但我也沒想到那個(gè)婊子的家人竟然會(huì)告到臨冬城去。”
“我本來打算明年親自去一趟臨冬城,撮合你和史塔克家長女的婚事,現(xiàn)在卻發(fā)生了這樣的事情。”
“雖然在我看來并沒有什么大不了的,可艾德·史塔克是個(gè)公正且頑固的人,把榮譽(yù)看得比什么都重要,如果這件事情處理不好,他一定不會(huì)同意把女兒嫁給你。”
等到多米利克放下信件,看樣子應(yīng)該差不多看完上面的內(nèi)容之后,盧斯伯爵直視著他的眼睛,似乎想要看穿他內(nèi)心的想法。
“您的意思呢,父親?”
出乎他的意料,多米利克并沒有立即作出決斷,而是轉(zhuǎn)而詢問起了他的想法。
“你是波頓家的長子,多米利克。”盧斯伯爵思考了片刻,鄭重開口:
“我尊重你的一切決定,兒子。”
“但你要記住,這個(gè)世界充滿了謊言與背叛,哪怕是看起來頭腦簡單的安柏家族,背地里也很會(huì)耍小聰明,想要生存下去,必須心懷畏懼和警惕。”
“在北境唯一能夠保持天真的,唯有史塔克,也只能是史塔克。”
“所以,我希望你能夠生下一個(gè)帶有史塔克血脈的孩子,這將是波頓家族發(fā)展壯大不可或缺的一環(huán)。”
“我懂了。”
多米利克點(diǎn)點(diǎn)頭,心里突然有些不一樣的感覺。
如果是以前的多米利克,盧斯伯爵根本不會(huì)跟對(duì)方苦口婆心說這么多大道理,因?yàn)樗勒f了也沒用。
或許是拉姆斯的失蹤,讓盧斯·波頓改變了自己的想法。
連他這個(gè)伯爵都找不到人,手段的確高明,做得也的確干凈,不是嗎?
波頓家需要的是一個(gè)殺伐果斷,心機(jī)深沉的繼承人,而不是活在童話故事中的完美騎士。
在盧斯·波頓聽過的故事中,往往高尚的騎士結(jié)局都不怎么好看。
“我會(huì)給親愛的弟弟擦好屁股,父親。”
多米利克站起身,臉上輕柔的笑容卻讓人感覺到他信心十足:
“不過我要帶上一個(gè)人。”
“誰?”
“您的心腹,沃頓爵士。”
向來從容不迫的盧斯伯爵眉頭一挑。
要知道,一直以來沃頓都是十分看不起多米利克的,認(rèn)為他的天真爛漫是優(yōu)柔寡斷的體現(xiàn)。
他曾經(jīng)不止一次在盧斯伯爵面前提起,但凡有一天多米利克繼承波頓家族,他就要拿上劍刃騎著駿馬去浪跡天涯。
“你確定要帶上他?”盧斯一再確認(rèn)道。
雖然這段時(shí)間沃頓對(duì)多米利克態(tài)度有所改變,但他并不認(rèn)為多米利克能夠馴服這個(gè)只對(duì)自己效忠的粗蠻騎士。
“當(dāng)然。”
多米利克舔了舔嘴唇,臉上的笑容看上去有些怪異:
“沃頓爵士,可是個(gè)很有意思的人呢。”
“好吧,我同意了。”
見他態(tài)度堅(jiān)決,盧斯伯爵也沒有反對(duì)的理由。
“那我先回去準(zhǔn)備一下,父親。”
多米利克站起身,一如既往地向盧斯伯爵優(yōu)雅告退。
但就在他轉(zhuǎn)身離去的時(shí)候,盧斯伯爵的聲音卻在身后響起:
“如果弒親真的會(huì)受到懲罰,我的兒子!”
多米利克腳步為之一頓。
“那么假如我的兒子殺了另一個(gè)兒子,我這個(gè)當(dāng)父親的應(yīng)該怎么做呢?”
“什么都別做。”
在盧斯·波頓看不見的地方,多米利克嘴角浮起一個(gè)詭異的弧度。
“否則...我會(huì)忍不住...提前吃了你!”
他并沒有把這句話說出口,只是沖著身后擺了擺手,大踏步離開。
從頭到尾,父子兩人都沒有提過拉姆斯的名字,以及他為何失蹤,就好像這個(gè)人從來沒有存在過一樣。
除了為他們帶來的麻煩...
......
......
大道上綠草如茵,這對(duì)常年積雪的嚴(yán)寒北境來說,著實(shí)不多見。
胯下馬兒踏著輕快的步伐,一路向西,朝臨冬城而去。
“你去過臨冬城嗎,沃頓爵士?”
多米利克轉(zhuǎn)頭看向身旁的高大騎士,臉上的輕松笑意給人一種正在外出踏青的感覺。
“有時(shí)間真得多出來走走,每天待在房間里,都呼吸不到新鮮空氣了。”
輕嗅泥土和綠草的清香,多米利克這樣想著。
自從來到這個(gè)世界,他就把自己關(guān)在房間里不怎么見人。
經(jīng)歷了迷茫、恐懼,到后來的接受和放飛自我,雖然已經(jīng)完全融入了像是歐洲中世紀(jì)的生活,但身體帶來的影響還是讓他習(xí)慣擁抱黑暗。
這也造就了波頓家長子的恐怖傳說。
盡管波頓家的古老傳統(tǒng),本就足夠讓人感到畏懼...
“當(dāng)然去過,還不止一次,多米利克少爺。”
事實(shí)證明,盧斯伯爵的擔(dān)憂完全是多余的。
經(jīng)歷了昨天的驚嚇之后,沃頓爵士在多米利克面前,溫順地比被馴服的野狗更加乖巧。
面對(duì)多米利克的詢問,沃頓絲毫不敢怠慢,盡可能地為他介紹起臨冬城的風(fēng)土人情:
“那里是北境的中心,史塔克家的族堡。”
“據(jù)說他們一直以冬境之王的名義,統(tǒng)治了北境有八千年!”
“臨冬城就是在他們的祖先‘筑城者’布蘭登·史塔克在八千年前設(shè)計(jì),在巨人的幫助下建造起來的。”
“它圍繞著一座古老的神木林和一個(gè)溫泉泉眼,熱水通過管道在墻壁間輸送,以溫暖各個(gè)房間,卻不需要焚燒任何燃料,波頓家城堡的管道也是仿造它修建。”
“我曾經(jīng)不止一次到過臨冬城,那里的房間的確比其他地方更加溫暖,妓女也更加美麗一些,雖然比不上君臨,但就北境來說已經(jīng)是質(zhì)量最上乘的了。”
說起臨冬城來,沃頓爵士有些滔滔不絕,似乎還有一些懷念。
對(duì)此,多米利克也點(diǎn)頭表示同意。
畢竟是北境的中心,所有北境領(lǐng)主的封君,史塔克家的地盤,擁有比其他地方更加繁榮的景象也完全不足為奇。
至于對(duì)方口中妓女什么的,他選擇性地?zé)o視了。
對(duì)多米利克來說,處女的鮮血才是最美味的,雖然到現(xiàn)在為止他還沒有嘗過...
轉(zhuǎn)頭看了沃頓一眼,多米利克幽幽嘆了口氣。
這個(gè)家伙的血液腥臭無比,簡直難以下咽!
“八千年啊...”
搖搖頭,眺望著臨冬城的方向,多米利克臉上浮現(xiàn)出希冀的神情,上頜處有些發(fā)癢,兩顆尖銳的獠牙隱隱有冒頭的趨勢。
“傳承如此久遠(yuǎn)的古老家族,不知道他們的鮮血味道怎么樣。”
“高貴的史塔克小姐,應(yīng)該還是處子之身吧。”
“桀桀桀....”